155 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*on the f*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: on the fly, *on the fly*
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้ *on the f*
  WordNet (3.0) 
(adv) on the run or in a hurryExample:she wrote those letters on the fly
(adj) characterized by indecisionSyn. undecidedExample:some who had been on the fence came out in favor of the plan; too many voters still declare they are undecided
(adv) from appearances alone; ; ; -Thomas HardySyn. ostensibly, on the face of it, seeminglyExample:irrigation often produces bumper crops from apparently desert land; the child is seemingly healthy but the doctor is concerned; had been ostensibly frank as to his purpose while really concealing it; on the face of it the problem seems minor
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(sl) เสียSee Also: ไม่ทำงาน
(idm) มีชีวิตอยู่อย่างสุขสบายSee Also: มีชีวิตอุดมสมบูรณ์
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ดูเผินๆ
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) dust on the foot or soleAnt. ขี้มือExample:ก่อนขึ้นเรือนเอ็งต้องล้างตีนก่อนนะ เดี๋ยวขี้ตีนติดเต็มพื้นThai Definition:ฝุ่นหรือสิ่งสกปรกที่ติดอยู่ที่ฝ่าเท้า
(n) hayforkSee Also: a kind of wood fork, tool for spreading out straw on the floorSyn. ขอฉาย, ดองฉาย, ดองหายUnit:คันThai Definition:ไม้สำหรับสงฟางในเวลานวดข้าว
(n) saluting by raising one's hand press together on the face or chestSyn. การไหว้Thai Definition:การประนมมือ
(adj) with white or brown markings on the face or nose of animalsExample:สุนัขตัวนี้มีหน้าแด่นThai Definition:มีขนด่างเป็นดวงที่หน้าของสัตว์บางชนิด
(adv) sound of a heavy thing falling on the floor or groundExample:พ่อเจ้าตัวสั่นพับๆ ครู่เดียวก็ล้มตึงบนฟูกที่เตรียมไว้Thai Definition:อาการที่ทำให้เกิดเสียงเช่นนั้น
(v) sit squat on the floor in a polite attitudeSee Also: sit with legs folded back to one sideExample:เขาพับเพียบกับพื้น ก้มกราบนอบน้อม แล้วนั่งนิ่งสำรวมThai Definition:อาการที่นั่งพับขาให้ปลายเท้าทั้งสองข้างหันไปทางเดียวกัน
(n) tool for spreading out straw on the floorSee Also: bamboo stick used for removing straw from the threshing floorSyn. คันฉายดอง, ดองหาย, กระดองหายThai Definition:ไม้สำหรับสงฟางในเวลานวดข้าว
(adv) utterly on the faceSyn. เต็มหน้า, เต็มที่Example:หากไม่เจอกันจังหน้า เขาก็คงไม่ทักทายผมหรอก
(n) markSee Also: powdered spot on the foreheadExample:หญิงอินเดียมีดิลกที่หน้าผากThai Definition:รอยแต้มหรือเจิมที่หน้าผากเพื่อเป็นมงคล, เลิศ, ยอด, เฉลิม
(prep) beyondSee Also: on the other side, on the far side, over thereSyn. เหนือExample:ปรากฏการณ์นี้อยู่นอกเหนือธรรมชาติ
(v) sit on the floor (with legs tucked back to one side)Syn. พับเพียบExample:คู่บ่าวสาวนั่งพับเพียบอยู่ที่พื้นเตรียมทำพิธีหมั้นThai Definition:อาการที่นั่งพับขาให้ปลายเท้าไปทางเดียวกัน
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[anchalī] (v) EN: saluting by raising one' s hand press together on the face/chest
[bon thīobin] (x) EN: on the flight  FR: à bord du vol
[khītīn] (n) EN: dust on the foot or sole
[lāimeū] (n, exp) EN: lines on the fingers and palm ; fingerprint  FR: ligne de la main [ f ] ; empreinte (digitale) [ f ]
[tāplā] (n) EN: corn on the foot  FR: cor [ m ] ; durillon [ m ]
[wan thī neung] (n, exp) EN: on the first day  FR: le premier jour
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

pred. a. Malfunctioning or inoperable; -- of machinery and devices. [ slang ] [ PJC ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , dì shangㄉㄧˋ ㄕㄤ˙on the ground; on the floor #2538
