ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
23 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -燒-, *燒*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[燒, shāo, ㄕㄠ] to burn, to bake; to heat, to roast
Radical: Decomposition: 火 (huǒ ㄏㄨㄛˇ)  堯 (yáo ㄧㄠˊ) 
Etymology: [pictophonetic] fire

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shāo, ㄕㄠ, / ] to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; fever, #1,929 [Add to Longdo]
燃烧[rán shāo, ㄖㄢˊ ㄕㄠ, / ] combustion; flaming; kindle, #5,547 [Add to Longdo]
烧烤[shāo kǎo, ㄕㄠ ㄎㄠˇ, / ] barbecue; roast, #8,388 [Add to Longdo]
烧伤[shāo shāng, ㄕㄠ ㄕㄤ, / ] burn (injury), #9,331 [Add to Longdo]
火烧[huǒ shāo, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ, / ] to burn down, #14,848 [Add to Longdo]
焚烧[fén shāo, ㄈㄣˊ ㄕㄠ, / ] to burn; set on fire, #14,860 [Add to Longdo]
烧毁[shāo huǐ, ㄕㄠ ㄏㄨㄟˇ, / ] to burn; to burn down, #15,312 [Add to Longdo]
红烧[hóng shāo, ㄏㄨㄥˊ ㄕㄠ, / ] simmer-fried (dish), #16,104 [Add to Longdo]
烧饼[shāo bing, ㄕㄠ ㄅㄧㄥ˙, / ] baked seseme seed coated cake, #22,064 [Add to Longdo]
高烧[gāo shāo, ㄍㄠ ㄕㄠ, / ] fever; high temperature, #22,214 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tomorrow we burn zozobra-- and we have fiesta.[CN] 明天了索索博拉,迎來宗教日 Ride the Pink Horse (1947)
He sings because tomorrow we burn zozobra.[CN] 因為明天我們要了索索博拉 Ride the Pink Horse (1947)
Lady Kriemhild, that you let these heroes whom you could not defeat in battle be annihilated in fiery distress![CN] 克裏米爾特夫人 你沒法用手裏的武器戰勝對手! 卻用這樣下三濫的手段把他們全部死了! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
If the soup's burned, Lizzie will spank me.[CN] 要是湯糊了,莉齊會打我的 The Uninvited (1944)
Burning Ardently burning[CN] 燃吧 燃 Les Visiteurs du Soir (1942)
The Queen bids the hall be bombarded with fire arrows![CN] 皇后讓人用火箭大堂! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I don't want to burn a hole in my neck.[CN] 我可不想脖子上出個洞 Ride the Pink Horse (1947)
And I tried taking pictures, but they're so mediocre, you know. Every girl goes through a photography phase.[JA] でも 才狽ウかったし くだらない写真ばかり撮ってたかも Lost in Translation (2003)
They're taking old Zozobra to the plaza for the big burning.[CN] 他們要把索索博拉 帶到廣場上 Ride the Pink Horse (1947)
The palace is burning![CN] 宮殿起來了! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
They burn Zozobra, the god of bad luck.[CN] 他們在索索博拉,厄運之神 Ride the Pink Horse (1947)
Hurl fire into the hall![CN] 放火他們! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top