[engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt')
[えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child
[すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget
[つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting
[pachitsu] (n, adv-to) snapping (e.g. fingers) sound; with a pop
[ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers
[にぎりばさみ, nigiribasami] (n) (See 和鋏・わばさみ) U shaped scissors with no place to put one's fingers; shears
[いんをむすぶ, inwomusubu] (exp, v5b) to make symbolic signs (gestures) with the fingers
[げんまん, genman] (n) (See 指切り) linking little fingers to confirm a promise
[きつねのまど, kitsunenomado] (n) way of entangling one's hands together to leave a small opening between the middle and ring fingers; fox's window
[ごし, goshi] (n, adj-no) the five fingers
[ごほんゆび, gohonyubi] (n) (1) five-toed (socks); (2) top 5 (counting with fingers)
[みつゆび, mitsuyubi] (n) bowing while pressing three fingers of each hand on floor
[ゆびパッチン(指パッチン);ゆびぱっちん(指ぱっちん), yubi pacchin ( yubi pacchin ); yubipacchin ( yubi pacchin )] (n) snapping one's fingers; finger-snap
[ゆびきり, yubikiri] (n, vs) linking little fingers to confirm a promise; (P)
[ゆびおりかぞえる, yubiorikazoeru] (v1) to count on one's fingers
[ゆびぶえ, yubibue] (n) whistling through one's fingers; whistle made by sticking ones fingers in ones mouth and blowing
[ゆびもじ, yubimoji] (n) fingerspelling (in sign language for the deaf); finger alphabet
[てさき, tesaki] (n) (1) fingers; (2) underling; stooge; subordinate; pawn
[てばな, tebana] (n) blowing one's nose with one's fingers
[てまさぐり, temasaguri] (n, vs) (1) playing with something with one's fingers; (2) searching with one's fingers (e.g. in the dark)
[じっし;じゅっし, jisshi ; jusshi] (n) the ten fingers
[せんし, senshi] (n) woman's slender fingers
[そうこうほう, soukouhou] (n) (See 単鉤法) in calligraphy, a style of holding the brush between the thumb and the index and middle fingers
[おそかりしゆらのすけ, osokarishiyuranosuke] (exp) (obsc) to let a chance to do something slip through one's fingers
[つぼあらい, tsuboarai] (n) (sl) (See ソープランド) individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland)
[つまぐる, tsumaguru] (v5r, vt) to finger; to roll between the thumb and the fingers
[つまびき;つめびき, tsumabiki ; tsumebiki] (n, vs) playing with one's fingers (a guitar, etc.)
[つまみあげる, tsumamiageru] (v1) to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers
[おがむ, ogamu] (v5m, vt) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (2) to beg; to make a supplication; (3) (hum) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status); (P)
[わばさみ, wabasami] (n) (See 握り鋏) U-shaped scissors with no place to put one's fingers
[こねる, koneru] (v1, vt) (1) to knead; to mix with fingers; (2) to quibble; to argue for argument's sake
[かんちょう, kanchou] (n, vs) (1) (giving an) enema; (2) (uk) (sl) prank where the anal region of another person is poked with index fingers