[ , luò dìㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˋsth that sits on the floor; to fall to the ground; to drop; the ground; to have one's head cut off; to be born #7872
[ , ěr guāngㄦˇ ㄍㄨㄤslap on the face #13111
[    /    , qū zhǐ kě shǔㄑㄩ ㄓˇ ㄎㄜˇ ㄕㄨˇhandful; small number; can be counted on the fingers of one hand #27736
[    /    , mó léng liǎng kěㄇㄛˊ ㄌㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄎㄜˇto equivocate; to hold two contradictory views at the same time; to sit on the fence #43110
[    /    , huǒ shàng jiāo yóuㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊto pour oil on the fire; fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse #47636
[  /  , biān mínㄅㄧㄢ ㄇㄧㄣˊpeople living on the frontiers; inhabitants of a border area #56795
[  /  , dǎ chángㄉㄚˇ ㄔㄤˊto thresh grain (on the floor) #71355
[  , dǎ ěr guāngㄉㄚˇ ㄦˇ ㄍㄨㄤto slap on the face; to box sb's ears #76489
[, jiǎnㄐㄧㄢˇcallus (patch or hardened skin); corns (on the feet) #84624
[  /  , qí qiángㄑㄧˊ ㄑㄧㄤˊto sit on the fence; to take both sides in a dispute #93111
[    /    , zuò guān chéng bàiㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄔㄥˊ ㄅㄞˋto sit and await success or failure (成语 saw); to wait to see the outcome of a fight before taking sides; to sit on the fence #258612
[  /  , biān xìnㄅㄧㄢ ㄒㄧㄣˋclash on the frontier; border conflict #266518
[, tángㄊㄤˊto fall flat; to fall on the face #516862
[   /   , zài tóu bǎnㄗㄞˋ ㄊㄡˊ ㄅㄢˇon the front page
[ , jiǎn ziㄐㄧㄢˇ ㄗ˙callus (patch or hardened skin); corns (on the feet)
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378
[りょうはし(P);りょうたん, ryouhashi (P); ryoutan] (n) both ends; either end; both edges; sitting on the fence; (P) #14882
[terawarosu] (exp) (sl) (See ワロス) laughing my ass off; LMAO; rolling on the floor laughing; ROTFL
[bagu ru] (v5r) to behave buggily (software); to foment; to be on the fritz
[heddoma-ku] (n) name plate on the front of a train, bus, etc. (wasei
[hoteichi] (n) (abbr) shops on the first floor of a hotel
[いすせき, isuseki] (n) chair seat; chair seating (as opposed to sitting on the floor)
[いっぱつひっちゅう, ippatsuhicchuu] (n) success on the first try (attempt)
[かぞくかん, kazokukan] (n) one's views on the family; family values
[きそゆうよ, kisoyuuyo] (n) suspension of indictment; leaving charge on the file; (P)
[ゆばはじめ, yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families))
[ごせんきふほう, gosenkifuhou] (n) five-line musical notation; Western musical notation based on the five-line staff
[むこうづけ, mukouduke] (n) (1) (See 懐石・2) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes (not rice or soup) at a banquet; (2) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt (sumo)
[さんやくそろいぶみ, sanyakusoroibumi] (n) ritual stomping in unison on the final day of sumo tournament
[ねのひのあそび, nenohinoasobi] (n) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year)
[ねいみ, neimi] (n) (obsc) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year)
[しきんめん, shikinmen] (exp) financials; on the funding (capital) side
[しゅそりょうたん, shusoryoutan] (n) being unable to make up one's mind; sitting on the fence
[こまつひき, komatsuhiki] (n) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year)
[くべる, kuberu] (v1, vt) (uk) to throw on the fire; to burn
[くうやくわずの, kuuyakuwazuno] (exp) (living) from hand to mouth; living on the fringe of subsistance
[あらしょうりょう;にいじょうりょう, arashouryou ; niijouryou] (n) (See 新仏) spirit of someone on the first O-Bon after their death
[しんぼとけ;あらぼとけ;にいぼとけ, shinbotoke ; arabotoke ; niibotoke] (n) (1) (See 御盆) spirit of someone on the first O-Bon after their death; (2) the recently departed (and buried or cremated, etc.)
