[tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149
[あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198
[さいご, saigo] (n, adj-no) (1) last; end; conclusion; latest; most recent; (exp) (2) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; right after (often having negative consequences); (3) (arch) (See 最期) one's final moments; (P) #683
[おび(P);たらし(ok), obi (P); tarashi (ok)] (n) (1) obi; kimono sash; (2) (おび only) (See 帯紙) paper wrapper on books, CDs, etc.; (P) #1377
[はたらく, hataraku] (v5k, vi) (1) to work; to labor; to labour; (2) to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; (3) to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; (4) { ling } to be conjugated; (P) #5440
[たらし, tarashi] (n) (arch) bow (and arrow; esp. of a noble) #5586
[はたらき, hataraki] (n) (1) work; labor; labour; (2) achievement; performance; ability; talent; (3) salary; income; earnings; (4) action; activity; workings; function; operation; movement; motion; (5) { ling } (also written as 活) conjugation; inflection; (P) #5810
[あたらしく, atarashiku] (adv) newly; new; anew #6540
[してんのう, shitennou] (n) (1) { Buddh } the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) #11818
[tara] (n) (See たらの木) Japanese angelica tree (Aralia elata) #14914
[はたらきかけ, hatarakikake] (n) pressure; encouragement; urging; promoting #16062
[intarakuteibu (P); intarakuteivu ; interakuteibu ; intaakuteibu] (adj-na, n) interactive; (P) #17972
[たらず, tarazu] (n-suf) just under; a little less than; just short of #18336
[untara] (n) (See うんたらかんたら) mumble (used in place of meaningful words in a sentence)
[untarakantara] (n) (See うんたら) something-something (phrase used in place of meaningful words in a sentence)
[guutara ; gu-tara] (n, adj-na, adj-no) lazybones; good-for-nothing; idler
[こつこつはたらく(こつこつ働く);コツコツはたらく(コツコツ働く), kotsukotsuhataraku ( kotsukotsu hataraku ); kotsukotsu hataraku ( kotsukotsu hatara] (exp, v5k) to work hard; to toil; to moil; to keep one's nose to the grindstone; to slug away
[soshitara] (exp) then; (P)
[たたらぼし, tataraboshi] (n) (See 婁) Chinese "Bond" constellation (one of the 28 mansions)
[たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)
[tarashii ; ttarashii] (suf, adj-i) (after a noun or the stem of an adjective) seeming very... (usu. with a negative connotation)
[tarashimeru] (v1) (arch) to make; to make something what it should be; to cause to be
[たらしこむ, tarashikomu] (v5m, vt) to cajole; to deceive; to seduce
[taratara] (adv) (1) (on-mim) drop-by-drop; dribbling; in a trickle; (2) incessantly; in great profusion; (P)
[たらのき(たらの木;楤の木;楤木);タラのき(タラの木);タラノキ, taranoki ( tarano ki ; tsui no ki ; tsui ki ); tara noki ( tara no ki ); taranoki] (n) (uk) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree
[たらばがに;たらばガニ(鱈場ガニ);タラバガニ, tarabagani ; taraba gani ( tara ba gani ); tarabagani] (n) (uk) red king crab (Paralithodes camtschaticus)
[taranto] (n, vs) tending to be; wanting to be
[dattara] (conj) (See だ・1) if it's the case; (P)
[chintara] (adv, adv-to) (on-mim) dilatorily; sluggishly
[ttaraaryashinai ; ttaranai ; toittaranai] (exp) (col) (See ありはしない) (used after adj.) nothing more ... than this; as .... as it could possibly be
[toshitara] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ...
[tonattara] (exp) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes; (P)
[といったらうそになる, toittarausoninaru] (exp, v5r) I'd be lying if I said ...
[ときたら, tokitara] (exp) (uk) (See 来る・きたる・1) when it comes to ...; concerning; where ... are concerned
[doushitara] (exp) how can (we, I, et al. do something)
[どうしたらいい;どうしたらよい, doushitaraii ; doushitarayoi] (exp, adj-i) (uk) what's the best thing to do?
[douyattara] (exp) (See どうやって) how (can); by what means
[douyattaraii] (exp) what one should do (usu. in questions)
[nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten)
[hyottoshitara] (exp) possibly; by some possibility; perhaps; (P)
[またらいしゅう, mataraishuu] (exp) See you next week
[みたらしだんご, mitarashidango] (n) skewered rice dumplings in a sweet soy glaze
[mouchottoshitara] (exp) in a little while (referring to the very near future on the order of minutes); in a bit
[もしそれがこうふんさせなかったら, moshisoregakoufunsasenakattara] (exp) If it was not exciting
[よだれをたらす, yodarewotarasu] (exp, v5s) to drool; to dribble; to slobber
[aidoruintaraputo] (n) { comp } idle interrupt
[atarakushia] (n) ataraxia (gre
[injike-taranpu] (n) { comp } indicator light
[intarakushon] (n) interaction
[intarakuteibitei-] (n) interactivity