ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*宜*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -宜-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yí, ㄧˊ] fitting, proper, right; what one should do
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  且 [qiě, ㄑㄧㄝˇ]
Etymology: [ideographic] A memorial service 且 held in a house 宀
Rank: 1290
[, yì, ㄧˋ] friendship; appropriate, suitable
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  宜 [, ㄧˊ]
Etymology: [ideographic] Fitting 宜 speech 讠; 宜 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2136
[, yì, ㄧˋ] friendship; appropriate, suitable
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  宜 [, ㄧˊ]
Etymology: [ideographic] Fitting 宜 speech 言; 宜 also provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: best regards; good
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1766
[] Meaning: good; pleasing; skilled
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: よ.い, -よ.い, い.い, -い.い, yo.i, -yo.i, i.i, -i.i
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 501
[] Meaning: friendship; intimacy
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: よしみ, よい, yoshimi, yoi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: suitable; right; fitting; proper
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku
Radical:
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yí, ㄧˊ, ] proper; should; suitable; appropriate #2,863 [Add to Longdo]
便[biàn yí, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ, 便 ] convenient #2,918 [Add to Longdo]
便[pián yi, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 便 ] small advantages; to let sb off lightly; cheap; inexpensive #2,918 [Add to Longdo]
[bù yí, ㄅㄨˋ ㄧˊ,  ] not suitable; inadvisable; inappropriate #5,237 [Add to Longdo]
[shì yí, ㄕˋ ㄧˊ,  ] (make) arrangements #5,883 [Add to Longdo]
[shì yí, ㄕˋ ㄧˊ,   /  ] suitable; appropriate #5,981 [Add to Longdo]
因地制[yīn dì zhì yí, ㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄓˋ ㄧˊ,    ] (成语 saw) to use methods in line with local circumstances #13,456 [Add to Longdo]
[Yí chāng, ㄧˊ ㄔㄤ,  ] Yichang prefecture level city in Hubei #18,720 [Add to Longdo]
[Yí bīn, ㄧˊ ㄅㄧㄣ,   /  ] Yibin prefecture level city in Sichuan #27,761 [Add to Longdo]
占便[zhàn pián yi, ㄓㄢˋ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙,  便  /  便 ] advantageous; favorable #28,084 [Add to Longdo]
不合时[bù hé shí yí, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times #28,437 [Add to Longdo]
[Yí xīng, ㄧˊ ㄒㄧㄥ,   /  ] (N) Yixing (city in Jiangsu) #32,004 [Add to Longdo]
诺斯艾利斯[bù yí nuò sī ài lì sī, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ,        /       ] Buenos Aires (capital of Argentina) #36,424 [Add to Longdo]
[Yí chūn, ㄧˊ ㄔㄨㄣ,  ] Yichun prefecture level city in Jiangxi #38,164 [Add to Longdo]
昌市[Yí chāng shì, ㄧˊ ㄔㄤ ㄕˋ,   ] Yichang prefecture level city in Hubei #41,841 [Add to Longdo]
宾市[Yí bīn shì, ㄧˊ ㄅㄧㄣ ㄕˋ,    /   ] Yibin prefecture level city in Sichuan #51,363 [Add to Longdo]
便[pián yi huò, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙ ㄏㄨㄛˋ, 便   / 便  ] a bargain; cheap goods #51,906 [Add to Longdo]