[しんぽ, shinpo] (n) new futures on the first trading session of the month
[おやのななひかり, oyanonanahikari] (exp) capitalizing on the fame of a parent; riding a parent's coat-tails
[ほしづき, hoshiduki] (n) star (white patch on the forehead of a horse)
[せいざ, seiza] (n, vs) kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles; (P)
[すおう, suou] (n) (1) (uk) sappanwood (Caesalpinia sappan); (2) sappanwood dye (red in colour) (color); (3) layered colour (light brown on the front, dark red beneath)
[そうりょう, souryou] (n) (1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (arch) (See 律令制, 総領・すべおさ) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (arch) head of a warrior clan (Kamakura period)
[おくりび, okuribi] (n) ceremonial bonfire (seeing off the spirits on the final night of O-Bon)
[たいいくずわり;たいいくすわり, taiikuzuwari ; taiikusuwari] (n) sitting on the floor grasping one's knees (as in a gym class)
[じぶくろ, jibukuro] (n) cupboard on the floor
[うたたね(転寝;転た寝;うたた寝);ごろね(転寝;ごろ寝), utatane ( ten ne ; ten ta ne ; utata ne ); gorone ( ten ne ; goro ne )] (n, vs) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)
[とごふ, togofu] (n) (See 都護・1, 西域都護府, 安東都護府, 安南都護府, 安西都護府, 燕然都護府, 単于都護府, 北庭都護府) Protectorate General; Han- and Tang-period Chinese office established to pacify and control peoples on the frontier (during the Tang period, six major Protectorate Generals were established)
[つきひざ, tsukihiza] (n) (1) knee touch down (sumo); (2) posture with knees and toes on the floor
[ふたまたかける, futamatakakeru] (exp, v1) (See 二股をかける) to two-time; to play it both ways; to sit on the fence
[ふたまたをかける, futamatawokakeru] (exp, v1) to play it both ways; to sit on the fence; to two-time
[ひよりみ, hiyorimi] (n, vs) waiting and seeing (how the wind blows); sitting on the fence; straddle
[しろびたい, shirobitai] (n) (obsc) (See 星月) star (white patch on the forehead of a horse)
[びゃくごう, byakugou] (n) whorl of white hair on the forehead of the Buddha, represented by a white precious stone on statues of Buddha; urna
[ふとん, futon] (n) (1) futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor); (2) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves); (P)
[かたひざをたてる, katahizawotateru] (exp, v1) to sit on the floor with one knee raised; to raise one knee; to sit with one knee up
[びんのありしだい, binnoarishidai] (n) on the first opportunity
[みのひのはらえ, minohinoharae] (n) (arch) purification ceremony held on the first day of the snake in the third month of the lunar calendar
[もようながめ, moyounagame] (n) wait-and-see; sitting on the fence; waiting to see which way the wind blows
[れんだく, rendaku] (n) euphonic change of unvoiced to voiced sound (on the first consonant of the non-initial mora of a compound)
[きれいごと, kireigoto] (n) (1) (uk) whitewashing; glossing over; lip service; (2) (original meaning) deftly finishing up; putting on the final touches
[きざ, kiza] (n, vs) (See 正座・せいざ) kneeling with the balls of the feet on the floor and sitting on one's heels
  DING DE-EN Dictionary 
Erdgeschoss { n } (EG) | Erdgeschosse { pl } | im Erdgeschoss
first floor [ Am. ]; ground floor | first floors; ground floors | on the first floor; on the ground floor
im ersten Stockwerk
on the first (second [ Am. ]) floor
Stuhl { m } | Stühle { pl } | elektrischer Stuhl | der Heilige Stuhl | zwischen zwei Stühlen sitzen [ übtr. ]
chair; upright chair | chairs | electric chair | the Holy See; See of Rome | to sit on the fence [ fig. ]
leben | lebend | gelebt | du lebst | er lebt | lebte | getrennt leben | in den Tag hinein leben | in Saus und Braus leben
to live | living | lived | you live | he lives | lived | to live apart | to live for the moment | to live on the fat of the land
Bitte nicht krümeln!
No crumbs on the floor, please!
auf dem Boden rollend vor Lachen
ROFL, ROTFL : rolling on the floor laughing
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können
ROTFLACGU : rolling on the floor laughing and can't get up
sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen
ROTFLAHMS : rolling on the floor laughing and holding my sides
sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen
ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet
sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen
ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen
ROTFLSHIWMP : rolling on the floor laughing so hard I wet my pants
sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen
ROTFLMAO : rolling on the floor laughing my ass off
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