\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
popularity (พอพพิวแล'ริที) n. ชื่อเสียง,
ความนิยม,
เกียรติคุณ,
ความแพร่หลาย
Now maybe you haven't noticed,
but we aren't exactly winning any popularity contests here. บางทีพวกนายคงลืมไปนะ เรายังไม่ได้ชนะอะไรเลย Cool Runnings (1993) His popularity was its peak ความนิยมในตัวเขาพุ่งถึงขีดสุด The Legend of 1900 (1998) It's a popularity contest,
and you've made it very clear that I am no longer popular. และคุณทำให้เห็นอย่างชัดเจนแล้วว่า ฉันไม่เป็นที่นิยมอีกต่อไป Chapter Nine 'Homecoming' (2006) It's more than a popularity contest. มันเป็นมากกว่าการแข่งขันด้านคะแนนนิยม Chapter Nine 'Homecoming' (2006) Well,
it's not a popularity contest,
it's an unpopularity contest 'cause you rocked the freak vote. เอาละ,
มันไม่ใช่การแข่งขันด้วยคะแนนนิยม มันไม่ใช่การแข่งขันด้วยคะแนนนิยม เพราะคุณโกงคะแนน Chapter Nine 'Homecoming' (2006) I don't win too many popularity contests. ฉันไม่ได้ชนะการแข่งขันโดยคะแนนนิยมมากนัก Chapter Nine 'Homecoming' (2006) - Today's religion. - Preachment by popularity polls. ศาสนาวันนี้ ธรรมเทศนาโดยคะแนนนิยม Sex Trek: Charly XXX (2007) We're not trying to win a popularity contest. เราไม่ได้พยายาม จะแข่งขันกันเป็นที่นิยม Charlie Bartlett (2007) Look,
I know. Everybody keeps saying that,
but the thing is,
is I'm 17,
and popularity is pretty damn important to me. ครับ ผมรู้ Charlie Bartlett (2007) Quickly established an effectiveness and popularity within the community. ทำผลงานได้รวดเร็วและโด่งดังภายในองค์กร Hot Fuzz (2007) Mr Teenager is obtaining a popularity unparalleled in theater history. ขวัญใจวัยรุ่นชายคนนี้ได้รับความนิยม สูงสุดเป็นประวัติการณ์ Nowhere Boy (2009) This isn't going to be about talent,
mr. Schuester. It's going to be a popularity contest. มันจะไม่ได้ประกวดความสามารถ แต่จะเป็นการประกวดความนิยม Wheels (2009)
ค่านิยม (n) popularity , See also: value , Syn. ความนิยม , ความชื่นชอบ , Example: สังคมไทยเรามักจะนิยมดื่มเฉพาะชายหญิงดื่มสุรามีจำนวนไม่มากเพราะค่านิยมของเรายังเห็นว่าหญิงดื่มสุราไม่เป็นกุลสตรี คะแนนนิยม (n) popularity , Syn. คะแนนเสียง , คะแนนสนับสนุน , Example: ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานครแทบทุกคนได้หยิบยกเอาการแก้ไขปัญหานี้เป็นนโยบายสำคัญหรือเรียกร้องคะแนนนิยมจากประชาชนชาวกรุงเทพฯ, Thai Definition: ความนิยมที่แสดงออกว่ามีมากน้อยเพียงไร คอ (n) popularity , See also: fondness , admiration , taste , Syn. ความนิยม , Example: ผมเป็นคอหนังสืออยู่แล้ว เมื่อสิ้นกระบวนการชมจึงต้องแวะเข้าไปอุดหนุนตามธรรมเนียม, Thai Definition: ความมีใจชอบ บารมี (n) popularity , See also: merit , virtue , Example: การได้มีโอกาสสร้างบุญกุศล สร้างบารมีนั้นเป็นสิ่งที่ประเสริฐยิ่ง, Thai Definition: คุณความดีที่ได้บำเพ็ญมา,
คุณสมบัติที่ทำให้ยิ่งใหญ่ ความกว้างขวาง (n) popularity , See also: fame , renown , celebrity , Example: หัวคะแนนของพรรคการเมืองต้องเป็นคนที่มีความกว้างขวางในหมู่ชาวบ้าน, Thai Definition: การรู้จักคนมากและมีคนรู้จักมาก ความดัง (n) popularity , See also: fame , renown , celebrity , Syn. ความมีชื่อเสียง , ความโด่งดัง , ความเด่นดัง , Example: ความดังของนักร้องคนนี้โด่งดังไปยังต่างประเทศ ความนิยมชมชอบ (n) popularity , See also: liking , appreciation , favor , approval , Syn. ความนิยม , ความชื่นชม , ความชื่นชอบ , Example: หนังสือของเขาได้รับความนิยมชมชอบจากมหาชน
บารมี [bāramī] (n) EN: prestige ; influence ; high reputation ; august presence ; augustness ; grandeur ; popularity ; personal power ; merit ; virtue ; charisma FR: prestige [
m
] ; influence [
f
] ชื่อเสียง [cheūsīeng] (n) EN: fame ; reputation ; renown ; popularity ; prestige FR: réputation [
f
] ; célébrité [
f
] ; prestige [
m
] ; renommée [
f
] ; popularité [
f
] ค่านิยม [khāniyom] (n) EN: value ; popularity FR: valeur [
f
] คอ [khø] (n) EN: popularity ; preference ความกว้างขวาง [khwām kwāngkhwāng] (n) EN: popularity ความนิยม [khwām niyom] (n) EN: favour ; favor (Am.) ; appreciation ; popularity ; liking ; approval FR: popularité [
f
] ความนิยมชมชอบ [khwām niyom chomchøp] (n, exp) EN: popularity ; liking ; appreciation ; favour = favor (Am.) ; approval เสียความนิยม [sīa khwām niyom] (v, exp) EN: lose popularity เสียงตก [sīeng tok] (v, exp) EN: decline in popularity ; lose one's voice
ポピュラリティ [popyuraritei] (n) popularity [Add to Longdo] ポピュラリティー [popyuraritei-] (n) popularity [Add to Longdo] ランクイン [rankuin] (n,
vs) ranking; placing in a list (top ten,
popularity ,
sales,
etc.) [Add to Longdo] 花盛り(P);花ざかり [はなざかり,
hanazakari] (n,
adj-no) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity ); (P) [Add to Longdo] 気受け [きうけ,
kiuke] (n) popularity ; favor; favour [Add to Longdo] 客受け [きゃくうけ,
kyakuuke] (n,
vs) enjoying popularity among the customers [Add to Longdo] 好評 [こうひょう,
kouhyou] (n,
adj-na,
adj-no) popularity ; favorable reputation; favourable reputation; (P) [Add to Longdo] 好評嘖々;好評嘖嘖 [こうひょうさくさく,
kouhyousakusaku] (adj-t,
adv-to) enjoying great popularity ; receiving widespread high praise; being a great success with the public [Add to Longdo] 今を時めく [いまをときめく,
imawotokimeku] (exp,
v5k) at the height of one's power or influence; at the peak of one's popularity [Add to Longdo] 受け(P);請け;承け [うけ,
uke] (n) (1) popularity ; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (uk) (col) (See 猫・6,
攻め・2) submissive partner of a homosexual relationship; (P) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Popularity \Pop`u*lar"i*ty\, n.; pl. {Popularities}. [L.
popularitas an effort to please the people: cf. F.
popularit['e].]
1. The quality or state of being popular; especially, the
state of being esteemed by, or of being in favor with, the
people at large; good will or favor proceeding from the
people; as, the popularity of a law, statesman, or a book.
[1913 Webster]
A popularity which has lasted down to our time.
--Macaulay.
[1913 Webster]
2. The quality or state of being adapted or pleasing to
common, poor, or vulgar people; hence, cheapness;
inferiority; vulgarity.
[1913 Webster]
This gallant laboring to avoid popularity falls into
a habit of affectation. --B. Jonson.
[1913 Webster]
3. Something which obtains, or is intended to obtain, the
favor of the vulgar; claptrap.
[1913 Webster]
Popularities, and circumstances which . . . sway the
ordinary judgment. --Bacon.
[1913 Webster]
4. The act of courting the favor of the people. [Obs.]
"Indicted . . . for popularity and ambition." --Holland.
[1913 Webster]
5. Public sentiment; general passion. [R.]
[1913 Webster]
A little time be allowed for the madness of
popularity to cease. --Bancroft.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
popularity
n 1: the quality of being widely admired or accepted or sought
after; "his charm soon won him affection and popularity";
"the universal popularity of American movies" [ant:
{unpopularity}]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม