[まわり, mawari] (n, n-suf) (1) circumference; perimeter; edge; (2) surroundings; locality; neighborhood; (3) (回り, 廻り only) rotation; circulation; (P) #6201
[うわまわる, uwamawaru] (v5r, vt) (See 下回る) to exceed (esp. figures #8167
[まわし, mawashi] (n, n-suf) sumo wrestler's loincloth; (P) #9783
[まわる, mawaru] (v5r, vi) (1) (See ぐるぐる・1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time; (P) #11007
[いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16159
[まわす, mawasu] (v5s, vt) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf, v5s) (5) (after the -masu stem of a verb) ... around (i.e. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (v5s) (7) to invest; (8) (See 輪姦す) to gang-rape; (P) #18267
[ひまわり;ヒマワリ, himawari ; himawari] (n) (uk) (向日葵 is irregular) sunflower (Helianthus annuus) #19450
[いじくりまわす, ijikurimawasu] (v5s) (uk) (See いじり回す) to fiddle with; to monkey around with
[いじりまわす, ijirimawasu] (v5s) to tinker with; to fumble with; to twist up
[うろつきまわる, urotsukimawaru] (v5r) to rove; to prowl; to go cruising
[おかまをほる, okamawohoru] (exp, v5r) (1) (See 釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end
[おまわり, omawari] (n) policeman
[おまわりさん, omawarisan] (n) (fam) (See 巡査) policeman; (P)
[おはちがまわってくる, ohachigamawattekuru] (exp, vk) one's turn finally comes round
[おめだまをくらう, omedamawokurau] (exp, v5u) (See 大目玉を食らう) to get a good scolding
[こねくりまわす, konekurimawasu] (v5s) to knead; to turn
[こねまわす, konemawasu] (v5s, vt) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess
[こまをまわす, komawomawasu] (exp, v5s) to spin a top
[ざまをみろ, zamawomiro] (exp) (See 様見ろ) serves you right!; see what happens!
[たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)
[ついてまわる, tsuitemawaru] (v5r, vi) to follow around
[どういうかぜのふきまわしか, douiukazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on?
[どうしたかぜのふきまわしか, doushitakazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on?
[どさまわり, dosamawari] (n) touring; on the road
[どさまわりをやる, dosamawariwoyaru] (exp, v5r) to go on tour; to be on the road (e.g. theatre troupe) (theater)
[ねじまわし, nejimawashi] (n) screwdriver
[のたうちまわる, notauchimawaru] (v5r, vi) to writhe
[はいまわる, haimawaru] (v5r, vi) to creep about
[hemawoyaru] (exp, v5r) to commit a blunder
[ろれつがまわらない, roretsugamawaranai] (exp, adj-i) speaking inarticulately (slurring, lisping, etc.)
[giara] (n) abomasum (fourth compartment of the stomach of a ruminant); maw; rennet-bag
[ダイスまわし, daisu mawashi] (n) (See ダイス・2) diestock; die handle
[ツケがまわってくる(ツケが回って来る);つけがまわってくる(付けが回って来る), tsuke gamawattekuru ( tsuke ga mawatte kuru ); tsukegamawattekuru ( duke ga mawatte] (exp, vk) the bill will come due (expression used to imply that someone will eventually have to pay the price for their misdeeds)
[ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers
[ma-jindoko-rarufisshu] (n) margined coralfish (Chelmon marginalis); Western beaked butterflyfish; Willemawillum
[マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] (n) { comp } flat-bladed screwdriver
[あいさつまわり, aisatsumawari] (n) New Year courtesy calls
[ひとまわり, hitomawari] (n-adv) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (vs) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (P)
[ひとまわりもふたまわりも, hitomawarimofutamawarimo] (exp) one or two sizes (bigger, etc.); one or two levels (better, more mature, etc.)
[ひとまわりちいさい, hitomawarichiisai] (exp, adj-i) a size smaller
[ひとまわりちいさな, hitomawarichiisana] (adj-f) a size smaller
[いっこうにかまわない, ikkounikamawanai] (exp) doesn't care at all; doesn't matter at all
[ひきまわす, hikimawasu] (v5s, vt) to draw a curtain; to guide; to parade about
[ひきずりまわす, hikizurimawasu] (v5s, vt) to drag around; to pull about; to lead around (by the nose)
[ひっかきまわす, hikkakimawasu] (v5s, vt) to ransack (a drawer); to rummage; to stir up (mud); to throw into confusion; to tamper with
[のみまわし, nomimawashi] (n) passing the bottle around
[のみまわす, nomimawasu] (v5s, vt) to pass the cup round
[のみまわる, nomimawaru] (v5r, vt) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places
[みぎまわり, migimawari] (n) clockwise rotation; CW; right-handed rotation
[およぎまわる, oyogimawaru] (v5r) to swim around