\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ลงทะเบียน (v) register, Example: บรรดาคนตกงาน และคนยากจนต่างมาลงทะเบียนที่โต๊ะทางเข้า ลงทะเบียน เรียน(v) enroll in, Syn. ลงทะเบียน , Example: นักศึกษาปริญญาโทจะต้องลงทะเบียนเรียนให้เรียบร้อยภายใน 1เดือนหลังเปิดภาคเรียน, Thai Definition: จดลักษณะวิชาเพื่อแสดงความประสงค์ว่าจะเรียนวิชานั้นๆ พร้อมชำระเงินตามจำนวนที่กำหนด ไปรษณีย์ลงทะเบียน (n) registered mail, Example: แม่ส่งพัสดุมาทางไปรษณีย์ลงทะเบียนเพราะกลัวของหาย, Thai Definition: การส่งไปรษณีย์ที่มีการรับประกันว่าของหรือพัสดุถึงผู้ที่ได้รับ
ลงทะเบียน ก. จดเป็นหลักฐาน เช่น จดหมายลงทะเบียน , ลงชื่อรายงานตัวเป็นหลักฐาน เช่น ลงทะเบียน เข้าร่วมสัมมนา, ลงชื่อแสดงความจำนงเข้าเรียน เช่น ลงทะเบียน เรียนภาคที่ ๑. คดีดำ น. คดีหมายเลขดำ ซึ่งหมายถึง คดีที่ฟ้องร้องต่อศาลและศาลได้ลงทะเบียน คดีในสารบบความของศาล โดยเริ่มตั้งแต่เลข ๑ ทับเลขปี พ.ศ. เรียงเป็นลำดับไปจนสิ้นปี เมื่อศาลมีคำพิพากษาหรือคำสั่งวินิจฉัยชี้ขาดคดีหรือมีคำสั่งจำหน่ายคดีออกจากสารบบความหรือมีคำสั่งจำหน่ายคดีชั่วคราว ศาลจะให้หมายเลขคดีใหม่เรียกว่าคดีหมายเลขแดง ควบคู่ไปกับคดีหมายเลขดำที่ให้ไว้เดิม เช่น คดีหมายเลขดำที่ ๑/๒๕๕๐ คดีหมายเลขแดงที่ ๑/๒๕๕๑ หรือกล่าวโดยสรุป คดีดำ หมายถึง คดีที่ศาลยังมิได้ตัดสินหรือจำหน่ายคดี ส่วนคดีแดง คือ คดีที่ศาลได้ตัดสินหรือจำหน่ายคดีแล้ว. ซ้ำซ้อน ว. ลักษณะที่ทำหรือมีหลายอย่างที่คล้ายกันหรือเหมือนกัน เช่น ลงทะเบียน ซ้ำซ้อน พิการซ้ำซ้อน, ลักษณะของงานอย่างเดียวกันหรือคล้ายกันแต่ทำหลายครั้งหรือในหลายหน่วยงาน เช่น งานซ้ำซ้อน โครงการซ้ำซ้อน. ไปรษณียภัณฑ์ จดหมาย ไปรษณียบัตร ไปรษณียบัตรตอบรับหนังสือกิติยคดี ตัวอย่างหรือแบบสินค้า ของตีพิมพ์ทุกชนิด หนังสือพิมพ์ลงทะเบียน ห่อจดหมาย ห่อพัสดุ ธนาณัติ เช็คไปรษณีย์ หรือวัตถุอย่างอื่นที่นำมาใช้ในการสื่อสารไปรษณีย์.
