\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
} else {
$('input.translate-type:checked').val('popthai')
}
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
form_obj.submit();
}
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' '));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -novel- , *novel*
novel [N] นวนิยาย, See also: นิยาย , หนังสืออ่านเล่น
novel [ADJ] ใหม่, See also: ไม่เคยมีมาก่อน , Syn. innovative , new , odd
novel la[N] นวนิยายสั้นๆ
novel ty[N] ความใหม่, Syn. recentness , innovation
novel ese[N] ภาษาเฉพาะ, Syn. jargon
novel ist[N] นักแต่งนวนิยาย, See also: นักเขียนนิยาย , คนเขียนนิยาย , Syn. fictionist
novel ize[VT] ทำให้เป็นนวนิยาย
novel ette[N] หนังสือรักๆ ใคร่ๆ ขนาดสั้นและคุณภาพต่ำ
novel istic[ADJ] ซึ่งใช้ในนวนิยาย (คำทางการ)
novel (นอฟ'เวิล) n. นวนิยาย,กฎหมายเพิ่มเติม
novel ist(นอฟ'วะลิสท.) n. ผู้แต่งนวนิยาย
novel ty(นอฟ'เวิลที) n. ความใหม่,ความแปลก,เหตุการณ์ใหม่,เรื่องหรือสิ่งใหม่,สินค้าใหม่ที่แปลกและมักอยู่ในตลาดได้ชั่วคราวเท่านั้น adj. เกี่ยวกับของใหม่ ๆ แปลก ๆ
antinovel (แอน' ทีนอฟเวิล) n. นวนิยายหรือเรื่องเริงรมย์ที่ผู้เขียนไมใช้หลักการทั่วไปที่ยืดถือกัน. -antinovel ist n.
dime novel นวนิยายถูก ๆ ชนิดยั่วยวนใจหรือเรื่องประโลมโลก
novel (adj) ใหม่,แปลก,แตกต่าง
novel (n) นวนิยาย
novel ist(n) ผู้ประพันธ์,ผู้แต่งนวนิยาย
novel ty(n) ความใหม่,ของใหม่,ของแปลก,ประสบการณ์ใหม่
novel นวนิยาย [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
novel of the soilนวนิยายลูกทุ่ง [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
novel etteเรื่องสั้น [ฝรั่งเศส], นวนิยายขนาดสั้น [อังกฤษ] [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
novel laนวนิยายขนาดสั้น [อิตาลี] [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
novel tyความแปลกใหม่ [วรรณกรรม
๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
novel tyการประดิษฐ์ขี้นใหม่ [นิติศาสตร์
๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Novel นวนิยายนวนิยาย มาจากภาษาอังกฤษว่า Novel และ Novel la ในภาษาอิตาเลียน คำนี้ใช้เป็นครั้งแรกเพื่อเรียกนวนิยายอย่างใหม่ของบอกาจิโอ (Boccaio) ที่แต่งเรื่อง เดคาเมรอน (Decameroa) ซึ่งแต่งขึ้นราว ค.