213 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%sung%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: sung, -sung-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ sing
(vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ sing
(adj) ที่ไม่มีชื่อเสียงSyn. unacclaimedAnt. famous
(n) แว่นรวมแสงแดดที่ทำให้เผาไหม้ได้
(n) แว่นตากันแดดSee Also: แว่นกันแดดSyn. dark glasses, eyeglass
  Hope Dictionary 
(ซัง) vi, vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ sing
(ซัน'กลาส) n. แว่นรวมแสงแดดที่ทำให้เผาไหม้ได้Syn. burning glass
(ซัน'กลาสซิส) n. แว่นตากันแดด
(อันซัง') adj. ไม่ได้ร้องเพลง, ไม่ได้ร้อง
  Nontri Dictionary 
(vt pp ของ) sing
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
แว่นตากันแดด [TU Subject Heading]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) sunglassesExample:ธุรกิจของเรแบนด์กระเตื้องขึ้นเพราะคนที่เป็นโรคเวิลด์คัพฟีเวอร์จะต้องซื้อแว่นตาดำไว้ใส่ปกปิดขอบดำใต้ตาUnit:อัน
(n) sunglassesSyn. แว่นตากันแดด, แว่นดำExample:เขาเป็นโรคแพ้แสงแดด ดังนั้นจึงต้องใส่แว่นกันแดดเป็นประจำUnit:อันThai Definition:เครื่องสวมตาใช้กันแดด
(n) sunglassesSyn. แว่นกันแดด, แว่นดำExample:อย่าลืมพกแว่นตากันแดดไปทะเลด้วยUnit:อันThai Definition:เครื่องสวมตาใช้กันแดด
(n) initial word of a dialogue which is sungSee Also: kind of rondeauExample:เจ้านายและข้าราชการชั้นสูงไปประชันสักวาอยู่ด้วยกันเสมอThai Definition:ชื่อลำนำเพลงอย่างหนึ่ง ร้องเป็นทำนองโต้ตอบกัน
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[Khēt Saphān Sūng] (n, prop) EN: Saphan Sung district
[Samsung] (tm) EN: Samsung  FR: Samsung
[waen kandaēt] (n, exp) EN: sunglasses  FR: lunettes de soleil [ fpl ]
[waentā dam] (n, exp) EN: sunglasses  FR: lunettes de soleil [ fpl ]
[waentā kandaēt] (n, exp) EN: sunglasses  FR: lunettes de soleil [ fpl ]
  Longdo Unapproved TH - EN **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
โลกส่วนตัวสูง
[Lok Suan Tua Sung] (n, adj) private person, introvertSee Also: S. คนเก็บตัว, คนเก็บตัวอยู่แต่ในบ้าน, R. คนมีโลกส่วนตัวสูง
  WordNet (3.0) 
(n) the imperial dynasty of China from 960 to 1279; noted for art and literature and philosophySyn. Song, Song dynasty, Sung dynasty
(n) a convex lens that focuses the rays of the sun; used to start a fire
(n) spectacles that are darkened or polarized to protect the eyes from the glare of the sunSyn. dark glasses, shadesExample:he was wearing a pair of mirrored shades
(n) United States physicist (born in China) who collaborated with Yang Chen Ning in disproving the principle of conservation of parity (born in 1926)Syn. Tsung Dao Lee
(adj) not famous or acclaimedSyn. unsung, unknownExample:an obscure family; unsung heroes of the war
(adj) having value that is not acknowledgedSyn. unsung, unvalued
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

imp. & p. p. of Sing. [ 1913 Webster ]

n.; pl. Sunglasses A convex lens of glass for producing heat by converging the sun's rays into a focus. “Lighting a cigar with a sunglass.” Hawthorne. [ 1913 Webster ]

n. A rosy flush in the sky seen after sunset. [ 1913 Webster ]

[ Written also Tsung-li-Yamen or Tsungli Yamen. ] [ Chin. ] The board or department of foreign affairs in the Chinese government. See Yamen. [ Webster 1913 Suppl. ]

‖ A viceroy or governor-general, the highest provincial official in China, with civil and military authority over one or more provinces. [ Webster 1913 Suppl. ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , sān xīngㄙㄢ ㄒㄧㄥSamsung, South Korean electronics company #3758
[ , yǎn chàngㄧㄢˇ ㄔㄤˋsung performance; to sing for an audience #5307
[  /  , mò jìngㄇㄛˋ ㄐㄧㄥˋsunglasses #16055
[  , Jīn Rì chéngㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄔㄥˊKim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea #22032
[  /  , shuō chàngㄕㄨㄛ ㄔㄤˋspoken and sung; hip-hop (music genre) #24836
[   /   , Zhǔn gá ěrㄓㄨㄣˇ ㄍㄚˊ ㄦˇDzungar, Junggar or Dsungharian basin in XinJiang #65431
[  /  , Jīn Chéngㄐㄧㄣ ㄔㄥˊSung KIM, US diplomat and director of US State Department's Korea office #79728
[  /  , qín shūㄑㄧㄣˊ ㄕㄨtraditional art form, consisting of sung story telling with musical accompaniment #83661
[   /   , Sōng shān qūㄙㄨㄥ ㄕㄢ ㄑㄩ(N) Sungshan (area in Taiwan); Songshan district of Chifeng city 赤峰市, Inner MongoliaSee Also: 赤峰市 #139448
[    /    , Sān xīng Jí tuánㄙㄢ ㄒㄧㄥ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊSamsung Group
[    /    , tài yáng yǎn jìngㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋsunglasses
[     /     , Zhǔn gá ěr yì lóngㄓㄨㄣˇ ㄍㄚˊ ㄦˇ ㄧˋ ㄌㄨㄥˊDsungaripterus (genus of pterosaur)
[     /     , zhǔn gé ěr pén dìㄓㄨㄣˇ ㄍㄜˊ ㄦˇ ㄆㄣˊ ㄉㄧˋthe Junggar or Dsungharian basin in Xinjiang between the Altai and TianShan ranges
[   /   , Niǎo sōng xiāngㄋㄧㄠˇ ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄤ(N) Niaosung (village in Taiwan)
  EDICT JP-EN Dictionary 
[shoppingu (P); shoppitsungu (ik)] (n, vs) shopping; (P) #4465
[sangurasu] (n) sunglasses; (P) #16742
[sungoi] (adj-i) (col) (See 凄い) terrible; dreadful; terrific; amazing; great; wonderful; to a great extent
[karabara] (n) ballads sung by Karashima Midori
[gurasan] (n) (abbr) (sl) (See サングラス) sunglasses
[gotsungotsun] (adv) (See ゴツン) thumping; banging
[shunga] (n) Shunga (dynasty of India, approx. 180-68 BCE); Sunga
[tsungu-su] (n) Tungus (Tungusic-speaking people, esp. the Evenki)
[ツングースご, tsungu-su go] (n) Tungusic language (esp. Evenki)
[ツングースしょご, tsungu-su shogo] (n) Tungusic languages
[piaadoreshitsungu] (n) { comp } peer addressing
[rappuaraundo] (n) wrap-around (i.e. sunglasses)
[えんのしたのちからもち, ennoshitanochikaramochi] (n) unsung hero; person who does a thankless task
[くすんごぶ, kusungobu] (n) dagger
[くろめがね, kuromegane] (n) sunglasses; shady glasses; dark glasses
[すんがたりない, sungatarinai] (adj-i) (obsc) too short
[すんげき, sungeki] (n) short play; skit
[すんげき, sungeki] (n) (1) spare time; spare moment; (2) small opening; small crack
[すんげん, sungen] (n) pithy or short and witty remark; wisecrack
[すんごう, sungou] (n) a bit; very little
[おおさむこさむ, oosamukosamu] (exp) first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring")
[とりおいうた, torioiuta] (n) (See 鳥追い・とりおい・2, 門付歌) song sung by children during the New Year's bird-driving procession (later adopted by door-to-door musicians)
[ちんこんきょくか, chinkonkyokuka] (n) (sung) requiem
[にっそう, nissou] (n) (arch) journeying to Sung China during the Heian and Kamakura periods
[ばかばやし, bakabayashi] (n) orchestra present at Japanese festival; festival music (may be sung from a festival float)
[うかれぶし, ukarebushi] (n) folk song sung to shamisen accompaniment
[かどづけうた, kadodukeuta] (n) (arch) (See 門付) song sung door-to-door
[なにわぶし, naniwabushi] (n) naniwabushi; var. of sung narrative popular during the Edo period
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ぴああどれしつんぐ, piaadoreshitsungu] peer addressing
  Longdo Approved DE-TH 
(n) |die, pl. Lösungen| เฉลย, ทางแก้ปัญหา
(n) |die, pl. Zulassungen| การอนุญาต
(n) |der| คำตอบรับ เช่น ตอบรับเข้าศึกษาต่อ เป็นต้นSee Also: A. der Ablehnungsbescheid
(n) |die, pl. Einfachverglasungen| การทำกระจกแก้วชั้นเดียว
(n) |die, pl. Dreifachverglasungen| การทำกระจกแก้วสามชั้น
(n) |die, pl. Doppelverglasungen| การทำกระจกแก้วสองชั้น
(n) |die, pl. Vorlesungen| วิชาหรือชั่วโมงบรรยายSee Also: A. das Praktikum, das Seminar
(n) |die, pl. Lösungen| สารละลาย
(n) |die, pl. Freilassungen| การปลดปล่อย, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย เช่น Selbst die Terrorgruppe setzte sich offenbar für ihre Freilassung ein. กลุ่มผู้ก่อการร้ายเองก็ยังขอร้องให้มีการปล่อยตัวของเธอ
(n) |die, pl. Zusammenfassungen| บทสรุป, ใจความ, บทคัดย่อ, สาระสำคัญ, เนื้อหาหลักSee Also: die Kurzfassung, das SchlusswortSyn. die Übersicht
(n) |die, pl. Anweisungen| คำแนะนำวิธีใช้See Also: InstruktionSyn. Anordnung
(n) |die, pl.Anpassungen| การปรับตัว, การปรับเปลี่ยน
  DING DE-EN Dictionary 
Abbremsung { f }
retardation
Abfindung { f } (bei Entlassung)
severance pay
Abflussmessung { f }
discharge measurement
Ablaufanweisung { f }
run chart
Ablehnung { f }; Zurückweisung { f }; Rückweisung { f } | Ablehnungen { pl } | eine glatte Ablehnung erfahren
rejection | disaffirmations | to meet with a square refusal
Ablesen { n }; Ablesung { f }; Messung { f }; Ableseergebnis { n }
reading
Ablösung { f }
removal; detachment
Ablösung { f }
relief
Ablösung { f }
redemption; repayment
Ablösung { f }; Schicht { f }
relay
Abmessung { f }; Abmaß { n }; Größe { f } | Abmessungen { pl }; Abmaße { pl }; Größe { f }
dimension | dimensions
Abschaltanweisung { f }
shutdown procedure
Abschirmhalterung { f } [ electr. ] | Abschirmhalterung einer Fassung
shield latch | shield latch of a socket
Abtrennung { f }; Lösung { f }; Ablösung { f }
separation
Abweisung { f }
dismissal
Abweisung { f }; Einstellung { f }
dismissal
Adapter { m }; Anpassungseinrichtung { f }; Anpassungsvorrichtung { f }; Zwischenstecker { m } { adj } | Adapter { pl }
adapter | adapters
Adaptronik { f }; Anpassungstechnik { f } [ techn. ]
adaptronic
Aktienanpassungsprinzip { n }
stock adjustment principle
Allgemeinverweisung { f }
general reference
Alternativlösung { f }
alternative solution
Amtsenthebung { f }; Entlassung { f }
dismissal
Angebotsanweisungen { pl }
proposal instructions
Anklageverlesung { f }
arraignment
Anlageanweisung { f }
asset advice
Anleihe { f }; Obligation { f }; Bond { m }; Schuldverschreibung { f } | Anleihen { pl }; Obligationen { pl }; Bonds { pl }; Schuldverschreibungen { pl } | Staatsanleihe { f } | Obligationen mit verzögerter Verzinsung
bond; bond issue | bonds | government bond | deferred bonds
Anpassbarkeit { f }; Anpassungsmöglichkeit { f }
adaptability
Anpassung { f } | Anpassungen { pl }
accommodation | accommodations
Anpassung { f }; Adaption { f }; Adaptierung { f }
adaption
Anpassung { f } | Anpassungen { pl }; Bearbeitungen { pl }
adaptation | adaptations
Anpassung { f } | neue Anpassung { f }
