มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| manuscript | (แมน'นิวสคริพทฺ) n., adj. ต้นฉบับ, หนังสือเอกสาร จดหมายหรืออื่น ๆ ที่เขียนด้วยมือ, การเขียนด้วยมือ, ซึ่งเขียนด้วยมือ |
|
| |
| manuscript | ๑. เอกสารตัวเขียน๒. ต้นฉบับ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | manuscript | ต้นฉบับ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Manuscript | ต้นฉบับตัวเขียน, Example: Manuscript หมายถึง (1) ต้นฉบับตัวเขียน คือ ทรัพยากรสารสนเทศที่จัดทำขึ้น โดยใช้ลายมือเขียน ได้แก่ หนังสือที่จัดทำในสมัยโบราณก่อนที่จะมีการพิมพ์ โดยการใช้จาร หรือสลักลงบนวัสดุต่าง ๆ เช่น แผ่นหิน แผ่นดินเหนียว แผ่นไม้ แผ่นโลหะ แผ่นหนัง ใบลาน กระดาษ เป็นต้น ตัวอย่างของต้นฉบับตัวเขียน ได้แก่ ศิลาจารึก สมุดข่อย ใบลาน แผ่นปาปิรัส (papyrus) ต้นฉบับตัวเขียนมีความสำคัญในการใช้เป็นหลักฐานทางวิชาการและเป็นแหล่งสารสนเทศทางประวัติศาสตร์ในการศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับการเมือง การปกครอง ความเป็นอยู่ ประเพณีวัฒนธรรม ของประเทศและชุมชนต่าง ๆ ในอดีต (2) ต้นฉบับของผู้แต่งหนังสือ ก่อนที่จะนำไปพิมพ์เผยแพร่ อาจอยู่ในรูปของต้นฉบับตัวเขียนที่เขียนด้วยลายมือของผู้แต่งเอง หรือเป็นต้นฉบับพิมพ์ดีดก็ได้ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Cataloging of manuscript | การทำบัตรรายการต้นฉบับตัวเขียน [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Manuscripts | ต้นฉบับตัวเขียน [TU Subject Heading] | Palm-leaf manuscripts | หนังสือใบลาน [TU Subject Heading] | Manuscripts | ต้นฉบับ [การแพทย์] | Manuscripts, Medical | ต้นฉบับ, การแพทย์; ต้นฉบับการแพทย์ [การแพทย์] |
| The interpreter is Hynkel's personal translator, reading from a prepared manuscript. | ล่าม เป็นล่ามส่วนตัวของ เฮนเคิล ได้อ่านจากต้นฉบับดั่งเดิม The Great Dictator (1940) | Well... this is a piece of an old manuscript. | ดี ... นี้เป็นชิ้นส่วนของต้นฉบับเก่า Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | This is the manuscript in which the friar chronicled the knight's story. | มันเป็น หนังสือที่เขียนด้วยมือ ซึ่งหลวงพ่อรูปนั้นบันทึกเหตุการณ์เรื่องราวของอัศวิน. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | I have an important manuscript for him. It is for Mr Blair. Only for Mr Blair. | ผมมีต้นฉบับที่สำคัญสำหรับเขา มันเป็นเพราะนายแบลร์ เพียง แต่นายแบลร์ The Russia House (1990) | You can't think of any reason why a book editor called Katya Orlova should risk her neck to send you a manuscript? | คุณไม่สามารถคิดว่าเหตุผลที่ว่าทำไมการแก้ไขหนังสือที่เรียกว่าคัทย่า Orlova ใด ๆ ควรจะเสี่ยงคอของเธอที่จะส่งต้นฉบับหรือไม่ The Russia House (1990) | Where is this manuscript? | ที่เขียนด้วยลายมือนี้คืออะไร The Russia House (1990) | The manuscript was in three notebooks. | ต้นฉบับอยู่ในสามโน๊ตบุ๊ค The Russia House (1990) | Obviously I received the manuscript. | เห็นได้ชัดว่าฉันได้รับการเขียนด้วยลายมือ The Russia House (1990) | Smuggle their manuscripts out to the West? | ลักลอบนำต้นฉบับของพวกเขาออกไปทางทิศตะวันตกหรือไม่ The Russia House (1990) | I told