ศ. 1338-1340 การที่เรื่องเดคาเมรอน ได้รับการกล่าวขวัญจากคนสมัยนั้นว่าเป็นนิยายแบบใหม่หรือนวนิยายนั้น เป็นเพราะบอกาจิโอ เริ่มใช้กลวิธีการเขียนตามแบบ นวนิยายในสมัยปัจจุบันกล่าวคือ เขียนเล่าเป็นเรื่องสั้น ๆ เกี่ยวกับชีวิตมนุษย์ในแง่มุมต่างๆ อย่างสมจริง แต่ขณะเดียวกันก็ทำให้ผู้อ่านเห็นว่าเรื่องราวดังกล่าวในวรรณกรรมนั้นเป็น เรื่องสมมุติไม่ใช่เรื่องจริง นอกจากนี้ก็มีวิธีการเสนอเรื่องให้ยอกย้อนชวนติดตาม และมีแนวคิดกว้างขวาง มีลักษณะต่างไปจากการเขียนนิทานนิยายแต่เดิมที่มักสร้างเรื่องจากจินตนาการ และอุดมคติของผู้เขียน แต่ผู้เขียนกลับทำให้เรื่องที่อ่านนั้นดูเหมือนเป็นเรื่องจริง โดยอาศัยการเล่าเรื่องให้เป็นไปตามลำดับเหตุการณ์แล้วสะท้อนแนวคิดสำคัญของ เรื่องให้สอดคล้องกับหลักปรัชญาของศาสนาเป็นต้น อย่างไรก็ตามเรื่องเดคาเมรอน ก็เป็นเรื่องต้นเค้าของการเขียนนวนิยายตะวันตกเท่านั้น ยังไม่ได้มีลักษณะเป็นนวนิยายอย่างในปัจจุบันอย่างแท้จริงนัก แต่ก็มีอิทธิพลต่อนักเขียนในยุคนั้นและยุคต่อมาด้วย เพราะหลังจากนี้เป็นต้นมา ก็มีการเขียนนวนิยายหรือเรื่องเล่าแบบใหม่ก็กลายเป็นรูปแบบวรรณกรรมอย่าง ใหม่ที่แพร่หลายไปทั่วยุโรป(สายทิพย์ นุกูลกิจ. 2537 : 171-172) นวนิยายตามแบบแผนเช่นปัจจุบันนี้เริ่มมีขึ้นเมื่อตอนต้นคริสต์ศตวรรษที่ 18 ผู้ที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นนักประพันธ์นวนิยายที่แท้จริงคนแรกของอังกฤษ คือ แดเนียล เดอโฟ (Daniel Defoe) ซึ่งแต่งเรื่อง โรบินสัน ครูโซ (Robinson Crusoe) เมื่อ ค.ศ. 1719
องค์ประกอบของนวนิยาย
1 โครงเรื่อง (Plot) คือ เหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นในเรื่อง ซึ่งมีความสัมพันธ์ต่อเนื่องเป็นเหตุผลต่อกัน โดยมีความขัดแย้งที่ก่อให้เกิดการต่อสู้ทำให้เรื่องดำเนินไปอย่างน่าสนใจและ ติดตาม
2 ตัวละคร (Character) คือผู้ทำให้เกิดเหตุการณ์ในเรื่อง หรือเป็นผู้แสดง พฤติกรรมต่าง ๆ ในเรื่อง ตัวละครนี้นับเป็นองค์ประกอบสำคัญส่วนหนึ่งของนวนิยาย เพราะถ้าไม่มีตัวละครแล้ว เรื่องราวต่าง ๆ ในนวนิยายก็จะเกิดขึ้นไม่ได้
3 บทสนทนา (Dialogue) คือ การสนทนาโต้ตอบระหว่างตัวละครในนวนิยาย เป็นส่วนที่ทำให้นวนิยายมีลักษณะคล้ายความจริงมากที่สุด
4 ฉาก (Setting) คือ เวลาและสถานที่รวมทั้งสิ่งแวดล้อมอื่น ๆ ที่ช่วยบอกให้ผู้อ่านรู้ว่าเหตุการณ์นั้นเกิดขึ้นเมื่อใดที่ไหน ที่นั้นมีลักษณะอย่างไร
5 ความคิดเห็นของผู้แต่ง (Point of View) คือ ความคิดเห็น ทัศนะ หรือปรัชญา ของผู้เขียน ซึ่งสอดแทรกอยู่ในพฤติกรรมของตัวละคร หรือ คำพูดของตัวละคร
6 ทำนองแต่ง (Style) คือแบบแผนและลักษณะท่วงทำนองในการแต่ง ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะตัวของผู้ประพันธ์
http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_n.aspx [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Novel istsนักประพันธ์นวนิยาย [TU Subject Heading]
Novel ists, Americanนักประพันธ์นวนิยายอเมริกัน [TU Subject Heading]
Novel ists, Frenchนักประพันธ์นวนิยายฝรั่งเศส [TU Subject Heading]
Novel tyความใหม่ สิ่งใหม่ ที่เป็นหลักการสำคัญในข้อร้องสิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์, ความใหม่ สิ่งใหม่ ที่เป็นหลักการสำคัญในข้อร้องสิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์ ต้องไม่เคยปรากฏแก่สาธารณะมาก่อนไม่ว่าวิธีใด ๆ ก่อนที่ทำการยื่นขอรับสิทธิบัตรเรื่องนั้น ๆ [ทรัพย์สินทางปัญญา]
Novel ty balloonsลูกโป่ง [TU Subject Heading]
We'd get caught up in the novel ty and the hostility and the forbidden forbidden-nessness. เราจะรู้สึกว่าความหมายเปลี่ยนไป และกลายเป็นความมุ่งร้ายต่อกัน และสิ่งต้องห้ามและไม่ต้องห้าม The Itch (2008)
Maybe novel ty and hostility and forbidden-ness doesn't have to end bad. อาจเป็นความหมายที่เปลี่ยนไป ความมุ่งร้ายและการต้องห้าม ไม่ได้มีตอนจบที่แย่ The Itch (2008)
New graphic novel s and episodes... ตอนใหม่ๆบทนิยายใหม่ๆและภาพกราฟิกใหม่ๆ Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
Such novel comments. คล้ายกันจริงๆเลย Scandal Makers (2008)
Why? Know what novel touched us when we were teenagers? รู้มั้ยว่านิยายเรื่องไหน โดนใจคนเกาหลีสุด สมัยเราเป็นวัยรุ่น? My Sassy Girl (2008)
I don't know how things are in that third-rate novel of yours but where I come from one does not go around ravaging libraries! ฉันไม่รู้หรอกนะว่าเรื่องราวของพวกแก ในหนังสือนิยายห่าเหวนั่นมันเป็นยังไง แต่คนแถวบ้านฉันเขาไม่เที่ยวไปทำลาย ห้องสมุดคนอื่นกันหรอก Inkheart (2008)
- So how goes the novel ? - แล้วเรื่องนวนิยายล่ะ Pilot (2008)
- It's not a novel , actually, which I... - มันไม่ใช่นวนิยาย ซึ่งฉันหวังว่า... Pilot (2008)
You're not writing a novel ? เธอไม่ได้เขียนนวนิยายงั้นเหรอ Pilot (2008)
I just thought a novel would be easier to sell. ฉันแค่คิดว่านวนิยาย มันน่าจะขายได้ง่าย Pilot (2008)
"temped for eight years before giving up on her novel , "มาเมื่อแปดปีก่อน ก่อนจะมาจับปากกาเขียนนิยาย" Julie & Julia (2009)
-If only that were true. -You wrote a novel . ถ้าเพียงแต่มันจะเป็นจริงๆนะ / คุณเขียนนิยายนี่ Julie & Julia (2009)
novel A certain movie was novel ized - rather it was a scenario written for a movie was expanded as a novel and localized to Japanese.
novel After all is said and done, he was a first-rate novel ist.
novel After he finished supper, he began to read the novel .
novel All in all the novel was a success.
novel Among his novel s, I like this best.
novel Among modern novel s, this is the best.
novel A novel idea occurred to me.
novel A novel ty wears off in time.
novel A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel .
novel Because novel s, just like paintings, need you to practice.
novel Besides being a doctor, he was a very famous novel ist.
novel Besides teaching English, he writes novel s.
ซิงซิง [ADJ] brand-new, See also: novel , new , Syn. ใหม่เอี่ยม , เอี่ยมอ่อง , เรี่ยม , เรี่ยมเร้เรไร , Ant. เก่า , Example: พ่อเพิ่งถอยรถคันใหม่ซิงซิงมาจากโชว์รูม
แผนใหม่ [ADJ] new, See also: novel , modern , latest , Example: การรัฐประหารในปี 2500 ของจอมพลสฤษดิ์ ธนะรัชต์ เป็นการเปิดฉากเศรษฐกิจแผนใหม่ให้กับประเทศไทย, Thai definition: แผนที่ไม่เคยใช้มาก่อน
แผนปัจจุบัน [ADJ] modern, See also: novel , present-day , new , Ant. แผนโบราณ , Example: ยาสมุนไพรสามารถรักษาโรคต่างๆ ได้เช่นเดียวกับยาแผนปัจจุบัน, Thai definition: วิธีการบำบัดแบบใหม่
ใหม่ [ADJ] new, See also: novel , latest , recent , fresh , ground-breaking , Ant. เก่า , Example: เขาเป็นคนหนึ่งที่เห่อดาราภาพยนตร์คนใหม่
เอี่ยมอ่อง [ADJ] new, See also: novel , brand-new , Syn. ใหม่ , เอี่ยม , Ant. เก่า , Example: เขาปรากฏตัวในชุดสูทเอี่ยมอ่องสีเขียวในศาล เมื่อผู้พิพากษาขึ้นพิจารณา, Thai definition: ไม่หมองมัว
นวนิยาย [N] novel , See also: fiction , Syn. นิยาย , Example: น้องหมูเขาชอบอ่านนวนิยายโดยเฉพาะเรื่องที่ทมยันตีเป็นผู้แต่ง, Count unit: เรื่อง, Thai definition: เรื่องยาวที่แต่งขึ้นเป็นแบบร้อยแก้ว จากชีวิตจริง นิทานพื้นบ้านพื้นเมือง จินตนาการ หรือประสบการณ์เป็นต้น
นักเขียน [N] novel ist, See also: author , writer , fiction writer , prose writer , fictionist , Syn. นักประพันธ์ , Example: นักเขียนที่ทำต้นฉบับด้วยลายมือยังมีอีกมาก, Count unit: คน, Thai definition: ผู้แต่งหรือผู้เขียนหนังสือเป็นอาชีพ
นักประพันธ์ [N] novel ist, See also: author , writer , Syn. ผู้ประพันธ์ , นักเขียน , Example: อัญชันเป็นนามปากกาของนักประพันธ์คนหนึ่ง, Count unit: คน, Thai definition: ผู้แต่งหรือเขียนหนังสือ
ใหม่เอี่ยม [ADJ] brand-new, See also: novel , new and original , Syn. ใหม่เอี่ยม , ใหม่มาก , Ant. เก่า , Example: เขาแลกธนบัตรสีม่วงใหม่เอี่ยมห้าใบ
อ่านนวนิยาย [v. exp.] (ān nawaniyāi) EN: read a novel FR: lire un roman
เอี่ยมอ่อง [adj.] (īem-ǿng) EN: new ; novel ; brand-new FR: neuf
ใหม่ [adj.] (mai) EN: new ; novel ; latest ; fresh ; ground-breaking FR: nouveau ; neuf ; récent ; frais ; fraîche [f] ; dernier ; qui vient de
นักเขียน [n.] (nakkhīen) EN: novel ist ; author ; writer ; fiction writer ; prose writer ; fictionist FR: écrivain [m] ; auteur [m] ; rédacteur [m]
นักประพันธ์ [n.] (nak praphan) EN: writer ; author ; novel ist FR: écrivain [m] ; nouvelliste [m]
หนังสืออ่านเล่น [n. exp.] (nangseū ān len) EN: novel ; fiction FR: roman [m]
นวนิยาย [n.] (nawaniyāi) EN: novel ; fiction ; story FR: roman [m] ; nouvelle [f] ; fiction [f] ; bouquin [m] (fam.)
นวนิยายเรื่องยาว [n.] (nawaniyāi reūang yāo) EN: novel FR: roman [m] ; roman-fleuve [m] ; somme [f]
นวัตกรรม [n.] (nawattakam) EN: innovation ; new development ; novel ty FR: innovation [f]
นิยายอิงประวัติศาสตร์ [n. exp.] (niyāi ing prawattisāt) EN: story based on history ; historical novel FR: roman historique [m]
アイディア商品 [アイディアしょうひん, aideia shouhin] (n) novel ty (wasei [Add to Longdo]
イッヒロマン [, ihhiroman] (n) first-person novel (ger [Add to Longdo]
カチューシャ [, kachu-sha] (n) (1) (named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection") Alice band (rus [Add to Longdo]
ガールズラブ [, ga-ruzurabu] (n) (col) comics or novel s about female homosexuality (wasei [Add to Longdo]
ゴシック小説 [ゴシックしょうせつ, goshikku shousetsu] (n) gothic novel [Add to Longdo]
ノベライズ [, noberaizu] (vs) (See ノベライゼーション) to novel ize; to novel ise; to turn a film script into a novel [Add to Longdo]
ノベライゼーション [, noberaize-shon] (n,vs) novel ization (turning a film script into a novel ) [Add to Longdo]
ノベリスト [, noberisuto] (n) novel ist [Add to Longdo]
ノベル [, noberu] (n) (1) novel ; (2) {comp} Novel l [Add to Longdo]
ノベルティー [, noberutei-] (n) novel ty [Add to Longdo]
中篇小说 [zhōng piān xiǎo shuō, ㄓㄨㄥ ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ , 中 篇 小 说 / 中 篇 小 說 ] novel la [Add to Longdo]
小说 [xiǎo shuō, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ , 小 说 / 小 說 ] novel ; fiction [Add to Longdo]
小说家 [xiǎo shuō jiā, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄚ , 小 说 家 / 小 說 家 ] novel ist [Add to Longdo]
新奇 [xīn qí, ㄒㄧㄣ ㄑㄧˊ , 新 奇 ] novel ty; new and odd [Add to Longdo]
老残游记 [lǎo cán yóu jì, ㄌㄠˇ ㄘㄢˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ , 老 残 游 记 / 老 殘 遊 記 ] novel by late Qing novel ist Liu E 劉鶚|刘鹗, classified as novel of denunciation [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Novel \Nov"el\, n. [F. nouvelle. See {Novel}, a.]
1. That which is new or unusual; a novelty.
[1913 Webster]
2. pl. News; fresh tidings. [Obs.]
[1913 Webster]
Some came of curiosity to hear some novels.
--Latimer.
[1913 Webster]
3. A fictitious tale or narrative, longer than a short story,
having some degree of complexity and development of
characters; it is usually organized as a time sequence of
events, and is commonly intended to exhibit the operation
of the passions, and often of love. --Dryden.
[1913 Webster +PJC]
4. [L. novellae (sc. constitutiones): cf. F. novelles.] (Law)
A new or supplemental constitution. See the Note under
{Novel}, a.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Novel \Nov"el\, a. [OF. novel, nuvel, F. nouvel, nouveau, L.
novellus, dim. of novus new. See {New}.]
Of recent origin or introduction; not ancient; new; hence,
out of the ordinary course; unusual; strange; surprising.
[1913 Webster]
Note: In civil law, the novel or new constitutions are those
which are supplemental to the code, and posterior in
time to the other books. These contained new decrees of
successive emperors.
[1913 Webster]
{Novel assignment} (Law), a new assignment or specification
of a suit.
[1913 Webster]
Syn: New; recent; modern; fresh; strange; uncommon; rare;
unusual.
Usage: {Novel}, {New} . Everything at its first occurrence is
new; that is novel which is so much out of the
ordinary course as to strike us with surprise. That is
a new sight which is beheld for the first time; that
is a novel sight which either was never seen before or
is seen but seldom. We have daily new inventions, but
a novel one supposes some very peculiar means of
attaining its end. Novel theories are regarded with
distrust, as likely to prove more ingenious than
sound.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
novel
adj 1: original and of a kind not seen before; "the computer
produced a completely novel proof of a well-known
theorem" [syn: {fresh}, {new}, {novel}]
2: pleasantly new or different; "common sense of a most
refreshing sort" [syn: {novel}, {refreshing}]
n 1: an extended fictional work in prose; usually in the form of
a story
2: a printed and bound book that is an extended work of fiction;
"his bookcases were filled with nothing but novels"; "he
burned all the novels"
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)