assimilation | reassimilation
Anpassung { f }; Angleichung { f } (an)
conformation (to)
Anpassung { f }
alignment
Anpassung { f } (an)
conformity (with)
Anpassung { f }
conformableness
Anpassung { f }
matching
Anpassung (kundenspezifisch) { f }; Zuschnitt { m }
customization; customizing
Anpassung { f }; Einstellung { f }; Regulierung { f }
modulation
Anpassungsbeihilfe { f }
adapt subsidy
Anpassungsdarlehen { n }
adjustment loan
Anpassungsfähigkeit { f }: Wandlungsfähigkeit { f } | Anpassungsfähigkeiten { pl }
adaptability | adaptabilities
Anpassungsfähigkeit { f }
adaptiveness
Anpassungsfähigkeit { f }; Verhaltensflexibilität { f }
action flexibility
Anpassungsgebühr { f }
adaption charge
Anpassungsgerät { n }
adaptor; adapter
Anpassungshilfe { f }
adjustment assistance
Anpassungsmechanismus { m }
adjustment mechanism
Anpassungsprozess { m }
adjustment process
Anpassungsschwierigkeiten { pl }
adaptive difficulties
Anpassungsteil { n }
intermediate device
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[しようほう, shiyouhou] Gebrauchsanweisung, Anwendungsweise
[ほしゃく, hoshaku] Freilassung_gegen_Kaution
[めんしょく, menshoku] Amtsentlassung
[めんじょ, menjo] Befreiung, Erlass, Erlassung
[ぜんかい, zenkai] voellige_Genesung
[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung
[さくじょ, sakujo] Streichung, Weglassung
[ほうい, houi] Einschliessung, Umschliessung, Belagerung
[さんしょう, sanshou] das_Nachschlagen, Verweis, Verweisung
[ふくめる, fukumeru] einschliessen;, Anweisungen_erteilen
[かいふく, kaifuku] Wiederherstellung, Genesung
[だけつ, daketsu] Vereinbarung, Kompromissloesung
[へいゆ, heiyu] Genesung, Wiederherstellung
[へいせい, heisei] Ruhe, Gelassenheit, Fassung
[ゆうへい, yuuhei] Einsperrung, Einschliessung
[きょうせい, kyousei] zudringliches_Bitten, Erpressung
[けんぽう, kenpou] Verfassung
[けんしょう, kenshou] Charta, Verfassungsurkunde
[だかい, dakai] Durchbruch, Wendung, Loesung
[しょうろく, shouroku] Auszug, Zusammenfassung
[きょぜつ, kyozetsu] Verweigerung, Ablehnung, Abweisung
[ふりかえ, furikae] Ueberweisung
[はいせき, haiseki] Ablehnung, Ausschliessung, Boykott
[ていしょう, teishou] Eroerterung, Vorlesung, Vorschlag
[てきよう, tekiyou] Zusammenfassung (der wichtigsten Punkte)
[かいけん, kaiken] Verfassungsaenderung
[ほうちく, houchiku] Vertreibung, Verbannung, Ausweisung, Verweisung
[きょうくん, kyoukun] Lehre, Unterweisung, Moral
[あんごう, angou] Geheimzeichen, Chiffre, Losung
[わく, waku] RAHMEN, EINFASSUNG
[がいかつ, gaikatsu] Zusammenfassung, Uebersicht
[がいりゃく, gairyaku] Ueberblick, kurze_Zusammenfassung
[かんげい, kangei] Willkommen, Begruessung
[ちゆ, chiyu] Heilung, Genesung
[そくてい, sokutei] Messung
[そくりょう, sokuryou] Messung, Vermessung
[ようえき, youeki] Loesung (fluessig)
[かわせ, kawase] Geldanweisung, Wechsel
[りゃく, ryaku] ABKUERZUNG, AUSLASSUNG
[しょうりゃく, shouryaku] Auslassung, Weglassung
[そかい, sokai] auslaendische_Niederlassung, exterritoriales_Gebiet
[りっけん, rikken] konstitutionell, verfassungsmaessig
[けっこん, kekkon] Eheschliessung, Hochzeit
[そうかつ, soukatsu] Zusammenfassung
[ふち, fuchi] -Rand, -Kante, Einfassung
[ちょうこう, choukou] Besuch_einer_Vorlesung, Besuch_eines_Vortrags
[だつろう, datsurou] Auslassung, Luecke
[だっせん, dassen] Entgleisung, Abweichung
[ふはい, fuhai] Faeulnis, Verwesung, Verderbnis
[ゆうづう, yuuduu] Darlehen, Anpassung
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