[shí yí, ㄕˊ ㄧˊ,   /  ] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion #54,733 [Add to Longdo]
[Yí lán, ㄧˊ ㄌㄢˊ,   /  ] Yilan city and county in northeast Taiwan #56,975 [Add to Longdo]
春市[Yí chūn shì, ㄧˊ ㄔㄨㄣ ㄕˋ,   ] Yichun prefecture level city in Jiangxi #57,730 [Add to Longdo]
[dé yí, ㄉㄜˊ ㄧˊ,  ] proper; appropriate; suitable #64,992 [Add to Longdo]
[Yí huáng, ㄧˊ ㄏㄨㄤˊ,   /  ] Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi #69,965 [Add to Longdo]
[hé yí, ㄏㄜˊ ㄧˊ,  ] appropriate #73,665 [Add to Longdo]
[Yí chéng, ㄧˊ ㄔㄥˊ,  ] (N) Yicheng (city in Hubei) #80,699 [Add to Longdo]
兰县[Yí lán xiàn, ㄧˊ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Yilan county in northeast Taiwan #82,817 [Add to Longdo]
[quán yí, ㄑㄩㄢˊ ㄧˊ,   /  ] expedient #86,235 [Add to Longdo]
[Yí zhāng, ㄧˊ ㄓㄤ,  ] (N) Yizhang (place in Hunan) #86,772 [Add to Longdo]
[Yí fēng, ㄧˊ ㄈㄥ,   /  ] Yifeng county in Yichun 春, Jiangxi #87,267 [Add to Longdo]
因时制[yīn shí zhì yí, ㄧㄣ ㄕˊ ㄓˋ ㄧˊ,     /    ] (成语 saw) to use methods appropriate to the current situation #87,735 [Add to Longdo]
[Yí chuān, ㄧˊ ㄔㄨㄢ,  ] (N) Yichuan (place in Shaanxi) #88,012 [Add to Longdo]
[Yí yáng, ㄧˊ ㄧㄤˊ,   /  ] (N) Yiyang (place in Henan) #88,213 [Add to Longdo]
[Fēn yí xiàn, ㄈㄣ ㄧˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Fenyi country in Xinyu 新餘|新余, Jiangxi #88,929 [Add to Longdo]
[Xìn yí, ㄒㄧㄣˋ ㄧˊ,  ] Xinyi county level city in Maoming 茂名, Guangdong #89,266 [Add to Longdo]
[Fēn yí, ㄈㄣ ㄧˊ,  ] Fenyi country in Xinyu 新餘|新余, Jiangxi #89,961 [Add to Longdo]
春地区[Yí chūn dì qū, ㄧˊ ㄔㄨㄣ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Yichun district (district in Jiangxi) #92,115 [Add to Longdo]
丰县[Yí fēng xiàn, ㄧˊ ㄈㄥ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Yifeng county in Yichun 春, Jiangxi #93,751 [Add to Longdo]
黄县[Yí huáng xiàn, ㄧˊ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi #94,796 [Add to Longdo]
[jī yí, ㄐㄧ ㄧˊ,   /  ] guidelines; what to do (under given circumstances) #98,362 [Add to Longdo]
[Yí liáng, ㄧˊ ㄌㄧㄤˊ,  ] (N) Yiliang (place in Yunnan) #104,372 [Add to Longdo]
便行事[biàn yí xíng shì, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 便   ] act at one's discretion; act as one sees fit #110,388 [Add to Longdo]
[Yí shān, ㄧˊ ㄕㄢ,  ] (N) Yishan (place in Guangxi) #133,539 [Add to Longdo]
[Xìn yí shì, ㄒㄧㄣˋ ㄧˊ ㄕˋ,   ] Xinyi county level city in Maoming 茂名, Guangdong #134,852 [Add to Longdo]
昌县[Yí chāng xiàn, ㄧˊ ㄔㄤ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Yichang county in Hubei #149,195 [Add to Longdo]
昌地区[Yí chāng dì qū, ㄧˊ ㄔㄤ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Yichang district (district in Hubei) #160,694 [Add to Longdo]
[Yí jūn, ㄧˊ ㄐㄩㄣ,  ] (N) Yijun (place in Shaanxi) #168,213 [Add to Longdo]
讨便[tǎo pián yi, ㄊㄠˇ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙,  便  /  便 ] to look for a bargain; to seek advantage; to try to gain at expense of others #173,796 [Add to Longdo]
宾地区[Yí bīn dì qū, ㄧˊ ㄅㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Yibin district (district in Sichuan) #226,481 [Add to Longdo]
不入时[bù rù shí yí, ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times [Add to Longdo]
[yǔn yí, ㄩㄣˇ ㄧˊ,  ] appropriate; apt [Add to Longdo]
合于时[hé yú shí yí, ㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
しい[よろしい, yoroshii] (adj) ดี, โอเค, ใช้ได้

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
どうぞしく[どうぞよろしく, douzoyoroshiku] ยินดีที่ได้รู้จัก

Japanese-English: EDICT Dictionary
良い(P);善い;好い;佳い;吉い;い(iK)[よい(P);いい(P), yoi (P); ii (P)] (adj-i) (1) (uk) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) (See 構わない) OK; (P) #876 [Add to Longdo]
しく(P);敷く(ateji);夜露死苦(ateji)[よろしく, yoroshiku] (exp, adv) (1) (uk) (夜露死苦 is slang) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (P) #7,402 [Add to Longdo]
;諾[むべ;うべ, mube ; ube] (adv) truly; indeed #8,217 [Add to Longdo]
便[べんぎ, bengi] (adj-na, n, adj-no) convenience; accommodation; advantage; expedience; (P) #13,598 [Add to Longdo]
便[べんぎじょう, bengijou] (adv) for convenience; as a matter of convenience #14,713 [Add to Longdo]
[てきぎ, tekigi] (adj-na, adj-no) (1) suitable; appropriate; (n-adv) (2) appropriately; (P) #15,978 [Add to Longdo]
しい[よろしい, yoroshii] (adj-i) (uk) (hon) good; OK; all right; fine; very well; will do; may; can; (P) #17,103 [Add to Longdo]
どうぞしく[どうぞよろしく, douzoyoroshiku] (exp) (uk) pleased to meet you [Add to Longdo]
よろしくお願いいたします;しくお願い致します[よろしくおねがいいたします, yoroshikuonegaiitashimasu] (exp) (hon) please remember me; please help me; please treat me well [Add to Longdo]
よろしくお願いします;しくお願いします[よろしくおねがいします, yoroshikuonegaishimasu] (exp) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you [Add to Longdo]
一寸しい[ちょっとよろしい, chottoyoroshii] (int) (uk) (can you) spare a little time (to speak)?; (do you) have a moment (to speak)? [Add to Longdo]
[きぎ, kigi] (n) opportunity; occasion [Add to Longdo]
しかったら[よろしかったら, yoroshikattara] (n) if you don't mind; if you like [Add to Longdo]
しきを得る[よろしきをえる, yoroshikiwoeru] (exp, v1) just about right; quite appropriate [Add to Longdo]
しくやる[よろしくやる, yoroshikuyaru] (exp, v5r) (1) (uk) to make out with; to make cozy with (cosy); (2) to do at one's own discretion [Add to Longdo]
しければ[よろしければ, yoroshikereba] (exp) (uk) if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you [Add to Longdo]
陽殿;儀陽殿[ぎようでん, giyouden] (n) (See 十七殿) pavilion housing imperial treasures and historical artifacts (in Heian Palace) [Add to Longdo]
交誼;交[こうぎ, kougi] (n) friendship; amity [Add to Longdo]
好誼;好[こうぎ, kougi] (n) warm friendship [Add to Longdo]
高誼;高[こうぎ, kougi] (n) (your) kindness or favour (favor) [Add to Longdo]
[じぎ, jigi] (n) fitting thing [Add to Longdo]
[じぎ, jigi] (n) right time; appropriate time; season's greetings; (P) [Add to Longdo]
によって[じぎによって, jiginiyotte] (exp) depending on circumstances [Add to Longdo]
を得る[じぎをえる, jigiwoeru] (exp, v1) (often used prenominally as 時を得た) to be well-timed; to be timely; to be opportune [Add to Longdo]
辞儀;辞;時儀(oK)[じぎ, jigi] (n, vs) (1) (See お辞儀) (bowing and) greeting; (2) (arch) declining; refusing [Add to Longdo]
;情誼[じょうぎ, jougi] (n) friendly feelings; fellowship [Add to Longdo]
都合のよろしい;都合のしい[つごうのよろしい, tsugounoyoroshii] (adj-i) (pol) (usu. ご都合がよろしい) (See 都合がよろしい) convenient [Add to Longdo]
;祢[ねぎ, negi] (n) (See 神主) senior priest (of a Shinto shrine) [Add to Longdo]
便を図る[べんぎをはかる, bengiwohakaru] (exp, v5r) to suit the convenience of; to accommodate [Add to Longdo]
便結婚[べんぎけっこん, bengikekkon] (n) marriage for convenience [Add to Longdo]
便主義[べんぎしゅぎ, bengishugi] (n) opportunism; expediency [Add to Longdo]
便置籍船[べんぎちせきせん, bengichisekisen] (n) flag-of-convenience ship; ship flying a flag of convenience [Add to Longdo]
便[べんぎてき, bengiteki] (adj-na) convenient; expedient; makeshift [Add to Longdo]
方がよろしい;方がしい[ほうがよろしい, hougayoroshii] (exp) (See 方がよい) had better; is advisable [Add to Longdo]
方がよろしければ;方がしければ[ほうがよろしければ, hougayoroshikereba] (exp) if you need; if it is necessary [Add to Longdo]
友誼;友[ゆうぎ, yuugi] (n) friendship; friendly relations; fellowship [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Remember me to your father.お父さんにしく。
In other words, the attitude of the landowners whose property the line would cross; the desirability of making detours to serve other towns and villages or to connect with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便を与える、という長所を持っている。
The public convenience should be respected.公衆の便は尊重されねばならない。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査しく。頑張ったつもりだぜ」
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便上同じ値を割り当てるという事)
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適ファイル名を変更してください。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Fourth Mistress isn't feeling well.[JP] 四奥様 具合がしくないので Raise the Red Lantern (1991)
Great, you're so on the list.[JP] しい リストに 載せたげる Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Dollar for dollar, Mr. Dietrichson... accident insurance is the cheapest coverage you can buy.[CN] 一分钱一分货 意外保险是价钱最便的保险 Double Indemnity (1944)
Mr. Decker, may I have a word with you, please?[JP] デッカーさん 少ししいですか Pilot (2009)
He doesn't strike me as half good enough for a girl of your...[CN] 淑女我是没兴趣的 你占我便还侮辱我 Gone with the Wind (1939)
Maybe get her on the rebound.[CN] 或许可借反作用占到便 一讲到女人 Casablanca (1942)
Yeah, I have a question.[JP] しいですか Pilot (2009)
- Permission to speak freely, sir.[JP] - 私の意見を言ってもしいでしょうか? Behind Enemy Lines (2001)
Who would you expect me to rescue? Mr Cedar, who wants a free ride? Or those men who are drowning?[CN] 是一心只想占便的西达先生 还是其他快要淹死的人 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Hey, it's Trudy. Leave a message and I'll call you back.[JP] トゥルーディーです 伝言しく 掛け直します Seeking Justice (2011)
- to take liberties with young ladies?[CN] -会占年轻女孩的便 Gaslight (1944)
We'll see you next week and settle all the details.[CN] 我們下個星期 再來和你處理一下具體事. Grand Hotel (1932)
Mr. Decker, may we have a word before you go?[JP] デッカーさん 少ししいですか? Welcome to the War (2010)
Somebody got lucky with a punch.[CN] Somebody got lucky with a punch. 有人走运,在拳脚上占了便 Strange Cargo (1940)
He said that at a meeting but did not yes we were and started to drink and methame like the good old days...[JP] 偶然に会ったとは聞いたが それ以上は... その後 飲んでしくやった しみじみと昔を思いながら Due Date (2010)
It's an honor to meet you, Anna.[JP] お会い出来て光栄です 一つ質問してもしいですか? Concordia (2011)
He's picking up some bargain.[CN] 他这是浑水摸鱼拣便 It's a Wonderful Life (1946)
I can send up some sandwiches and beer if you like.[JP] しければサンドイッチと ビールを御用意しますが Public Enemies (2009)
I suppose I should give it to miserable failures like you and that idiot brother of yours to spend for me.[CN] 就算是把钱带到棺材里... 我也不会让你们傻哥俩 占分文便 It's a Wonderful Life (1946)
