[むね, mune] (n) breast; chest; (P) #3934
[きょうぶ, kyoubu] (n, adj-no) chest; breast; (P) #13789
[アメリカむなぐろ;アメリカムナグロ, amerika munaguro ; amerikamunaguro] (n) (uk) American golden plover (Pluvialis dominica)
[ヨーロッパむなぐろ;ヨーロッパムナグロ, yo-roppa munaguro ; yo-roppamunaguro] (n) (uk) Eurasian golden plover (Pluvialis apricaria)
[うきょうしん, ukyoushin] (n) dextrocardia
[ききょう, kikyou] (n) pneumothorax; artificial pneumothorax
[むねがわるい, munegawarui] (exp, adj-i) (1) sick; nauseated; (2) angry; irritated
[むねがわるくなる, munegawarukunaru] (exp) to feel sick; to be nauseated
[むねがくるしい, munegakurushii] (exp) have a pain in one's chest
[むねがいたむようなできごと, munegaitamuyounadekigoto] (exp) painful incident
[むねがおどる, munegaodoru] (exp, v5r) to be excited; to be elated
[むなくそがわるい, munakusogawarui] (exp, adj-i) annoying; being disgusted (at)
[むなぐらをつかむ, munagurawotsukamu] (exp, v5m) to grab someone by the collar; to grab someone by the lapels
[むねにジーンとくる, muneni ji-n tokuru] (exp, vk) to have one's heart touched (by something very moving)
[むねにいちもつ, muneniichimotsu] (exp) machination; secret plan; plot; trick up one's sleeve
[むねにたたむ, munenitatamu] (exp, v5m) to keep to oneself; to bear in mind
[むねにうかぶ, muneniukabu] (exp, vi, v5b) to come to mind; to pop into one's head
[むねのたにま, munenotanima] (n) cleavage (between breasts)
[むねのつかえがおりる, munenotsukaegaoriru] (exp, v1) to be relieved of a worry
[むねをときめかす, munewotokimekasu] (exp, v5s) to make one's heart flutter
[むねをわずらう, munewowazurau] (exp, v5u) to suffer from pulmonary tuberculosis; to have trouble in one's lungs
[むねをかりる, munewokariru] (exp, v1) (See 胸を貸す) to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo)
[むねをだす, munewodasu] (exp, v5s) to have training bouts with one's junior during practice (of a senior sumo wrestler)
[むねをこがす, munewokogasu] (exp, v5s) to yearn for; to pine for
[むねをうつ, munewoutsu] (exp, v5t) to be touching; to be moving
[むねをかす, munewokasu] (exp, v5s) (See 胸を借りる) to allow a less skilled person to practice with one (esp. in sumo)
[むねをはる, munewoharu] (exp, v5r) to throw out one's chest; to be puffed up with pride
[むねをいためる, munewoitameru] (exp, v1) to worry oneself (about)
[むねをしめつける, munewoshimetsukeru] (exp, v1) to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart
[むねをそらす, munewosorasu] (exp, v5s) to be puffed up with pride; to throw out one's chest
[むねをやむ, munewoyamu] (exp, v5m) to become consumptive
[むねをなでおろす, munewonadeorosu] (exp, v5s) (See 撫で下ろす) to be relieved; to feel relieved
[むねをおどらせる, munewoodoraseru] (exp, v1) to make one's heart flutter; to be excited
[むねをひやす, munewohiyasu] (exp, v5s) (See 肝を冷やす) to be frightened
[むねわる, munewaru] (adj-na, n) (1) unpleasant; (n, adj-na) (2) (arch) being mean; mean person
[きょうい, kyoui] (n, adj-no) chest measurement
[むねひとつ, munehitotsu] (n) (1) one's heart; (2) at one's discretion; in one's hands
[きょうえい, kyouei] (n) breaststroke
[きょうおう, kyouou] (n) one's heart of hearts; the depths of one's mind
[きょうおく, kyouoku] (n) one's inmost thoughts (feelings)
[むねまわり, munemawari] (n) around one's chest
[きょうかい, kyoukai] (n) heart; feelings
[きょうかく, kyoukaku] (n, adj-no) chest; thorax
[きょうかん, kyoukan] (n) chest; breast
[きょうきん, kyoukin] (n, adj-no) pectoral (muscle)
[きょうきん, kyoukin] (n) one's heart; (P)
[きょうきんをひらく, kyoukinwohiraku] (exp, v5k) (See 打ち明ける・うちあける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; to have a heart-to-heart talk (with someone)
[むなぐるしい, munagurushii] (adj-i) (feeling of) tightness in the chest
[むなもと, munamoto] (n) breast; pit of stomach
[きょうこう, kyoukou] (n) sternum; breastplate; plastron