ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fang-, *fang* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| fang | (แฟง) n. เขี้ยว, รากฟัน, ส่วนที่คล้ายเขี้ยว., See also: fanged adj. | newfangled | (นิว'แฟง'เกิลดฺ) adj. เป็นชนิดใหม่, เป็นแฟชั่นใหม่, ชอบของใหม่, ชอบแฟชั่นใหม่., See also: newfangledness n. | old-fangeld | (โอลด'แฟงเกิลดฺ) adj. โบราณ, ล้าสมัย |
| fang | (n) เขี้ยว, รากฟัน | newfangled | (adj) เป็นแบบใหม่, เป็นของใหม่, เป็นแฟชั่นใหม่ |
| Lifeless, beady eyes, clawed feet, huge grotesque wings. Even fangs. | ดวงตาไร้ชีวิต นกมีหู หนูมีปีก Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | "His fangs are sharp. He likes your taste. | "เขี้ยวของมันแหลม แถมชอบรสชาติเจ้า... Jumanji (1995) | No matter how much you reject it, you'll bare your fangs anyway. | ถึงจะต่อต้านมันแค่ไหน สุดท้ายก็ออกสันดานจนได้ Vampire Hunter D (1985) | Well, he's a real charmer. Probably grows fangs at night. | เขาช่างเป็นคนมีเสน่ห์จริง สำหรับสัตว์มีเขี้ยวตอนกลางคืนนะ Mannequin: On the Move (1991) | Now we hear how his power fades... and the fangs of his Shoguns are broken. | ตอนนี้เราได้ยินว่าอำนาจของเขาจางหาย... และเขี้ยวของ Shoguns ของเขาจะแตก Princess Mononoke (1997) | Be gone before my fangs find you. | จะหายไปก่อนที่เขี้ยวของฉันได้พบกับคุณ Princess Mononoke (1997) | But I will defend the students all fangs and claws | แต่ผมจะปกป้องนักเรียนด้วยมือของผมเอง GTO (1999) | Come on, Fang. | ตามมาเขี้ยว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | What is it, Fang? | อะไรรึเขี้ยว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | No fangs, no claws. | ไม่มีเขี้ยว, ไม่มีกรงเล็บ. Ice Age (2002) | And someone will need to feed Fang while I'm away. | และใครก็ต้องให้อาหารเจ้าเขี้ยวแทนผม Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | Come on, Fang. | มาเถอะ เขี้ยว Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
| เขี้ยว | (n) fang, See also: canine tooth, Example: อย่ากลัวหมาตัวนี้เลยเพราะเขี้ยวมันหักแล้ว, Count Unit: ซี่, Thai Definition: ฟันแหลมคมสำหรับฉีกเนื้อและอาหาร อยู่ระหว่างฟันหน้ากับกราม |
| เขี้ยว | [khīo] (n) EN: fang ; canine tooth FR: croc [ m ] ; canine [ f ] | โคลน | [khlōn] (n) EN: mud ; mire ; slush FR: boue [ f ] ; gadoue [ f ] ; fange [ f ] ; bourbe [ m ] ; vase [ f ] | หล่ม | [lom] (n) EN: mire ; bog ; puddle ; quagmire ; mudhole : morass FR: bourbier [ m ] ; fange [ f ] | สมัยใหม่ | [samaimai] (adj) EN: modern ; up-to-date ; new-style ; new-fashioned ; modern-day ; newfangled FR: moderne ; actuel ; contemporain |
| | | fang | (n) a Bantu language spoken in Cameroon | fang | (n) an appendage of insects that is capable of injecting venom; usually evolved from the legs | fang | (n) canine tooth of a carnivorous animal; used to seize and tear its prey | fang | (n) hollow or grooved tooth of a venomous snake; used to inject its poison | fanged | (adj) having fangs | fang-like | (adj) resembling a fang |
| Fang | v. t. [ OE. fangen, fongen, fon (g orig. only in p. p. and imp. tense), AS. fōn; akin to D. vangen, OHG. fāhan, G. fahen, fangen, Icel. fā, Sw. få, fånga, Dan. fange, faae, Goth. fahan, and prob. to E. fair, peace, pact. Cf. Fair, a. ] 1. To catch; to seize, as with the teeth; to lay hold of; to gripe; to clutch. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] He's in the law's clutches; you see he's fanged. J. Webster. [ 1913 Webster ] 2. To enable to catch or tear; to furnish with fangs. “Chariots fanged with scythes.” Philips. [ 1913 Webster ] | Fang | n. [ From Fang, v. t.; cf. AS. fang a taking, booty, G. fang. ] 1. (Zool.) The tusk of an animal, by which the prey is seized and held or torn; a long pointed tooth; esp., one of the usually erectile, venomous teeth of serpents. Also, one of the falcers of a spider. [ 1913 Webster ] Since I am a dog, beware my fangs. Shak. [ 1913 Webster ] 2. Any shoot or other thing by which hold is taken. [ 1913 Webster ] The protuberant fangs of the yucca. Evelyn. [ 1913 Webster ] 3. (Anat.) The root, or one of the branches of the root, of a tooth. See Tooth. [ 1913 Webster ] 4. (Mining) A niche in the side of an adit or shaft, for an air course. Knight. [ 1913 Webster ] 5. (Mech.) A projecting tooth or prong, as in a part of a lock, or the plate of a belt clamp, or the end of a tool, as a chisel, where it enters the handle. [ 1913 Webster ] 6. (Naut.) (a) The valve of a pump box. (b) A bend or loop of a rope. [ 1913 Webster ] In a fang, fast entangled. -- To lose the fang, said of a pump when the water has gone out; hence: To fang a pump, to supply it with the water necessary to make it operate. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]
| Fanged | a. Having fangs or tusks; as, a fanged adder. Also used figuratively. [ 1913 Webster ] | Fangle | n. [ From Fang, v. t.; hence, prop., a taking up a new thing. ] Something new-fashioned; a foolish innovation; a gewgaw; a trifling ornament. [ 1913 Webster ] | Fangle | v. t. To fashion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To control and new fangle the Scripture. Milton. [ 1913 Webster ] | Fangled | a. New made; hence, gaudy; showy; vainly decorated. [ Obs., except with the prefix new. ] See Newfangled. “Our fangled world.” Shak. [ 1913 Webster ] | Fangleness | n. Quality of being fangled. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] He them in new fangleness did pass. Spenser. [ 1913 Webster ] | Fangless | a. Destitute of fangs or tusks. “A fangless lion.” Shak. [ 1913 Webster ] | Fangot | n. [ Cf. It. fagotto, fangotto, a bundle. Cf. Fagot. ] A quantity of wares, as raw silk, etc., from one hundred weight. [ 1913 Webster ] |
| 方面 | [fāng miàn, ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ, 方 面] respect; aspect; field; side #201 [Add to Longdo] | 放 | [fàng, ㄈㄤˋ, 放] to release; to free; to let go; to put; to place; to let out; to set off (fireworks) #347 [Add to Longdo] | 方式 | [fāng shì, ㄈㄤ ㄕˋ, 方 式] way (of life); pattern; style; mode; manner #348 [Add to Longdo] | 方法 | [fāng fǎ, ㄈㄤ ㄈㄚˇ, 方 法] method; way; means #404 [Add to Longdo] | 方 | [fāng, ㄈㄤ, 方] square; quadrilateral; power (such as cube 立方); classifier for square things; upright; honest; fair and square; surname Fang; direction; party (to a dispute); one side; place; method; prescription; just; then; only then #417 [Add to Longdo] | 房 | [fáng, ㄈㄤˊ, 房] room; surname Fang #528 [Add to Longdo] | 方案 | [fāng àn, ㄈㄤ ㄢˋ, 方 案] plan; program (for action etc); proposal; proposed bill #852 [Add to Longdo] | 房地产 | [fáng dì chǎn, ㄈㄤˊ ㄉㄧˋ ㄔㄢˇ, 房 地 产 / 房 地 產] real estate #1,035 [Add to Longdo] | 方向 | [fāng xiàng, ㄈㄤ ㄒㄧㄤˋ, 方 向] direction; orientation; path to follow #1,042 [Add to Longdo] | 防 | [fáng, ㄈㄤˊ, 防] to protect; to defend; to guard (against) #1,226 [Add to Longdo] |
| Anfang | (n) |der| การเริ่มต้น | in Empfang nehmen | (phrase) ต้อนรับ รับ, See also: empfangen, annehmen, entgegennehmen | umfangreich | (adj) ครอบคลุม, กว้างใหญ่ | Gefängnis | (n) |das, pl. Gefängnisse| คุก | Gefängnisstrafe | (n) |die, pl. Gefängnisstrafen| โทษต้องจำคุก, See also: Haftstrafe, A. Geldstrafe, Syn. Freiheitsstrafe | Empfänger | (n) |der, pl. Empfänger| ผู้รับ, See also: A. Absender | aus dem Gefängnis entlassen | ไล่ออกจากคุก, พ้นโทษ, See also: Related: entlassen | Auffanglager | (n) |das, pl. Auffanglager| ที่พักผู้อพยพ, ค่ายผู้อพยพ | Empfang | |der, pl. Empfänge| การต้อนรับ, การได้รับ, การยอมรับ, Syn. Aufnahme |
| | 牙 | [きば, kiba] (n) tusk; fang #4,848 [Add to Longdo] | 牙をとぐ;牙を研ぐ | [きばをとぐ, kibawotogu] (exp, v5g) to sharpen one's fangs [Add to Longdo] | 牙龍;牙竜 | [がりゅう, garyuu] (n) dragon's fang [Add to Longdo] | 鬼金目 | [おにきんめ;オニキンメ, onikinme ; onikinme] (n) (uk) common fangtooth (Anoplogaster cornuta) [Add to Longdo] | 鬼歯 | [おにば, oniba] (n) protruding tooth (like a fang) [Add to Longdo] | 歯の根 | [はのね, hanone] (n) root of a tooth; fang [Add to Longdo] | 歯根 | [しこん, shikon] (n, adj-no) root of a tooth; fang [Add to Longdo] | 添い歯 | [そいば, soiba] (n) (See 八重歯・やえば) double tooth; protruding tooth (like a fang) [Add to Longdo] | 毒牙 | [どくが, dokuga] (n) poison fang; vicious way; evil power [Add to Longdo] | 八重歯 | [やえば, yaeba] (n) double tooth; protruding tooth (like a fang); high canine [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |