ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขุนนาง, -ขุนนาง- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ขุนนาง | (n) nobleman, See also: bureaucrat, nobility, government official, Syn. เจ้าขุนมูลนาย, Ant. ทาส, ข้ารับใช้, Example: คุณตาของเขาเป็นขุนนางรับราชการในวัง, Count Unit: คน, Thai Definition: ข้าราชการบรรดาศักดิ์ | ออกขุนนาง | (v) give a public audience to government officials, Example: พระเจ้าเสือทรงออกขุนนางที่ท้องพระโรงใหญ่, Thai Definition: เสด็จออกว่าราชการแผ่นดิน (ใช้เฉพาะพระมหากษัตริย์) |
|
| ขุนนาง | น. ลูกขุน, ข้าราชการฝ่ายทหารและพลเรือน แบ่งเป็นข้าราชการชั้นผู้ใหญ่มีศักดินาตั้งแต่ ๔๐๐ ขึ้นไป และข้าราชการชั้นผู้น้อยมีศักดินาต่ำกว่า ๔๐๐. | ขุนนางใช่พ่อแม่ หินแง่ใช่ตายาย | ถ้าไม่ใช่ พ่อ แม่ ปู่ ย่า ตา ยายของตน ก็ไม่ควรไว้วางใจใคร, ทำนองเดียวกับภาษิตที่ว่า อย่าไว้ใจทาง อย่าวางใจคน จะจนใจเอง. | ขุนน้ำขุนนาง | น. ขุนนาง. | ยศช้างขุนนางพระ | น. ยศที่ไม่สำคัญ ไม่จริงจัง และไม่สามารถให้คุณให้โทษแก่ใครได้. | ออกขุนนาง | ก. เสด็จออกว่าราชการแผ่นดิน (ใช้เฉพาะพระมหากษัตริย์). | กรรชิง | (กัน-) น. เครื่องประกอบยศของเจ้านาย ขุนนาง และราชพาหนะ มีรูปร่างคล้ายสัปทนขนาดเล็ก บุด้วยผ้าต่างสีต่างชนิดกันตามชั้นยศ ระบายรอบอย่างน้อย ๒ ชั้น ยาวปรกลงมามากกว่าสัปทน สำรับหนึ่งมี ๔ คัน ใช้ตั้งแต่งประจำมุมทั้ง ๔ ของผู้ครองยศ หรือถือเข้ากระบวนแห่ เช่น แห่พระยาแรกนา แห่ช้างสำคัญ, กระชิง กระฉิ่ง กะชิง กันฉิ่ง หรือ กันชิง ก็เรียก. | กลางช้าง | น. ตำแหน่งเจ้าพนักงานประจำปืนใหญ่บนสัปคับที่ตั้งกลางหลังช้าง, ขุนนางซึ่งนั่งประจำที่บนสัปคับที่ตั้งกลางหลังช้างพระที่นั่ง คอยรับพระราชดำรัสสั่งให้สัญญาณแก่ไพร่พลเพื่อให้รุก รับ หรือถอย และส่งศาสตราวุธถวายพระเจ้าอยู่หัวเมื่อประทับตรงคอช้าง. | กวน ๓ | น. กวาน, ชื่อตำแหน่งขุนนางในภาคอีสานสมัยโบราณ แต่ชาวอีสานบางถิ่นออกเสียงเป็น กวน เช่น บ้านเมืองข้อนขุนกวน ยาดไพร่. | กวาน, กว่าน | (กฺวาน, กฺว่าน) น. ขุนนาง เช่น แล้วบัญชาสั่งเสียพวกเพี้ยกวาน ให้ไปเชิญสองท่านแม่ทัพใหญ่ (ขุนช้างขุนแผน), เพลี้ยกว่านบ้านท้าวไข้ ข่าวสยวน (ยวนพ่าย). | กว้าน ๑ | (กฺว้าน) น. ตึกแถวชั้นเดียว ส่วนใหญ่เป็นร้านค้า, มักใช้เข้าคู่กับคำ ตึก เป็น ตึกกว้าน เช่น เรือนริมรัถยาฝากระดาน ตึกกว้านบ้านขุนนางนองเนือง (อิเหนา). | ก้อง ๒ | ก. อ่อนน้อมเจริญพระราชไมตรี เช่น พระเจ้ากรุงไทยแต่งขุนนางไปก้องกรุงปักกิ่ง (ประกาศ ร. ๔). | เกี้ยว ๑ | ผ้าคาดเอวสำหรับขุนนาง เรียกว่า ผ้าเกี้ยว เช่น เกี้ยวลาย คือผ้าคาดเอวที่มีลาย (บางทีเข้าใจกันว่าเป็นผ้านุ่งอย่างหนึ่ง). | ข้าเฝ้า | น. ขุนนางที่มีตำแหน่งเข้าเฝ้า. | ขุนหลวง | น. คำเรียกพระเจ้าแผ่นดิน เช่น ขุนหลวงพะงั่ว ขุนหลวงหาวัด ขุนหลวงตาก ภายหลังใช้เป็นบรรดาศักดิ์ของขุนนางด้วย เช่น ขุนหลวงพระไกรศรี. | เจียด ๑ | น. ภาชนะชนิดหนึ่งลักษณะคล้ายตะลุ่มมีฝาคล้ายรูปฝาชี เป็นเครื่องยศขุนนางโบราณ สำหรับใส่ของเช่นผ้า มักทำด้วยเงิน. | ต้นไม้เงินต้นไม้ทอง | เครื่องสักการะที่เจ้านายหรือขุนนางที่มีบรรดาศักดิ์ตั้งแต่เจ้าพระยาขึ้นไปถวายแด่พระเจ้าแผ่นดิน เมื่อได้รับสถาปนาให้ทรงกรมหรือเลื่อนกรมให้สูงขึ้น หรือเมื่อได้รับพระราชทานตั้งยศ. | ใต้เท้ากรุณา | ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับขุนนางที่มีศักดิ์สูงเช่นเจ้าพระยา, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒. | ใต้เท้ากรุณาเจ้า | ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย ใช้กับขุนนางชั้นสมเด็จเจ้าพระยา, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒. | ท้าว ๑ | คำประกอบชื่อผู้ชายที่เป็นเชื้อสายเจ้าหรือขุนนาง. | ทิพพยาน | (ทิบพะยาน) น. กลพยานประเภทหนึ่ง เป็นพยานที่เชื่อถือได้ เช่น ภิกษุผู้ทรงธรรม พราหมณาจารย์ผู้ทรงศีลพรต นักปราชญ์ราชบัณฑิตผู้ทรงธรรม ขุนนางผู้มีบรรดาศักดิ์, ในสามดวงเขียนเป็น ทิพญาณ หรือ ทิพพญาณ, ทิพยพยาน ก็ว่า. | ทิพยพยาน | น. กลพยานประเภทหนึ่ง เป็นพยานที่เชื่อถือได้ เช่น ภิกษุผู้ทรงธรรม พราหมณาจารย์ผู้ทรงศีลพรต นักปราชญ์ราชบัณฑิตผู้ทรงธรรม ขุนนางผู้มีบรรดาศักดิ์, ทิพพยาน ก็ว่า. | ประคด | ผ้าสำหรับคาดเอวทับเครื่องแบบขุนนางสมัยโบราณ. | ปาเต๊ะ ๑ | น. ชื่อตำแหน่งขุนนาง. | ผ้าเกี้ยว | น. ผ้าลายหรือผ้าปูมสมัยเก่าสำหรับขุนนางนุ่งหรือห่อคัมภีร์เป็นต้น, สมปัก ก็เรียก. | พนาย | น. คำขุนนางผู้ใหญ่เรียกผู้ดีซึ่งอยู่ในบังคับตน. | เพี้ย ๑ | น. ตำแหน่งขุนนางไทยแคว้นล้านนาและล้านช้าง คือ พญา. | มหาอุปราช | ตำแหน่งขุนนางทำหน้าที่มุขมนตรี เรียกว่า เจ้าพระยามหาอุปราช. | ราชทินนาม | (ราดชะทินนะนาม) น. ชื่อพระราชทานที่ตั้งกำกับยศหรือบรรดาศักดิ์แก่ขุนนาง เช่น เจ้าพระยายมราช เจ้าพระยาเป็นยศ ยมราชเป็นราชทินนาม หรือกำกับสมณศักดิ์แก่พระสงฆ์ เช่น สมเด็จพระพุทธโฆษาจารย์ สมเด็จเป็นสมณศักดิ์ พระพุทธโฆษาจารย์เป็นราชทินนาม. | ราชาโชค | น. ชื่อตำแหน่งดาว ถือว่าให้คุณสูงในทางเกียรติยศ ชื่อเสียง การงานแก่ผู้เกิดหรือประกอบการงานในฤกษ์นี้ ทั้งจะทำให้ผู้เกิดหรือประกอบการงานในฤกษ์นี้เป็นที่นิยมชมชอบรักใคร่โปรดปรานของขุนนาง เจ้าพระยา พระมหากษัตริย์. | ราชาฤกษ์ | น. ชื่อฤกษ์กำเนิด ถือว่าเป็นมงคลสูง ให้เกียรติยศ ชื่อเสียง และผลดีทางการงานแก่ผู้เกิดหรือประกอบการงานในฤกษ์นี้ ทั้งจะทำให้ผู้เกิดหรือประกอบการงานในฤกษ์นี้เป็นที่นิยมชมชอบรักใคร่โปรดปรานของขุนนาง เจ้าพระยา พระมหากษัตริย์. | เรือเพรียว | น. เรือขุดรูปคล้ายเรือแข่ง แต่ขนาดเล็กกว่า หัวยาวพองาม ท้ายสั้น เป็นเรือที่ขุนนางหรือผู้มีฐานะการเงินดีนิยมใช้กันในสมัยก่อน. | โรงธาร, โรงธารคำนัล | น. ท้องพระโรง, ห้องเป็นที่ออกขุนนางของพระเจ้าแผ่นดิน. | ลอมพอก | น. เครื่องสวมศีรษะรูปทรงกระบอก มียอดทรงกรวยปลายตัด โครงข้างในสานด้วยไม้ไผ่ พันด้วยผ้าขาวตลอด มี ๒ ประเภท คือ ใช้สำหรับเจ้านายทรงหรือขุนนางสวมในงานพระราชพิธี ลักษณนามว่า ศีรษะ และใช้ในการละเล่นต่าง ๆ ลักษณนามว่า หัว. | ลูกขุน | น. อำมาตย์, มนตรี, ขุนนาง, ข้าราชการ. | วางแผน | ทำท่าทีใหญ่โต เช่น ทำวางแผนเป็นขุนนางชั้นสูง. | สมนอก | น. เลกของเจ้านายที่ทรงกรมหรือขุนนางที่มีสิทธิ์มีเลก. | สมเด็จ | น. ยศหรือบรรดาศักดิ์อย่างสูงของเจ้านาย ขุนนาง และพระสงฆ์ ใช้นำหน้าชื่อฐานันดรศักดิ์โดยกำเนิดหรือได้รับแต่งตั้ง เช่น สมเด็จพระราชินี สมเด็จเจ้าฟ้า สมเด็จเจ้าพระยา สมเด็จพระราชาคณะ. | สมปัก | น. ผ้าลายหรือผ้าปูมสมัยเก่าสำหรับขุนนางนุ่งหรือห่อคัมภีร์เป็นต้น, ผ้าเกี้ยว ก็เรียก. | สมพล ๑ | (-พน) น. เลกของขุนนางที่ปกครองหัวเมือง | สมิง | ตำแหน่งขุนนางผู้ใหญ่ฝ่ายมอญ. | สัปทน | (สับปะทน) น. ร่มทำด้วยผ้ามีระบายรอบ คันยาว เป็นเครื่องแสดงยศขุนนางโบราณชั้นสูงกว่าพระยา | สิบพ่อค้าไม่เท่าพระยาเลี้ยง | น. พ่อค้าหลายคนเลี้ยงก็สู้ขุนนางผู้ใหญ่คนเดียวเลี้ยงไม่ได้. | สุพรรณบัฏ | แผ่นทองคำรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้าที่จารึกราชทินนามของสมเด็จพระราชาคณะ ขุนนางชั้นสมเด็จเจ้าพระยา และขุนนางชั้นเจ้าพระยาบางคน ที่ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ เป็นพิเศษ | สูงศักดิ์ | ว. มียศศักดิ์หรือตระกูลสูง เช่น เจ้านายเป็นบุคคลที่สูงศักดิ์ เขาสืบเชื้อสายมาจากขุนนางผู้สูงศักดิ์. | หม่อม | เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า หรือหม่อมเจ้า ที่ต้องโทษถูกถอดจากฐานันดรศักดิ์, คำนำหน้านามสตรีสามัญที่ไม่มีบรรดาศักดิ์ซึ่งเป็นภรรยาของบุคคลในตระกูลบุนนาคที่ได้รับยกย่องเป็นพิเศษ เช่น หม่อมปาน หม่อมรอด, คำนำหน้านามบุคคลที่เป็นบุตรขุนนางผู้ใหญ่ เช่น หม่อมบุนนาค สมัยกรุงธนบุรี. | หม่อมราชนิกุล, หม่อมราชนิกูล | น. อิสริยยศที่พระราชทานแก่หม่อมราชวงศ์ชายที่รับราชการมีความชอบ อยู่ระหว่างหม่อมเจ้ากับหม่อมราชวงศ์ เช่น หม่อมราโชทัย (หม่อมราชวงศ์กระต่าย อิศรางกูร) หม่อมทวีวงศ์ถวัลยศักดิ์ (หม่อมราชวงศ์เฉลิมลาภ ทวีวงศ์) ถ้าเทียบกับบรรดาศักดิ์ฝ่ายขุนนาง อยู่ระหว่างพระยากับพระ ในสมัยกรุงศรีอยุธยาใช้ว่า เจ้าราชนิกุล ซึ่งรวมทั้งหม่อมเจ้า หม่อมราชวงศ์ ที่สืบสายราชสกุลห่างไกลมาหลายชั้น ตลอดจนพระองค์เจ้าหรือหม่อมเจ้าที่ห่างออกไป เจ้าราชนิกุลนี้ครั้งต้นพระบรมราชจักรีวงศ์ มีคำเรียกว่าคุณว่าหม่อม ต่อมารัชกาลที่ ๔ โปรดให้เปลี่ยนใช้คำว่า หม่อม แทนคำว่า เจ้า, หม่อมราชินิกูล ก็เรียก. | หิรัญบัฏ | (หิรันยะบัด) น. แผ่นเงินที่จารึกราชทินนามสำหรับพระราชทานแก่พระราชาคณะชั้นรองสมเด็จพระราชาคณะและขุนนางผู้ใหญ่ชั้นเจ้าพระยา. | อมาตย์ | ลูกขุน, ขุนนาง, ข้าราชการฝ่ายพลเรือน. | อำมาตย-, อำมาตย์ | ลูกขุน, ขุนนาง, ข้าราชการฝ่ายพลเรือน. (ส. อมาตฺย; ป. อมจฺจ). |
| | | This is my royal vizier, Jafar. | นี่คือ ขุนนางผู้ใหญ่ ของข้า จาฟา เขาก็คงดีใจเช่นกัน Aladdin (1992) | We were the lords of all creation. | เราเป็นขุนนางของการสร้างทั้งหมด The Shawshank Redemption (1994) | No, I am Don Juan... directly descended from the noble Spanish family. | เปล่า ผม ดอนฮวน สืบเชื้อสายโดยตรง จากตระกลขุนนางสเปน Don Juan DeMarco (1994) | You told a delusional patient... you were a 17th century Spanish nobleman. | - คุณบอกคนไข้จิตหลอน ว่าคุณคือขุนนางสเปนยุคศตวรรษที่ 17 Don Juan DeMarco (1994) | Since you wanted her and forgot the pride of aristocracy. | ตั้งแต่ที่ท่านต้องการเธอ จนลืมศักดิ์ศรีขุนนาง Vampire Hunter D (1985) | They're lords of some other forest. | พวกเขาเป็นขุนนางของบางป่าอื่น ๆ Princess Mononoke (1997) | Lord Chamberlain, may I request... an audience with the regent and ministers of the cabinet? | ท่านขุนนาง กระหม่อมขอเข้าพบ... ท่านผู้สำเร็จราชการและคณะรัฐมนตรี สักครู่ได้หรือไม่ Seven Years in Tibet (1997) | The last time I inquired, Lord Bradley, I was still a British subject. | แต่พวก ขุนนางที่ปกครองประเทศสยามมาหลายชั่วอายุคน ต่างเหนื่อยหน่ายกับสงครามของ พระองค์ Anna and the King (1999) | - Similar. You ain't as noble. | - ที่คล้ายกัน คุณไม่ได้เป็นขุนนาง Showtime (2002) | - The Marquis de Sade's castle is there. | ที่นั่นมีปราสาทขุนนางเช้ดด้วย Swimming Pool (2003) | And then it was administered by the church the aristocracy and then the local manors as stewards of gods creation. | โบสถ์ ชนชั้นสูง และขุนนางท้องถิ่น เป็นผู้บริหารการใช้ที่ดิน ในฐานะผู้พิทักษ์ผลงานของพระผู้เป็นเจ้า The Corporation (2003) | Isn't Eun-Sung a lad from the Jinsa household? | อุนซุงลูกขุนนางคนนั้นหรอ? The Great Jang-Geum (2003) | They're sons of yangban families, and you're only... a daughter of the low baekjeong (butcher/ slave) class | พวกเขาเป็นลูกขุนนาง แต่เจ้าเป็นแค่ ลูกไพร่เท่านั้น The Great Jang-Geum (2003) | Although it's the rightful thing for yangban sons to learn and become officials, you could get into big trouble for only learning the characters as a daughter of the low class | ยังงัยก็ไม่ได้ ลูกของขุนนาง ไปเรียนหนังสือเพื่อเป็นขุนนาง แต่สำหรับเจ้าจะมีปัญหา ถ้าเจ้าไปเรียนหนังสือ เพราะเจ้าเป็นลูกไพร่ The Great Jang-Geum (2003) | Things yangban, jungin (lower middle), yangin (higher middle)... and baekjeong (butcher/ slave) Are allowed to do are all different | ขุนนาง นางกำนัล พ่อค้า และไพร่ มีฐานะที่แตกต่างกัน The Great Jang-Geum (2003) | A low class person could lose her life just for imitating a yangban | พวกไพร่จะไม่มีวิถีชีวิตเป็นของตัวเอง ต้องรับใช้พวกขุนนาง The Great Jang-Geum (2003) | Just recently he shot an arrow at Eunuch Kim Chuh-Sun who only spoke frankly to him before the dancers and officials | ไม่นานมานี้มีขุนนางคนนึงถูกประหารโดยยิงธนูใส่ แค่เพียงไปทูลเตือนพระองค์ ต่อหน้าขุนนางทั้งหลาย The Great Jang-Geum (2003) | If I don't remember who I am, then who's to say I'm not a princess or a duchess, right? | ถ้าฉันจำไม่ได้ว่าฉันเป็นใคร แล้วใครจะบอกว่าฉันไม่ใช่องค์หญิงหรือขุนนาง จริงไหม? Anastasia (1997) | Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. | ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. Kingdom of Heaven (2005) | Let's keep you the road. | ท่านเป็นขุนนาง. Kingdom of Heaven (2005) | But a better trick would be to change you to a noble man. That should be easy. | แต่กลที่ดีกว่าคงเป็นการเปลี่ยนทางให้เป็นขุนนาง. Kingdom of Heaven (2005) | You don't want to be a baron, an aristocrat? | ไม่อยากเป็นขุนนางบ้างหรือไง The Illusionist (2006) | Swimming, Lord, in the deep blue sea | การว่ายน้ำ, ขุนนาง, ในทะเลสีน้ำเงินที่ลึก Black Snake Moan (2006) | That train, Lord, took my baby away | รถไฟขบวนนั้น, ขุนนาง, เอาเด็กของฉันไม่อยู่ Black Snake Moan (2006) | Man in your line of work ought to not use the Lord's name in vain like you just did. | ผู้ชายในบรรทัดของคุณของงาน ควรจะไม่ใช่ใช้ชื่อของขุนนางในหลงตัวเอง\ชอบคุณแค่ทำ Black Snake Moan (2006) | Only you and the good Lord can do that. | คุณและขุนนางที่ดีสามารถทำสิ่งนั้นเท่านั้น Black Snake Moan (2006) | WOMAN: | เชื่อไหมคุณลูซี่แต่งงานกับขุนนาง Golden Door (2006) | When she got there, her American didn't turn up. | หรือไม่ก็คงจะติดเชื้อ มาจากพวกขุนนาง Golden Door (2006) | On September 2, 1506, he was dethroned violently after a revolt by the nobles. | พระองค์จึงมีนิสัยที่แปลก จนกระทั่งวันที่ 2 กันยายน ปี ค.ศ. 1506 เกิดการกบฎโดยขุนนางชั้นสูง พระองค์จึงถูกขับจากราชบัลลังก์ The King and the Clown (2005) | That bastard of a minister spoiled the fun, didn't he. | ขุนนางงี่เง่าพวกนั้นทำให้เสียเรื่องหมด ใช่มั๊ย The King and the Clown (2005) | Hear this. I have conferred a rank upon Gong-gil. | ได้ยินไหมว่าข้าเพิ่งแต่งตั้งคองกิลเป็นขุนนาง The King and the Clown (2005) | Gong-gil's been what? Entitled? | คองกิลมันได้เป็นอะไรนะ ได้เป็นขุนนางเหรอ The King and the Clown (2005) | All the officials praise Dae-So. | เหล่าขุนนางต่างพากันสรรเสริญแดโซ Episode #1.41 (2006) | All the officials are watching His Royal Highness. | เหล่าขุนนางต่างพากันเฝ้าดูองค์รัชทายาท Episode #1.42 (2006) | Dispatch an official to BuYeo immediately. | ส่งขุนนางไปที่พูยอเดี๋ยวนี้ Episode #1.42 (2006) | So tell the official he has to be careful. | ดังนั้นจงแจ้งไปที่ขุนนางให้เขาระมัดระวังด้วย Episode #1.42 (2006) | An official has come from Hyeon-To City. | ขุนนางจากเมืองฮยอนโท Episode #1.42 (2006) | The official that will take me to Chang'an has arrived. | ขุนนางที่จะพาข้าไปเมืองฉางอันมาถึงแล้ว Episode #1.42 (2006) | The official that is going to take Prince Ju-Mong to the Hans has arrived. | ขุนนางที่จะมารับตัวองค์ชายจูมงไปที่ฮั่น เดินทางมาถึงแล้ว Episode #1.42 (2006) | The Han official, who will escort the Prince, has arrived. | ขุนนางฮั่น ที่จะมารับองค์ชายมาถึงฉางอันแล้ว Episode #1.42 (2006) | You are also respected by all the court officials. | ท่านยังได้รับความเคารพนับถือจากเหล่าขุนนางในราชสำนัก Episode #1.42 (2006) | Is that squire on the fire? | นั่นมันลูกขุนนางร้อนๆใช่มั้ย Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | Madame le Comtesse. Seldom, too seldom, my house receives the presence of nobility. | มาดามเลอ คอมเตส บ้านผมได้ต้อนรับขุนนางชั้นสูงบ่อยๆ นะ Becoming Jane (2007) | Horses, hounds and constipated British lords. | ม้า สุนัขล่าสัตว์ และขุนนางอังกฤษ 1408 (2007) | It is a very noble tale. | มันเป็นเรื่องที่เล่าต่อกันมาในหมู่ขุนนางเท่านั้น Eiga: Kurosagi (2008) | And a lord. | พวกขุนนางเก่า Summer Kind of Wonderful (2008) | Toydarian Royal Delegation, this is the Republican envoy, please respond. | สภาขุนนางทอยดาเรี่ยน นี่คือยานทูตสหพันธรัฐ ตอบด้วย Ambush (2008) | He is... a nobleman. | เขา... มีเชื้อสายขุนนาง Lancelot (2008) | Only those of noble blood can be knights. | เฉพาะผู้มีเชื้อสายขุนนางเท่านั้นที่จะเป็นอัศวินได้ Lancelot (2008) | So unless your friend is a nobleman... | หวังว่าเพื่อนของนายคงมีเชื้อสายขุนนางนะ Lancelot (2008) |
| ชนชั้นขุนนาง | [chonchan khunnāng] (n, exp) EN: nobility | ขุนน้ำขุนนาง | [khunnām khunnāng] (n, exp) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ขุนนาง | [khunnāng] (n) EN: nobleman ; lord ; peer ; nobility FR: noble [ m, f ] ; noblesse [ f ] | ออกขุนนาง | [økkhunnāng] (v) EN: give a public audience to government officials | สภาขุนนาง | [saphā khunnāng] (n, exp) EN: House of Lords FR: Chambre haute [ f ] ; Sénat [ m ] ; Chambre des pairs [ f ] ; Chambre des lords [ f ] | ตระกูลขุนนาง | [trakūn khunnāng] (n, exp) EN: aristocratic family ; noble family FR: famille aristocratique [ f ] ; famille noble [ f ] |
| baron | (n) ท่านบารอน, See also: ขุนนางขั้นต่ำของอังกฤษหรือญี่ปุ่น | baronet | (n) ขุนนางอังกฤษยศขั้นต่ำกว่า Baron, See also: ท่านบารอเน็ต คำย่อคือ Bart หรือ Bt มักใช้คำนำหน้าว่า Sir เช่น Sir Arthur Henderson Fairburn, Bart. | count | (n) ตำแหน่งของขุนนางอังกฤษเทียบเท่ากับเอิร์ล, See also: บรรดาศักดิ์ทางยุโรป | countess | (n) ภรรยาของขุนนาง | duke | (n) ท่านดยุค, See also: ขุนนางชั้นสูงของอังกฤษ, Syn. aristocrat, nobleman, peer, Ant. citizen, commoner | earl | (n) ตำแหน่งขุนนางอังกฤษ, See also: ท่านเอิร์ล | grandee | (n) ขุนนางชั้นสูงในสเปน | knight | (vt) แต่งตั้งอัศวิน, See also: พระราชทานบรรดาศักดิ์ให้เป็นขุนนาง | landgrave | (n) ขุนนางเยอรมัน | lord | (n) ขุนนาง, See also: สมาชิกของสภาขุนนาง, Syn. nobleman | lord | (n) ท่านลอร์ด (ใช้เรียกขุนนางที่มีบรรดาศักดิ์ระดับสูง) | lordly | (adj) ซึ่งมีลักษณะของขุนนาง | lordly | (adv) อย่างมีลักษณะของขุนนาง | lordship | (n) ตำแหน่งหรือฐานะขุนนางชั้นลอร์ด | mandarin | (n) ขุนนางจีน (สมัยโบราณ), See also: เสนา | manor | (n) บ้านหลังใหญ่และที่ดินของขุนนางในยุคกลาง, See also: คฤหาสน์ที่มีที่ดินล้อมรอบ, Syn. manor house, estate, lodge | manorial | (adj) เกี่ยวกับบ้านหลังใหญ่และที่ดินของขุนนางในยุคกลาง | marchese | (n) ขุนนางอิตาลีที่มีตำแหน่งเหนือกว่า count, See also: ตำแหน่ง marguis | marquess | (n) ขุนนาง มียศระหว่างดยุคกับเอิร์ล, Syn. marquis | marquessate | (n) ขุนนาง มียศระหว่างดยุคกับเอิร์ล | marquis | (n) ขุนนาง มียศระหว่างดยุคกับเอิร์ล, Syn. marquess, marquise | nobleman | (n) ขุนนาง, See also: ผู้ดี, Syn. aristocrat, peer, noble | palatine | (n) ขุนนางในราชสำนัก, Syn. minister, chamberlain, official | patrician | (n) ผู้เกิดในตระกูลขุนนางสมัยโรมันโบราณ, See also: ขุนนาง, ชนชั้นสูง | patrician | (adj) เกี่ยวกับตระกูลขุนนางสมัยโรมันโบราณ, See also: ชั้นสูง, Syn. high, noble, upper-class, Ant. plebeian | patriciate | (n) ตำแหน่งของขุนนางในสมัยโรมันโบราณ, Syn. nobility, gentry | peer | (n) ขุนนาง | peerage | (n) ตำแหน่งหรือฐานะของขุนนาง, Syn. lordship, lords | peeress | (n) ภรรยาหรือภรรยาหม้ายของขุนนางตำแหน่ง peer, See also: ขุนนางหญิง, Syn. aristocrat, baroness | pretor | (n) ผู้พิพากษาสมัยกรุงโรมโบราณ, See also: ขุนนางผู้ปกครองคนหนึ่งของกรุงโรม, Syn. praetor | pretor | (n) ขุนนางปกครองสมัยโบราณ | satrap | (n) ข้าหลวง, See also: ผู้ปกครองชั้นรอง, ขุนนาง | seigneur | (n) ผู้ครอบครองที่ดินในแคนาดาเขตที่เป็นของฝรั่งเศสจนถึงปีค.ศ.1854, See also: ขุนนาง, ขุนนางศักดินา, ขุนนางสมัยกลาง | seigneury | (n) ที่ดินศักดินาในแคนาดาที่ได้รับจากกษัตริย์ฝรั่งเศส, See also: ตำแหน่งขุนนางศักดินาสมัยกลาง | seignior | (n) ขุนนางศักดินา, See also: เจ้าของที่ดินสมัยกลาง, ขุนนาง, Syn. seigneur, feudal lord | Sir | (n) คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ, See also: เซอร์, Syn. lord, knight, baron, master | thane | (n) ขุนนางยุคแองโกลแซกซอน, Syn. knight | vassal | (n) เจ้าของที่ดิน (ในระบบศักดินาของยุคกลาง), See also: ขุนนางศักดินา | viscount | (n) ขุนนางที่มีตำแหน่งสูงกว่า baron แต่ต่ำกว่า earl | viscountess | (n) ภรรยาของขุนนางตำแหน่ง viscount | vizier | (n) ขุนนางผู้ใหญ่ในประเทศมุสลิม | vizierate | (n) ความเป็นขุนนางผู้ใหญ่ในประเทศมุสลิม |
| aristocracy | (แอริสทอค'คระซี) n. พวกคนชั้นสูง, พวกขุนนาง, คณาธิปไตย, การปกครองที่ผูกขาดโดยหมู่คณะ, การปกครองของขุนนาง, Syn. gentry, nobility, Ant. proletariat | aristocrat | (อะริส'โทแครท) n. คนชั้นสูง, ขุนนาง, ผู้นิยมและสนับสนุนระบอบการปกครองแบบคณาธิปไตย, Syn. noblewoman, nobleman, peer, Ant. plebeian, commoner | baron | (บาร์'เริน) n. บารอน, ยศขุนนางชั้นต่ำที่สุดในสภาขุนนาง, คหบดีใหญ่, นักอุตสาหกรรม, ผู้ดี | baronage | (บาร์'ระนิจฺ) n. บรรดาศักดิ์บารอน, ขุนนางจำพวกที่มียศชั้นบารอนทั้งหมด | baronet | n. ยศขุนนางที่ต่ำกว่าบารอนแต่เหนืออัศวิน | coat of arms | n. แผ่นตราลวดลายบนโล่, ตราเครื่องหมายของตระกูลขุนนาง, Syn. coat of armour | count | (เคาทฺ) { counted, counting, counts } v., n. (การ) นับ, นับจำนวน, นับค่า, คิด, คิดว่า, นับว่า, ถือ, เข้าใจว่า, หวังว่า.มขุนนางยุโรปที่มี่ตำแหน่งฐานะเท่าท่านเอิร์ลของอังกฤษ -Phr. (count beyond นับไม่หมด นับไม่ไหว) -Phr. (count down นับย้อนกลับ นับถอยหลัง (ไปยังศูนย์)) - | countess | (เคา'เทส) n. ภรรยาของท่านเค้าท์ (count) ซึ่งเป็นขุนนางในประเทศภาคพื้นยุโรป (ยกเว้นอังกฤษ) , หญิงที่มีตำแหน่งเป็นท่านเค้าท์หรือเอิร์ล | estate | (อีสเทท') n. หลักทรัพย์ที่ดินและสิ่งก่อสร้างที่ติดดินผืนใหญ่, ที่ดิน, ทรัพย์สิน, ฐานันดร, กลุ่มการเมือง, กลุ่มสังคม, -Phr. (the fourth estate ฐานันดรที่4 (นักหนังสือพิมพ์)) -Phr. (the Three Estates ฐานันดรทั้ง 3 ในยุคศักดินายุโรปได้แก่พระ ขุนนางและสามัญชน) | grandee | n. ขุนนาง, ชายที่มีฐานะทางสัมคมสูง., See also: grandeeship n. | house of lords | สภาสูง, สภาขุนนาง | housecarl | (เฮาซ'คาร์ล) n. ราชองค์รักษ์, ทหารประจำตัวขุนนาง | liege | (ลีจ) n. เจ้า, ผู้ครอบครองที่ดินโดยได้สิทธิจากกษัตริย์ (ในสมัยศักดินา) , ขุนนางผู้ใหญ่. adj. มีหน้าที่จงรักภักดีต่อกษัตริย์, เกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างผู้ครอบครองที่ดินกับกษัตริย์ | lord | (ลอร์ด) n. เจ้าศักดินา, ขุนนาง, เจ้าของที่ดิน, ท่านลอร์ด, สมาชิกสภาขุนนาง, ผู้นำในการค้า, เจ้านาย, เจ้าเหนือหัว, พระผู้เป็นเจ้า, พระเยซูคริสต์, ดาวนพเคราะห์ที่มีอิทธิพลครอบงำ. -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. vi. มีอำนาจหรืออิทธิพล, ตั้งตัวเป็นเจ้าเหนือหัว | lord chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด, ประธานสภาขุนนาง | lord high chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด, ประธานสภาขุนนาง | lordly | (ลอร์ด'ลี) adj., adv. สูงศักดิ์, สูงส่ง, สง่าผ่าเผย, หยิ่ง, ยโส, โอหัง, เกี่ยวกับท่านลอร์ด, เกี่ยวกับขุนนาง, See also: lordiliness n. ดูlordly, Syn. lofty, insolent | lordship | (ลอร์ด'ชิพ) n. ตำแหน่งหรือฐานะขุนนางชั้นลอร์ด, อำนาจและหน้าที่ของท่านลอร์ด, เขตการปกครองของท่านลอร์ด | manor | (แมน'เนอะ) n. คฤหาสน์และที่ดินที่โอบล้อมคฤหาสน์ ของขุนนาง, คฤหาสน์, บ้านหลังใหญ่., See also: manorial adj. | marquis | (มาร์'ควิส) n. ยศขุนนางที่ต่ำกว่าท่านยุคแต่สูงกว่าท่านเอิร์ลหรือท่านเค้าน์ | nobility | (โนบิล'ลิที) n. พวกผู้ดี, พวกขุนนาง, ความเป็นผู้ดีหรือขุนนาง, ศักดิ์ตำแหน่งชั้นสูง, ความสูงส่งของจิตใจ, ความมีคุณธรรมสูง, ความสง่างาม | noble | (โน'เบิล) adj. ชั้นสูง, มีตระกูล, สูงศักดิ์, ชั้นขุนนาง, สง่า, ประเสริฐ, (เคมี) เฉื่อย n. คนชั้นสูง, ผู้มีตระกูลสูง, ขุนนาง, See also: nobleness n., Syn. high, grand | nobleman | (โน'เบิลเมิน) n. คนชั้นสูง, คนสูงศักดิ์, ขุนนาง pl. noblemen | patrichian | n. ขุนนาง, ผู้มีฐานะสูง ผู้มีอำนาจ, ผู้ดี., See also: hood. n. | patriciate | (พะทริช'ชิเอท) n. ระดับวงศ์ตระกูลขุนนางหรือผู้ดี, พวกคนชั้นสูง | peer | (เพียร์) n. คนทีมีฐานะหรือตำแหน่งเท่ากัน, ขุนนาง, ท่านดยุค ท่านเอิร์ลท่านแบรอนหรือขุนนางอื่น ๆ , เพื่อน vi. มองหา, ปรากฎขึ้นราง ๆ, Syn. equivalent, equal | peerage | (เพีย'ริจฺ) n. ตำแหน่งหรือฐานะของขุนนาง, กลุ่มขุนนางของประเทศ, รายชื่อขุนนาง | peeress | (เพีย'เรสฺ) n. ภรรยาหรือภรรยาหม้ายของpeer (ดู) , ขุนนางหญิง | praetor | (พรี'เทอะ) n. ผู้พิพากษาหรือขุนนางผู้ปกครองของกรุงโรมโบราณ., See also: praetorship n. | pretor | (พรี'เทอะ) n. ผู้พิพากษาหรือขุนนางผู้ปกครองของกรุงโรมโบราณ., See also: praetorship n. | principality | (พรินซิแพล'ลิที) n. รัฐหรืออาณาเขตที่ปกครองโดยเจ้าชายดยุค-เอิร์ลหรือขุนนางสำคัญอื่น ๆ , รัฐนคร, ตำแหน่งหรืออำนาจของprince (ดู) , ลำดับทูตสวรรค์หรือเทพยดา | seigneur | (ซีนเยอ') n. เจ้าผู้ครองศักดินา (ในแคนาดา) , ขุนนาง, ขุนนางศักดินา., See also: seigneurial adj. pl. seigneurs | seignior | (ซีน'เยอะ) n. เจ้าผู้ครองศักดินา, เจ้าของที่ดิน, ขุนนาง, เจ้าศักดินา (lord, ruler) | vassal | (แวส'เซิล) n. (ระบบศักดินา) ผู้ครอบครองที่ดิน, ขุนนางศักดินา, ผู้รับใช้, ข้าราชบริพาร, ทาส adj. เกี่ยวกับบุคคลดังกล่าว, ซึ่งมีฐานะดังกล่าว., Syn. underling, hireling | viscount | (ไว'เคานทฺ) n. ขุนนางที่มีอันดับต่ำกว่าท่านearlแต่สูงกว่าท่านbaron, รองท่านearl, รองท่านcount, นายอำเภอ | vizi | (er) (วิเซียร์', วิส'เซียร์) n. ขุนนางผู้ใหญ่ในประเทศมุสลิม (โดยเฉพาะที่เป็นรัฐมนตรี) ., See also: vizierate n. vizirate n. viziership n. vizirship n. vizierial adj. vizerial adj. | younker | (ยัง'เคอะ) n. ขุนนางหนุ่ม, สภาพบุรุษหนุ่ม, คนหนุ่ม, คหบดีหนุ่ม, Syn. youngster |
| aristocracy | (n) พวกขุนนาง, ชนชั้นสูง, พวกผู้ดี | aristocrat | (n) ขุนนาง, ชนชั้นสูง, ผู้ดี | aristocratic | (adj) เกี่ยวกับขุนนาง, ที่มีลักษณะของชนชั้นสูง | bureaucrat | (n) ขุนนางในระบอบอมาตยาธิปไตย | cavalier | (n) ทหารม้า, ขุนนาง | chevalier | (n) ขุนนาง, อัศวิน, ทหารม้า | chivalric | (adj) อย่างขุนนาง, อย่างอัศวิน, กล้าหาญ | chivalry | (n) ขุนนาง, อัศวิน, ความกล้าหาญ | COAT OF coat of arms | (n) ตราประจำครอบครัวขุนนาง | ducal | (adj) แห่งท่านดยุก, เกี่ยวกับขุนนางชั้นสูง | duke | (n) ท่านดยุก, ขุนนางชั้นสูงของอังกฤษ | earl | (n) ท่านเอิร์ล, ขุนนางอังกฤษ | knight | (n) ขุนนาง, อัศวิน, ม้าหมากรุก | knight | (vt) ตั้งให้เป็นขุนนาง, ตั้งให้เป็นอัศวิน | knighthood | (n) ความเป็นขุนนาง, ความเป็นอัศวิน | knightly | (adj) แบบขุนนาง, แบบอัศวิน, สูงส่ง, สูงศักดิ์, กล้าหาญ | liege | (n) นาย, เจ้านาย, ขุนนาง | lord | (n) ขุนนาง, ผู้มีอำนาจเหนือ, เจ้าของคฤหาสน์, เจ้าของที่ดิน | mandarin | (n) ขุนนางจีน, เจ้าสัว, ส้มจีน, ตุ๊กตาจีน, ภาษาจีนกลาง | nob | (n) หัวตะปู, ไพ่แจ๊ค, ผู้ดี, คนรวย, ลูกขุนนาง, คนโกง | nobility | (n) ความสง่างาม, พวกผู้ดี, พวกขุนนาง, ความมีคุณธรรมสูง | nobleman | (n) ขุนนาง, พวกผู้ดี, คนสูงศักดิ์, คนชั้นสูง | pasha | (n) ตำแหน่งขุนนางตุรกี | patrician | (n) ขุนนาง, ผู้สูงศักดิ์, ผู้ดี | peer | (n) ขุนนาง, ผู้เท่าเทียมกัน, ผู้เสมอกัน | peerage | (n) ตำแหน่งท่านเพียร์, ตำแหน่งขุนนาง | sir | (n) ตำแหน่งขุนนาง, ท่าน, ใต้เท้า, ขอรับ | vassal | (n) ข้าราชบริพาร, คนรับใช้, ขุนนาง, ผู้ครอบครองที่ดิน | younker | (n) คนหนุ่มสาว, ลูกผู้ดี, คนหนุ่ม, ขุนนางหนุ่ม |
| | 卿 | [きょう, kyou] ลอร์ด (คำลำลองสำหรับเรียกขุนนางผู้มียศบารอน, ไวเคานต์, เอิร์ล และมาร์ควิส) |
| 大名 | [だいみょう, daimyou] TH: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ EN: Japanese feudal lord |
| Margrave | (n) ขุนนางระดับมาร์คกราฟ (ของเยอรมัน) หรือขุนนางระดับพระยาประเทศราช (ของไทย) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |