[たんとう, tantou] (n, vs) (in) charge (of an area of responsibility, but not necessarily supervision of staff); (P) #406
[ふたん, futan] (n, vs) burden; charge; responsibility; (P) #4397
[になう, ninau] (v5u, vt) to carry on shoulder; to bear (burden); to shoulder (gun); (P) #8001
[たんぽ, tanpo] (n, adj-no) security; collateral (e.g. mortgage); (P) #8659
[たんにん, tannin] (n, vs) (1) in charge (of something); (2) (abbr) (See 担任教師) homeroom teacher; (P) #9457
[ぶんたん, buntan] (n, vs) apportionment; allotment; share; (P) #14050
[かたん, katan] (n, vs) support; participation; assistance; complicity; conspiracy; (P) #17255
[おさきぼうをかつぐ, osakibouwokatsugu] (exp, v5g) to be a willing cats-paw or tool for a person
[げんをかつぐ, genwokatsugu] (exp, v5g) to be superstitious
[ふんどしかつぎ, fundoshikatsugi] (n) (1) (uk) (col) rikishi of the lowest rank; (2) underling
[コミットちょうせいたんとう, komitto chouseitantou] (n) { comp } commit coordinator
[えんぎをかつぐ, engiwokatsugu] (exp, v5g) to be superstitious
[おせんしゃふたんげんそく, osenshafutangensoku] (n) Polluter Pays Principle; PPP
[おきなわほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄北方対策担当大臣);おきなわ・ほっぽうたいさくたんとうだいじん(沖縄・北方対策担当大臣), okinawahoppoutaisakutantoudaijin ( okinawa hoppou taisaku tantou daijin ); okinawa ] (n) State Minister in Charge of Issues of Okinawa and Northern Territories
[かたんしゃ, katansha] (n) accomplice
[かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん, kagakugijutsuseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Science and Technology Policy
[かくじふたん, kakujifutan] (n) joint and several liability; each individual being responsible for the payment of his share of the purchase price, expense, etc.
[かんじゃふたん, kanjafutan] (n) medical expenses borne by the patient; patient contribution; patient share; co-payment
[きけんふたん, kikenfutan] (n) risk-bearing
[きせいかいかくたんとうだいじん, kiseikaikakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Regulatory Reform
[きんゆうたんとうしょう, kinyuutantoushou] (n) (See 金融担当大臣) minister in charge of financial affairs
[きんゆうたんとうだいじん, kinyuutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Financial Affairs
[きんりふたん, kinrifutan] (n) burden of interest; interest burden; interest cost; interest payment burden
[けいざいざいせいせいさくたんとうだいじん, keizaizaiseiseisakutantoudaijin] (n) State Minister in Charge of Economic and Fiscal Policy
[けんきゅうぶんたんしゃ, kenkyuubuntansha] (n) member (of a research project)
[かたにかつぐ, katanikatsugu] (exp, v5g) to bear; to shoulder
[げんかつぎ, genkatsugi] (n) superstition; acting superstitiously (for good luck)
[ごへいかつぎ, goheikatsugi] (n) superstition; superstitious person
[みこしをかつぐ, mikoshiwokatsugu] (exp, v5g) (1) to wheedle a person into doing something; (2) to carry a portable shrine
[こうほうたんとうしゃ, kouhoutantousha] (n) person in charge of public relations; PR manager
[こくれんぶんたんきん, kokurenbuntankin] (n) financial contributions to the UN made by member-nations
[さしにない, sashininai] (n) carrying upon two persons' shoulders
[さいむたんぽしょうけん, saimutanposhouken] (n) Collateralized Debt Obligation; CDO
[さいむふたん, saimufutan] (n) debt load
[しさんたんぽしょうけん, shisantanposhouken] (n) asset-backed securities; ABS
[じこふたん, jikofutan] (n, vs, adj-no) paying one's own expenses
[じゅうたくローンたんぽしょうけん, juutaku ro-n tanposhouken] (n) residential mortgage-backed security
[じょうとたんぽ, joutotanpo] (n) mortgage
[ぜいふたん, zeifutan] (n) tax burden
[せきにんをになう, sekininwoninau] (exp, v5u) to shoulder responsibility
[せきにんぶんたん, sekininbuntan] (n) sharing of responsibilities
[そぜいふたん, sozeifutan] (n) tax burden
[タンタンめん;タンタンメン, tantan men ; tantanmen] (n) Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi
[にないて, ninaite] (n) a bearer; carrier; person in charge; (P)
[かつぎ, katsugi] (n) carrier; (P)
[かつぎや, katsugiya] (n) superstitious person; practical joker; blackmarket peddler
[かつぎまわる, katsugimawaru] (v5r) to carry something around
[かつぎこむ, katsugikomu] (v5m) to carry something into a place
[かつぎだす, katsugidasu] (v5s, vt) to carry something out of a place
[かつぎあげる, katsugiageru] (v1, vt) to put up; to flatter