Search result for

เสียด

(78 entries)
(0.0263 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เสียด-, *เสียด*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เสียด[V] crowd (into), See also: cram (into), Example: เสียงในหัวตะเบ็งเสียดขึ้นมา, Thai definition: แทรกเข้าไป
เสียด[V] pack, See also: crowd, Example: เขาลูกหนึ่งยอดสูงเสียดเมฆ ยังไม่มีผู้ใดพิชิตความสูงของมันได้, Thai definition: เบียดกัน
เสียด[V] thrust into painfully, See also: penetrate painfully, Example: หวูดรถไฟส่งเสียงแหลมเสียดรูหู บอกสัญญาณว่า รถกำลังจะเคลื่อนออกจากตัวสถานี, Thai definition: เจ็บแทงเข้าไปในเนื้อ
เสียดาย[V] deplore, See also: bemoan, bewail, lament, Syn. อาลัย, Example: ผมเสียดายที่เขาไม่ทำงานอยู่กับเราต่อไป, Thai definition: เป็นห่วงถึง, อาลัยถึงสิ่งที่จากไป
เสียดาย[V] regret, See also: feel sorry for the loss, Example: โค้ชเสียดายที่นักกีฬาแพ้ฝ่ายตรงข้าม, Thai definition: รู้สึกเสียดาย
เสียดใบ[V] tack, See also: deviate, shift, turn, bend, Thai definition: เล่นให้เฉียงใบ
เสียดฟ้า[ADV] very high, See also: sky-piercing, sky-scraping, high up to the sky, Syn. ระฟ้า, Thai definition: สูงมาก
เสียดแทง[V] hurt, See also: aggrieve, Syn. ทิ่มแทง, Example: เธอยังจำสายตาหม่นเศร้าของยายเฒ่าได้ มันเสียดแทงจนจำต้องหลบตาและเดินจาก, Thai definition: สะเทือนความรู้สึก
เสียดแทรก[V] intervene, See also: interfere (in), Example: ชาวบ้านพยายามเอาใจช่วยลูกหมาตัวน้อยที่พยายามเสียดแทรกให้หลุดพ้นจากกับดักสัตว์ที่วางไว้, Thai definition: เข้าไปอยู่ในระหว่างสิ่งอื่นในลักษณะที่เบียดเสียดหรือสอด
เสียดินแดน[V] lose one's territory, See also: lose one's land, lose one's ground, Syn. เสียเขตดินแดน, Example: ไทยต้องเสียดินแดนบางส่วนให้แก่อังกฤษ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เสียดก. เบียดกัน เช่น เจดีย์ระดะแซง เสียดยอด (นิ. นรินทร์)
เสียดเสียบ, แทรก, แซง, เช่น สูงเสียดฟ้า
เสียดอาการที่รู้สึกอึดอัดหรือแทงยอกในท้องหรืออกเนื่องจากมีลมอยู่ ในคำว่า เสียดท้อง เสียดอก.
เสียดสีก. ถูกัน เช่น กิ่งไม้เสียดสีกันจนเกิดไฟไหม้ป่า.
เสียดสีว. อาการที่ว่ากระทบกระเทียบเหน็บแนมด้วยความอิจฉาเป็นต้น เช่น เธอไม่ชอบเขา จึงพูดเสียดสีเขาเสมอ ๆ.
เสียดายก. รู้สึกอยากได้สิ่งที่เสียไปพลาดไปเป็นต้น ให้กลับคืนมา เช่น เธอเสียดายแหวนเพชรที่หายไป, รู้สึกว่าพลาดโอกาสที่ควรจะมีจะได้ เช่น เสียดายที่เขาไม่เชิญฉันไปงานนี้ด้วย, รู้สึกไม่อยากให้เสียไปโดยไม่ได้ประโยชน์ เช่น เปิดน้ำเปิดไฟทิ้งไว้ น่าเสียดาย
เสียดายอาลัยถึงสิ่งที่จากไป เช่น เขาเสียดายที่คนดี ๆ ตายในอุบัติเหตุครั้งนี้หลายคน.
เสียดแทงว. อาการที่กล่าวให้เจ็บใจด้วยความริษยาเป็นต้น เช่น วาจาเสียดแทงย่อมทำลายมิตร.
เสียดแทรกก. เบียดเข้าไปในระหว่างกลุ่มคนหรือของจำนวนมากที่อยู่ชิด ๆ กัน.
เสียดใบก. แล่นก้าวให้ใบเฉียงลม.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Calcium Balance, Negativeเสียดุลแคลเซียม [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
It's just that it would be a shame to waste it. That's all. Uh-huh.ก็แค่เสียดายหน่ะที่จะเสียมันไปเปล่าๆ แค่นั้นแหล่ะ อ่าหะ Chuck in Real Life (2008)
You know, it's a shame your parents couldn't be here tonight.นี่ น่าเสียดายนะที่พ่อกับแม่คุณไม่ได้มาคืนนี้ด้วย Committed (2008)
It's a pity I wasn't there in person, my old master.น่าเสียดายที่ข้าไม่ได้ไปที่นั่นด้วยตัวเอง ท่านอาจารย์ Ambush (2008)
A pity, indeed, my fallen apprentice.ใช่ น่าเสียดายจริงๆ เจ้าศิษย์นอกคอกของข้า Ambush (2008)
Unfortunately, you can't eat trees and hedges.น่าเสียดายที่เราไม่สามารถกินต้นไม้และพุ่มไม้ได้ The Labyrinth of Gedref (2008)
I regret the transmitters on the ship are out of order.น่าเสียดายที่เครื่องส่งสัญญาณ บนยานใช้การไม่ได้แล้ว Bombad Jedi (2008)
It's a shame I'll have to kill her.น่าเสียดาย ที่ผมต้องฆ่าเธอ Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
There's no bus at this hour.รถของเราเสียด้วยอะ Scandal Makers (2008)
And what a shame that is.น่าเสียดายที่เป็นอย่างนั้น The Curious Case of Benjamin Button (2008)
-Look, it's a shame... it would've made a great side story, but we've no time to work it in.- ก็ น่าเสียดาย น่าจะเป็นข่าวน้ำจิ้มชั้นยอด เวลาไม่พอทำอยู่ดีอ่ะ Vantage Point (2008)
It'd be a real shame for that to happen to you.น่าเสียดายถ้าต้องเกิดขึ้นกับเธอ Death Race (2008)
Yeah, it is a shame.ใช่ น่าเสียดายชะมัด Death Race (2008)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เสียด[v.] (sīet) EN: pack ; crowd ; cram ; throng   
เสียด[v.] (sīet) EN: pierce ; penetrate painfully ; thrust into painfully ; feel pain ; feel a sharp pain   FR: ressentir une douleur aiguë
เสียดฟ้า[X] (sīet fā) EN: very high ; sky-piercing ; sky-scraping ; high up to the sky   
เสียดสี[v.] (sīetsī) EN: graze ; rub against   FR: égratigner ; frotter contre
เสียดสี[v.] (sīetsī) EN: make sarcastic comments on   FR: égratigner (fig.) ; ridiculiser
เสียดสี[adj.] (sīetsī) EN: sarcastic ; derisive ; biting ; satirical ; invidious   
เสียดอก[v. exp.] (sīa døk) EN: pay interest   FR: payer des intérêts
เสียดาย[v.] (sīadāi) EN: regret ; deplore   FR: regretter
เสียดาย[X] (sīadāi) FR: quel dommage !
เสียดใบ[v.] (sīet bai) EN: tack ; deviate ; shift ; turn ; bend ; reach   

English-Thai: Longdo Dictionary
bolster(n) หมอนข้างหรือหมอนอิงที่มีลักษณะยาวๆ, ฐานรองใบมีดเพื่อลดแรงเสียดทาน

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
grate on[PHRV] เสียดสีให้เกิดเสียง, See also: ขูดขีดให้เกิดเสียง
regret[VT] เสียดาย, Syn. lament, mourn
sarky[ADJ] เสียดสี, See also: ถากถาง, เยาะเย้ย
satirize[VT] ถากถาง, See also: เสียดสี, แดกดัน, เหน็บแนม, Syn. parody, caricature
scathing[ADJ] เสียดแทง (คำพูด), See also: เจ็บแสบ (คำพูด), Syn. brutal, cruel, harsh, ironic
scratchy[ADJ] ซึ่งทำให้คันหรือระคายเคือง, See also: เสียดสี, Syn. abrasive, gritty, scratching
sharp[ADJ] เสียดแทง, See also: แสบแก้วหู, (เสียง) แหลม, Syn. cutting, fierce, intense
whip[VT] เสียดสี, See also: ประณาม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
acacia(อะเค' เซีย) พืชจำพวก สีเสียดหรือยางอาหรับ, ตันยางอาหรับ (gum arabic)
antifriction(แอนทีฟริค' ชัน) adj. ป้องกันหรือลดการเสียดสี (lubricant)
attrition(อะทริช'เชิน) n. การสึกกร่อนเนื่องจากการเสียดสี,การเสียดสี,การสึกกร่อน,การลดลงของขนาดหรือจำนวน. attritional, attritive adj., Syn. erosion, weakening, wearing ###A. buildup, reenforcement)
biting(ไบ'ทิง) adj. แสบ,ปวดแสบ,เผ็ดร้อน,เสียดแทง,เหน็บแนม
caricaturist(แคริคะเชอ'ริสทฺ) n. นักเขียนภาพล้อเลียน,นักเสียดสี
colic(คอล'ลิค) n. อาการเสียดท้อง (ซึ่งเกี่ยวกับลำไส้ใหญ่), Syn. colicky
crowd(เคราดฺ) {crowded,crowding,crowds} n. ฝูงชน,กลุ่มชน,คนมาก ๆ ,กลุ่มคนที่ชมการแสดงหรืออื่น ๆ vt. เบียดเสียด
crowded(เครา'ดิด) adj. อัดกันจนเต็ม,เบียดเสียดยัดเยียด,โชกโชน,ผ่านมามาก
cuttingn. การตัด,สิ่งที่ถูกตัดออก adj. คมกริบ,บาดใจ,หนาวเหน็บ,รุนแรง,เสียดสี, Syn. sharp
deplorable(ดิพลอ'ระเบิล) adj. น่าเสียใจ,น่าเสียดาย,เลว,น่าตำหนิ., See also: deplorableness n., Syn. lamentable ###A. fortunate

English-Thai: Nontri Dictionary
caricature(n) ภาพล้อ,การ์ตูนล้อเลียน,ภาพเสียดสี
catechu(n) ยาสีเสียด
cavil(vi) จับผิด,ถากถาง,หาเรื่อง,เสียดสี,เหน็บแนม
colic(n) อาการจุกเสียด
crowd(vi) มาชุมนุมกัน,ยัดเยียด,เบียดเสียด,อัด,เบียด
friction(n) การขัดถู,การกระทบกระเทือน,ความฝืด,การเสียดสี
gibe(n) การหัวเราะเยาะ,การเยาะเย้ย,การเสียดสี,การถากถาง
gibe(vt) หัวเราะเยาะ,เยาะเย้ย,เสียดสี,ถากถาง
grudgingly(adv) อย่างเสียไม่ได้,อย่างเสียดาย,อย่างขัดข้องใจ
huddle(n) ความยัดเยียด,ความเบียดเสียด,การจับกลุ่มกัน,ความสับสนวุ่นวาย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
勿体ない[もったいない, mottainai] เสียดาย

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
惜しむ[おしむ, oshimu] Thai: เสียดาย English: to be frugal

German-Thai: Longdo Dictionary
Reibung(n) |die, pl. Reibungen| แรงเสียดทาน (ฟิสิกส์)
reibungsfrei(adj adv) ที่ไร้ซึ่งแรงเสียดทาน , โดยไม่มีแรงเสียดทาน
leider(adv) น่าเสียดาย, เป็นที่โชคไม่ดี เช่น Leider konnte er nicht kommen. น่าเสียดายที่เขาไม่สามารถมาได้ , See also: A. zum Glück,
zu schadeน่าเสียดายเกินไป ดีเกินไป เช่น Der Anzug ist für die Schmutzarbeit zu schade. สูทชุดนี้น่าเสียดายเกินไปสำหรับงานที่สกปรก, See also: S. zu gut, zu wertvoll,

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top