The Bodyline. One and three cheaper than our Streamline.[CN] 贴身"比我们的流线型还便 The 39 Steps (1935)
That's my best friend Barry fucking her on an Ikea kitchen table that I picked up for a really good price.[JP] 親友バリー 僕のイケアのテーブル の上でしくやっている Wanted (2008)
Can I go now, miss?[JP] お嬢様 もう行ってもしいでしょうか? 8 Women (2002)
It was a bargain.[CN] 它很便. When Strangers Marry (1944)
I figure we belong together, being the same sort.[CN] 快上车,现在不步行 Gone with the Wind (1939)
What good is a promise from a cheap shyster?[CN] 一个便讼棍的承诺是毫无意义的! Bordertown (1935)
I don't want any free rides.[CN] 可是我们五个都需要喝水,是吧? 我可不占别人的便 Strange Cargo (1940)
Even I'm eatable.[JP] 「私自身だって、しければ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
May we have a word?"[JP] "ちょっとしいですか" ってな Red Rain (2011)
I could not ask for a better man, sir. But, please, [JP] 期待には応え兼ねるかもしれません、サー それでも、しくお願いします Rescue Dawn (2006)
Besides wanting to be my lawyer, you want to handle my investments?[CN] 你除了想当我的律师之外 还想掌管我的投资事 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
- Do they have a better rate? - If your husband's a member.[CN] 他们的费用会比较便 若你的丈夫是会员 Double Indemnity (1944)
But you know what they say... there's nothing quite so cheering as a well-timed bloom.[JP] でもなんか・・・ 時を得た花よりも人を喜ばせるものはない っていうだろ? Imagine Me & You (2005)
They are pretty, why?[CN] 便货一眼就看得出来 Episode #1.2 (2004)
I'm sure we could get a used sword very cheap.[CN] 你买的一定很便 A Farewell to Arms (1932)
- Cherie.[JP] - しく Space Cowboys (2000)
Buy it up cheap - hair, hide, horns, and tallow.[CN] 便买下来 - 毛,皮,角,和牛油 Saratoga Trunk (1945)
Remember the times we've had in Buenos Aires?[CN] 还记得我们在 布诺斯艾利斯的日子吗 The Long Voyage Home (1940)
"You can't afford to live in a cheap hotel.[CN] 你住不起 便的旅馆 Ninotchka (1939)
It's rather nauseating and quite out of place. Oh, Charles, I'm frightened.[CN] 这令人讨厌 这地方亦不适 Saboteur (1942)
You got a minute for me?[JP] 少ししいですか? Blitz (2011)
Fine.[JP] しい Forbidden Planet (1956)
So, look after them, okay? Don't tell them anything.[JP] それで、子供達の世話をしく 子供達には何も言わないでくれ Babel (2006)
May we have a word before you go?[JP] お帰りになる前に 少ししいですか? It's Only the Beginning (2009)
A word?[JP] 少ししいですか? We Can't Win (2010)
Cattle running wild... carpetbaggers reaching with both hands... ranchers roasting grain and calling it coffee.[CN] 投机分子占尽便 农夫把焦壳拿来煮咖啡 Red River (1948)
Something cheap that tastes good.[CN] 又便又好吃 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
~ Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?[JP] 「スウィニー・トッド」から "神様 ありがとう!"です ♪ 紳士淑女の皆様 ちょっとしいかしら? ♪ Jersey Girl (2004)
I got a bargain, diamonds that big. 180 karats worth for 20, 000 francs.[CN] 我捡了一个便, 这么大的钻石, 180克拉, 值20, 000法郎 Monsieur Verdoux (1947)
Were you pleased with my execution?[JP] あんな言い方でしかったですか? TRON: Legacy (2010)
Fire at will.[JP] 砲撃せよ Innocents of Ryloth (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
便[べんぎ, bengi] Bequemlichkeit, Zweckmaessigkeit [Add to Longdo]
便[べんぎじょう, bengijou] die_Bequemlichkeit_wegen [Add to Longdo]
[ぎ, gi] GUT, RICHTIG [Add to Longdo]
[じぎ, jigi] die_rechte_Zeit, die_rechte_Gelegenheit [Add to Longdo]
[てきぎ, tekigi] geeignet, angemessen, passend [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top