you. Your manuscript went astray, that's all. | ผมบอกคุณ ที่เขียนด้วยลายมือของคุณหลงนั่นคือทั้งหมดที่ The Russia House (1990) | You take the manuscript back to the world for me... that's what you do. | เอาต้นฉบับกลับไปยังโลกแทนฉันด้วย นั่นแหละสิ่งที่แกต้องทำ In the Mouth of Madness (1994) | And that's why I had to destroy the last manuscript. | นั่นคือเหตุผลที่ผมทำลายต้นฉบับทิ้งซะ In the Mouth of Madness (1994) | You delivered that manuscript to me months ago. | คุณนำต้นฉบับนั่นมาส่งให้ผมเมื่อเดือนก่อน In the Mouth of Madness (1994) | You want the unpublished manuscript? | ต้นฉบับที่ยังไม่ได้ตีพิมพ์เหรอคะ The Devil Wears Prada (2006) | Okay. I have four hours to get the impossible manuscript. | ฉันมีเวลา 4 ช.ม.ที่จะหาต้นฉบับนั่น The Devil Wears Prada (2006) | Yes, I'm calling about the Harry Potter manuscript. | ฉันโทรมาเรื่องต้นฉบับ หนังสือแฮร์รี่ พอตเตอร์ The Devil Wears Prada (2006) | The Harry Potter manuscript? Oh, you're kidding. | ต้นฉบับของแฮร์รี่ พอตเตอร์รึ ล้อกันเล่นน่า The Devil Wears Prada (2006) | Friend of a friend does the cover art, and she happens to have the manuscript. | เพื่อนของเพื่อนผมเป็นคนออกแบบปก เธอมีต้นฉบับ The Devil Wears Prada (2006) | And had them covered reset and bound so they wouldn't look like manuscripts. | จะได้ดูไม่เหมือนต้นฉบับ The Devil Wears Prada (2006) | "Manuscript Pad" | "เอกสารต้นฉบับ" The Two in Tracksuits (2008) | So people put off submitting their manuscripts | เพราะงั้นพวกนี้ถึงได้เลื่อนกำหนดส่งต้นฉบับเราออกไป The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008) | I've read the manuscript. Hakim is a poet. | ผมอ่านต้นฉบับแล้ว ฮาคิมคือกวี The Bank Job (2008) | Do you have any idea how valuable this manuscript is? | รู้มั๊ยว่าต้นฉบับนี่มันมีมูลค่ามากแค่ไหน Inkheart (2008) | The original manuscript. Look at that! Typewritten, can you imagine? | ต้นฉบับน่ะสิ ดูสิ ยังเป็นตัวพิมพ์ดีดอยู่เลย Inkheart (2008) | It's Judith Jones, the editor who's responsible for getting julia's cookbook published way back when, the woman who recognized history in an onionskin manuscript. | คุณจูดิษ โจนส์ บ.ก ที่เป็นคน ตีพิมพ์หนังสือของจูเลีย เมื่อก่อน ผู้หญิงที่รู้ประวัติศาสตร์จากสูตรเปลือกหัวหอม Julie & Julia (2009) | your dad's manuscript. | บันทึกของพ่อของคุณ Service (2009) | Dad's manuscript. | หนังสือที่พ่อเขียนขึ้นมา Bainne (2010) | My old man's manuscript... he said there's only two ways an old lady makes it. | บันทึกพ่อของฉัน... พ่อเขียนบอกเอาไว้ว่า มีอยู่สองวิธีที่ต้องรับมือกับแฟนสาว Caregiver (2010) | That means that his manuscript will be delayed. | ซึ่งหมายความว่า บทความของเขาจะล่าช้า Episode #1.4 (2010) | I'm going to hand in the manuscript before September, and then leave. | ผมจะเขียนงานให้เสร็จก่อนกันยานี้ แล้วก็จะไป Episode #1.8 (2010) | You throw this manuscript to me, and all this time, you were planning to leave? | พอคุณส่งต้นฉบับให้ฉัน แล้วคุณก็วางแผนจะไปใช่มั้ย? Episode #1.8 (2010) | I will stay put in the workroom until this manuscript is completed. | ผมจะนั่งทำงานอยู่แต่ในออฟฟิส จนกว่าจะเขียนต้นฉบับเสร็จ Episode #1.8 (2010) | Also, Lee Jin Soo will be leaving after he finishes the manuscript, and won't be back for a few years. | ยังไงก็, ลีจินซูจะไปเมื่อเขาทำงานกับฉันเสร็จสมบูร์ และจะไม่กลับมาอีกสักปีสองปี Episode #1.10 (2010) | I was thinking of stopping work on the manuscript because I lost interest but thought I should finish it, since I'm almost done with it. | ผมคิดว่าผมจะหยุดเขียนต้นฉบับ เพราะว่าผมขาดแรงบันดาลใจ แต่ว่า ผมควรจะเขียนมันให้เสร็จ ยังไงมันก็เกือบจะเสร็จแล้ว Episode #1.11 (2010) | I didn't feel like renting out a place with just one month left for the manuscript. | ผมไม่รู้สึกว่าเหมือนไปเช่าอยู่ข้างนอกหรอกนะ สำหรับหนึ่งเดือนที่เหลือสำหรับต้นฉบับ Episode #1.11 (2010) | I definitely can get the first draft done without you and the manuscript will be done after revisions. | ฉันแน่ใจว่าสามารถจบฉบับร่างได้โดยไม่มีเธอ และต้นฉบับจะเสร็จหลังจากแก้อีกครั้ง Episode #1.11 (2010) | Did you translate "Fossils of the Ages" until now you thought I'd need it for my manuscript? | เธอแปล"ซากดึกดำบรรพ์"จนถึงตอนนี้ คิดว่าฉันจำเป็นต้องใช้มันในต้นฉบับรึไง Episode #1.11 (2010) | This manuscript, I'm going to give it to you. This is yours, okay? | ต้นฉบับนั่น ผมจะเอาไปให้คุณ มันเป็นของคุณ เข้าใจไหม Episode #1.11 (2010) | If you don't accept this manuscript, I'm going to stop being friends with you. | ถ้าคุณไม่ยอมรับต้นฉบับนี้ ผมจะหยุดเป็นเพื่อนกับคุณ Episode #1.11 (2010) | Perhaps you're back to hand in another finished manuscript? | ฉันคิดว่าคุณจะกลับมาพร้อมกับต้นฉบับสำหรับนิยาย ? Episode #1.13 (2010) | Together they're used in ancient manuscript restoration. | ทั้งสองอย่างถูกใช้ในการ ซ่อมแซมหนังสือโบราณ The Angel of Death (2011) | Ancient manuscript restoration and conservation. | ศูนย์บูรณะและอนุรักษ์ หนังสือโบราณ The Angel of Death (2011) | My boss thinks I'm out tracking down an ancient manuscript from a private collector. | เจ้านายคิดว่าผมกำลังออกตามหา หนังสือโบราณ จากนักสะสมอยู่น่ะครับ Nebraska (2011) | I like what you're thinking, but I don't want the sprinkler system running, not when we might have to expose the manuscript. | ฉันชอบที่นายคิด แต่ฉันไม่อยากให้ระบบ สปริงเกอร์ฉีดน้ำทำงาน เพราะมันอาจโดนต้นฉบับได้ Where There's a Will (2011) | Look, the real manuscript could be left in a turkish bathhouse without risk of harm. | ฟังนะ ต้นฉบับของจริงอาจอยู่ที่ โรงอาบน้ำสักแห่งที่ตุรกี โดยไม่เสี่ยงภัยใดๆเลย Where There's a Will (2011) | It's Brahe's entire collection of manuscripts. | ต้นฉบับของบราฮีครบทั้งชุด Where There's a Will (2011) | - My first manuscript rejection. - Yeah. | จดหมายปฏิเวธฉบับแรก ใช่ค่ะ Head Case (2011) | Use my manuscript for firewood. | ใช้ต้นฉบับผมเป็นเชื้อฟืน A Whole New Kind of Bitch (2011) | So... where's the manuscript? | แล้วต้นฉบับอยู่ที่ไหน Raiders of the Lost Art (2012) | (Mason crying) My manuscript. My work. (Sirens wailing) | ต้นฉบับฉัน งานฉัน โอวพระเจ้า ไม่ Infamy (2012) |
| | ต้นฉบับ | (n) manuscript, See also: typescript | หนังสือคู่มือ | (n) manual, See also: manuscript, Syn. คู่มือ, เอกสารแนะนำ, Example: เขาไปหาซื้อหนังสือคู่มือประกอบการเรียนคอมพิวเตอร์, Count Unit: เล่ม | ระบับ | (n) manuscript, See also: copy, Syn. ต้นฉบับ, ฉบับ | ต้นฉบับ | (n) original manuscript, See also: source document, master copy, Syn. ต้นร่าง, ต้นสำเนา, แบบร่าง, ฉบับร่าง, Example: นักเขียนทุกคนต้องส่งต้นฉบับภายในวันศุกร์นี้, Thai Definition: ฉบับจริงของเรื่องที่ประพันธ์ไว้เดิม, ฉบับที่เขียนหรือดีดพิมพ์ไว้เดิมก่อนตีพิมพ์ | ต้นร่าง | (n) manuscript, See also: first draft, original draft, Syn. ต้นฉบับ, ฉบับร่าง, ร่าง, แบบ, ภาพร่าง, แปลน, Example: เขาส่งต้นร่างของบทละครให้อาจารย์ตรวจ, Count Unit: ฉบับ, บท, เรื่อง, แผ่น, Thai Definition: ฉบับที่ร่างไว้เดิม |
| ใบลาน | [bai lān] (n, exp) EN: ancient palm leaf manuscripts carrying Buddhist scriptures | ฉบับ | [chabap] (n) EN: [ classifier : newspapers ; letters ; manuscripts ; documents ; periodicals ] FR: [ classificateur : journaux ; lettres ; documents manuscrits ] | หนังสือคู่มือ | [nangseū khūmeū] (n) EN: manual ; handbook ; user's guide ; manuscript FR: manuel [ m ] ; guide [ m ] | ต้นฉบับ | [tonchabap] (n) EN: original ; manuscript ; master copy FR: original [ m ] ; manuscrit [ m ] ; script [ m ] (anglic.) ; copie conforme [ f ] |
| | | 草 | [cǎo, ㄘㄠˇ, 草] grass; straw; manuscript; draft (of a document); careless; rough #1,938 [Add to Longdo] | 稿 | [gǎo, ㄍㄠˇ, 稿] manuscript; draft; stalk of grain #4,055 [Add to Longdo] | 稿子 | [gǎo zi, ㄍㄠˇ ㄗ˙, 稿 子] draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent #18,435 [Add to Longdo] | 手稿 | [shǒu gǎo, ㄕㄡˇ ㄍㄠˇ, 手 稿] manuscript; script #23,371 [Add to Longdo] | 文稿 | [wén gǎo, ㄨㄣˊ ㄍㄠˇ, 文 稿] manuscript; article (in newspaper); draft #27,855 [Add to Longdo] | 书稿 | [shū gǎo, ㄕㄨ ㄍㄠˇ, 书 稿 / 書 稿] manuscript of a book #38,848 [Add to Longdo] | 拙著 | [zhuō zhù, ㄓㄨㄛ ㄓㄨˋ, 拙 著] my unworthy writing (humble expr.); my worthless manuscript #70,355 [Add to Longdo] | 拙作 | [zhuō zuò, ㄓㄨㄛ ㄗㄨㄛˋ, 拙 作] my unworthy manuscript (humble expr.); my humble writing #75,057 [Add to Longdo] | 改稿 | [gǎi gǎo, ㄍㄞˇ ㄍㄠˇ, 改 稿] to revise a manuscript #85,944 [Add to Longdo] | 付梓 | [fù zǐ, ㄈㄨˋ ㄗˇ, 付 梓] to send (a manuscript) to the press #102,492 [Add to Longdo] | 遗稿 | [yí gǎo, ㄧˊ ㄍㄠˇ, 遗 稿 / 遺 稿] surviving manuscript; bequeathed draft (of book) #111,866 [Add to Longdo] | 方格纸 | [fāng gé zhǐ, ㄈㄤ ㄍㄜˊ ㄓˇ, 方 格 纸 / 方 格 紙] squared paper; graph paper; grid paper (manuscript paper with squares for Chinese characters) #182,039 [Add to Longdo] | 拙稿 | [zhuō gǎo, ㄓㄨㄛ ㄍㄠˇ, 拙 稿] my unworthy manuscript (humble expr.); my humble writing #231,535 [Add to Longdo] | 打稿子 | [dǎ gǎo zi, ㄉㄚˇ ㄍㄠˇ ㄗ˙, 打 稿 子] to produce a draft manuscript [Add to Longdo] | 撰稿人 | [zhuàn gǎo rén, ㄓㄨㄢˋ ㄍㄠˇ ㄖㄣˊ, 撰 稿 人] author (of a manuscript) [Add to Longdo] | 诗稿 | [shī gǎo, ㄕ ㄍㄠˇ, 诗 稿 / 詩 稿] verse manuscript [Add to Longdo] |
| | 没(P);歿 | [ぼつ, botsu] (n, n-suf) (1) discard; (n) (2) death; (3) (没 only) (abbr) rejection (of a manuscript, etc.); (n-pref) (4) (没 only) lacking; without; (P) #486 [Add to Longdo] | 稿 | [こう, kou] (n) manuscript; version; draft; (P) #5,898 [Add to Longdo] | 原稿 | [げんこう, genkou] (n) manuscript; copy; (P) #9,070 [Add to Longdo] | 写本 | [しゃほん, shahon] (n) manuscript; written copy; codex #9,728 [Add to Longdo] | 本稿 | [ほんこう, honkou] (n) this manuscript #16,995 [Add to Longdo] | 推敲 | [すいこう, suikou] (n, vs) (1) revision (manuscript); elaboration on; (2) polish; improvement; (P) #18,445 [Add to Longdo] | ます目;升目;枡目 | [ますめ, masume] (n) (1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) [Add to Longdo] | マニュスクリプト | [manyusukuriputo] (n) manuscript [Add to Longdo] | 遺稿 | [いこう, ikou] (n) posthumous manuscripts [Add to Longdo] | 歌稿 | [かこう, kakou] (n) manuscript of poem [Add to Longdo] | 技術原稿 | [ぎじゅつげんこう, gijutsugenkou] (n) { comp } technical paper; technical manuscript [Add to Longdo] | 旧稿 | [きゅうこう, kyuukou] (n) old manuscript [Add to Longdo] | 玉稿 | [ぎょっこう, gyokkou] (n) your manuscript [Add to Longdo] | 欠文 | [けつぶん, ketsubun] (n) missing part (of manuscript) [Add to Longdo] | 決定稿 | [けっていこう, ketteikou] (n) final manuscript [Add to Longdo] | 原稿紙 | [げんこうし, genkoushi] (n) manuscript paper [Add to Longdo] | 原稿料 | [げんこうりょう, genkouryou] (n) payment for a manuscript [Add to Longdo] | 古写本 | [こしゃほん, koshahon] (n) old manuscript; codex [Add to Longdo] | 稿を改める | [こうをあらためる, kouwoaratameru] (exp, v1) to rewrite a manuscript [Add to Longdo] | 稿本 | [こうほん, kouhon] (n) manuscript [Add to Longdo] | 稿料 | [こうりょう, kouryou] (n) advance for manuscript; copy-money; (P) [Add to Longdo] | 彩飾 | [さいしょく, saishoku] (n, vs) illumination (e.g. of a manuscript) [Add to Longdo] | 彩飾写本 | [さいしょくしゃほん, saishokushahon] (n) illuminated manuscript [Add to Longdo] | 字詰め | [じづめ, jidume] (n) number of characters; manuscript paper; printed matter; (P) [Add to Longdo] | 拙稿 | [せっこう, sekkou] (n) (hum) humble reference to one's own manuscript [Add to Longdo] | 草稿 | [そうこう, soukou] (n) notes; draft; draught; manuscript; (P) [Add to Longdo] | 草稿本 | [そうこうぼん, soukoubon] (n) rough draft of a book; draft-manuscript book; dummy comic book [Add to Longdo] | 脱稿 | [だっこう, dakkou] (n, vs) finishing writing; completion of a manuscript [Add to Longdo] | 定本 | [ていほん, teihon] (n) authentic book or manuscript [Add to Longdo] | 没にする | [ぼつにする, botsunisuru] (exp, vs-i) to reject (a manuscript); to turn down (a proposal) [Add to Longdo] | 没書 | [ぼっしょ, bossho] (n) rejected manuscript [Add to Longdo] | 未定稿 | [みていこう, miteikou] (n) unfinished manuscript [Add to Longdo] | 模本 | [もほん, mohon] (n) copy of an original manuscript [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |