Search result for

怪我

(39 entries)
(0.0766 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -怪我-, *怪我*.
Japanese-English: EDICT Dictionary
怪我[けが, kega] (n,vs) injury (to animate object); hurt; (P) [Add to Longdo]
怪我の功名[けがのこうみょう, keganokoumyou] (exp) fortunate error; lucky break; fluke [Add to Longdo]
怪我勝ち[けががち, kegagachi] (n) winning accidentally [Add to Longdo]
怪我負け[けがまけ, kegamake] (n) losing accidentally [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Apparently, one of Daenerys's dragons was wounded by spears in the fighting pits of Meereen.[JA] どうやらデネリスのドラゴンの一つは― ミアリーンの闘技場の戦いにて 槍で怪我を負った Stormborn (2017)
- Wow. - How are you?[JA] ─ 怪我は? Attraction (2017)
You're not gonna win.[CN] 也许这全都怪我 Maybe this is all on me. The First Day of the Rest of Your Life (2017)
You know she'll never love him.[CN] 如果主人发现你给那姑娘准备晚餐他会责怪我的! Beauty and the Beast (2017)
Come on. Come on. Come on.[CN] 像当不成狗又不能怪我 A Dog's Purpose (2017)
Oh, yes, the ointment... Truly a lucky break.[JA] まさに怪我の巧妙やな (馬場園)ねっ 本当 The Riko Special (2016)
Hello?[CN] 都怪我太过迟钝 Disbanded (2017)
"Ointment-play" is a thing.[JA] (徳井)怪我の功名と言いますか (YOU)軟こうプレイありますよ Fragile Boy, Fragile Girl (2016)
Anyway, recognized you, just wanted to say hi.[CN] 难怪我不认识你 Chapter 54 (2017)
Live concert in one night only. This is crazy![CN] 难怪我们的国家负债累累 xXx: Return of Xander Cage (2017)
And if they can be wounded, they can be killed.[JA] そして 怪我を負うのであれば― 殺せるということです Stormborn (2017)
Man, I know you like the fucking kid.[CN] 喂 这事怪我 Shot Caller (2017)
-This is how they came up with the saying.[JA] (徳井)こういう時に 昔の人は思いついたんやろな 怪我の巧妙っていう (馬場園)こういう時に? The Riko Special (2016)
The question is... what do we do now?[CN] 你知道你的问题在哪吗 别怪我说你 You know what your problem is, if you don't mind me saying? The Return (2017)
Let me guess. Hot brass from a sniper rifle?[JA] 真新しい怪我だな 狙撃銃の火傷の跡かな? Surf N Turf (2016)

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
Chris injured his leg playing tennis and feels sharp pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
In an experiment I got hurt, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
There were a few passengers in the train, who were injured in the accident.その汽車には数人の乗客があり、彼等はその事故で怪我をした。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
In the days of the knights they wore shields to protect them from sword fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。

Are you satisfied with the result?

Go to Top