- Distilled from the essence of orchids. ของกล้วยไม้บางอย่าง ฉันมีบางมาก ขึ้น ไปรษณีย์ลงทะเบียน ในเช้าวันนี้ Help! (1965) Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment คำยกย่องผู้มีตำแหน่งชั้นสูงของคุณ . , เข้าไป name in ของเธอ . ลงทะเบียน เกี่ยวกับการลงโทษตามกฎหมาย... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) Will the first witness sign the register? พยานคนแรกจะลงทะเบียน หรือไม่? Idemo dalje (1982) Oh... hmm... are they registered to vote? โอ... ฮืม... พวกเขาลงทะเบียน เลือกตั้งหรือยังน่ะ An American Tail (1986) - What you talking about? - I saw her name in the register. เธอพูดถึงอะไรเนี่ย ฉันเห็นชื่อมันในสมุดลงทะเบียน Goodfellas (1990) Excuse me, do you know where you register for bobsled? ขอโทษครับ ลงทะเบียน บ๊อบสเลดที่ไหนครับ? Cool Runnings (1993) Do you know where you register for bobsled? ลงทะเบียน บ๊อบสเลดที่ไหนครับ? Cool Runnings (1993) - Yeah, I'd like to register for tryouts. - ครับ ผมอยากจะลงทะเบียน คัดตัว Cool Runnings (1993) Mrs. Lando, when your husband enrolled Mathilda at Spencer... he told us she had "problems. " คุณนายลันโดค่ะ ตอนที่สามีของคุณ ลงทะเบียน ให้มาธิวดามาเรียนที่โรงเรียน.. เขาบอกเราว่าเธอมีปัญหา Léon: The Professional (1994) You tell 'em empty out the register, they don't know what you're talkin' about. คุณบอก 'em ว่างเปล่าออกลงทะเบียน พวกเขาไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่คุณกำลังพูดเกี่ยวกับ Pulp Fiction (1994) Waitresses. Fuckin' forget it. No way they're takin' a bullet for the register. พนักงานเสิร์ฟ ไอ้ลืมมัน วิธีที่พวกเขากำลัง takin 'กระสุนสำหรับการลงทะเบียน ไม่มี Pulp Fiction (1994) - Made more from the wallets than we did from the register. - ทำขึ้นจากกระเป๋ากว่าที่เราได้จากการลงทะเบียน Pulp Fiction (1994) Now, with the rest of those wallets and the register, that makes this a pretty successful little score, huh? ขณะนี้มีส่วนที่เหลือของกระเป๋าเหล่านั้นและลงทะเบียน ที่ ที่ทำให้คะแนนน้อยที่ประสบความสำเร็จสวยฮะ? Pulp Fiction (1994) And remember, he would be on a Ontario registered boat, if he is here. So look at everything and stay on your radios. จำเอาไว้ว่า เขาน่าจะมาเรือ เส้นลงทะเบียน ออนทาริโอ้ The Jackal (1997) Olsberg, Nicholas. I registered by telephone. โอลส์เบิร์ก นิโคลัส ผมโทรมาลงทะเบียน แล้ว The Red Violin (1998) What are you going to do with the cabin registry? คุณจะทำอะไรกับ สมุดลงทะเบียน ที่พักหรอครับ ? Ringu (1998) Josie geiler, you enroll Friday. โจซี่ เกลเลอร์/ เธอมาลงทะเบียน วันศุกร์ Never Been Kissed (1999) Fighter registration has already closed. ปิดรับสมัครลงทะเบียน นักสู้เรียบร้อยแล้วค่ะ Street Fighter Alpha (1999) I have received your confirmation. I am here to enroll (ฉันได้รับใบตอบรับจากคุณค่ะ ตอนนี้ฉันมาเพื่อลงทะเบียน ค่ะ) Rice Rhapsody (2004) I heard she went to the University to register ฉันได้ยินมาว่าเธอไปที่มหาลัยเพื่อลงทะเบียน Rice Rhapsody (2004) No. We stopped taking names after the president was murdered. ไม่ครับ เราหยุดลงทะเบียน รายชื่อ ตั้งแต่ประธานาธิบดีถูกฆ่า Hotel Rwanda (2004) They found a gun. It was registered to your wife. เจ้าหน้าที่ตำรวจเจอปืน ปืนลงทะเบียน เป็นชื่อของภรรยาคุณ Mr. Monk Takes His Medicine (2004) Mom, what you gotta do is sign my enrollment form. แม่คะ ที่แม่ต้องทำคือ เซ็นชื่อในใบลงทะเบียน ของหนู The Perfect Man (2005) I've already registered as member on the internet. แต่ผมลงทะเบียน เป็นสมาชิกทางอินเตอร์เน็ทแล้วนี่ Train Man (2005) Well, we have a huge pitch tonight. St. Regis at 8:00. เรามีงานใหญ่คืนนี้ ลงทะเบียน สองทุ่ม Just My Luck (2006) Hello? Hi. We'd like to register. สวัสดี ผมต้องการลงทะเบียน Little Miss Sunshine (2006) - We just wanna check in. -พวกเราต้องการลงทะเบียน Little Miss Sunshine (2006) - Registration ended at 3:00. -ลงทะเบียน ให้ถึง 3 โมง Little Miss Sunshine (2006) There must be some way we can work this out. Please. มันอาจมีทางให้เราลงทะเบียน ได้โปรด Little Miss Sunshine (2006) Um, Miss Jenkins? L - I can put 'em in the system. เอ่อ คุณเจนกิ้นส ผมลงทะเบียน ให้พวกเขาได้ Little Miss Sunshine (2006) It's registered under Keung. Here's the address. ลงทะเบียน เป็นชื่อเก็น นี่ที่อยู่ของเขา Confession of Pain (2006) License and registration. ใบอนุญาตและการลงทะเบียน Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006) 10:30 last night, officer richard colden called a cell phone paid for by none other than amir fayed. 10.30 เมื่อคืนนี้ เจ้าหน้าที่ริชาร์ด โคลเด้นโทร หาโทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียน ชื่ออเมีย ฟาเย็ด Fever (2007) Free Frisbee if you sign up today. ลงทะเบียน วันนี้แจกฟรีสบี้ฟรี Bang, Bang, Your Debt (2007) Liberty Coast killed us the day we signed up for that card. ลิเบอร์ตี้โคสต์ฆ่าเราตั้งแต่วันที่เราลงทะเบียน รับบัตรนั่น Bang, Bang, Your Debt (2007) It's an early Tread stone identity registered to Jason Bourne, but he never used it, and it never went to the grid. มันเป็นชื่อจากปฏิบัติการเทรดสโตนที่ลงทะเบียน ไว้โดยเจสัน บอร์น แต่เขาไม่เคยใช้มันเลย แล้วก็ไม่เคยถูกใช้ด้วย The Bourne Ultimatum (2007) I need you to get the registration off of this iPod. ฉันอยากให้นายตรวจ การลงทะเบียน ไอพ็อดเครื่องนี้ The Brave One (2007) There's a 1999 Chevrolet Malibu registered in his name. มี 1999 เชฟโรเลท มาลิบู ลงทะเบียน ชื่อเขา In the Valley of Elah (2007) So I opened up my checkbook, and found myself in the office of a West Side psychiatrist who specialized in dealing with creative types on the verge of losing their minds. ผมก็เลยไปลงทะเบียน เป็นคนไข้ของคลีนิกจิตแพทย์เวสต์ไซด์ ผู้ซึ่งเชี่ยวชาญ ในการรับมือกับพวกจ้าวความคิด Numb (2007) Oh, I've got the talent show sign-up sheet right here. Are you in? โอ้ ฉันมีใบลงทะเบียน การแสดงติดมาด้วย นี่ไง จะลงกันมะ? High School Musical 2 (2007) I must register you. งั้นเดี๋ยวลงทะเบียน ก่อน Frontier(s) (2007) Well, to work in a brothel you're required to register your fingerprints, so... การที่จะทำงานในซ่องเนี่ย คุณจำเป็นจะต้องลงทะเบียน ลายนิ้วมือ ดังนั้น Ending Happy (2007) Processor register error in The cp memory. ระบบลงทะเบียน เสียในหน่วยความจำ CP Strange Things Happen at the One Two Point (2008) That plate is... not registered to the Escalade. หมายเลขทะเบียนคือ ไม่ได้ลงทะเบียน เป็นรถเอสคาเลด มันไม่ได้ลงทะเบียน เป็นยานพาหนะอะไรเลย Won't Get Fueled Again (2008) Now, how many of that model and color are registered in the city? ตอนนี้ มีรถรุ่น และสีนั้น ที่ลงทะเบียน /Nในเมืองนี้อยู่เท่าไหร่ Wrecking Crew (2008) CERTIFICATE OF DEATH CASUE OF DEATH, DETAILS: มันลงทะเบียน โดยพ่อของเธอ The Instincts (2008) The emitter's registered to an ATF agent. จะต้องลงทะเบียน เครื่องส่งสัญญาน\ ไว้กับเจ้าหน้าที่ ATF Resurrection (2008) Let's see if he was dumb enough to register that gun. ลองดูว่าเขาโง่พอที่ลงทะเบียน อาวุธปืนไว้รึเปล่า And How Does That Make You Kill? (2008) To register membership... ลงทะเบียน สมัครสมาชิก Heartbreak Library (2008) Subscribe to stage 1 now for 99 dollars! ลงทะเบียน ดูด่านแรกด้วยราคา99ดอลลาร์ Death Race (2008)
จดหมายลงทะเบียน [jotmāi longthabīen] (n, exp) EN: registered letter FR: lettre recommandée [ f ] ; envoi recommandé [ m ] การลงทะเบียน [kān longthabīen] (n) EN: registration FR: enregistrement ลงทะเบียน [longthabīen] (v) EN: register ; enroll ; record FR: enregistrer ; consigner ลงทะเบียน การเกิด[longthabīen kān koēt] (v, exp) EN: register a birth FR: enregistrer une naissance ลงทะเบียน เรียน[longthabīen rīen] (v, exp) EN: enroll in ไปรษณีย์ลงทะเบียน [praisanī longthabīen] (n, exp) EN: registered mail
auditor (n) นักเรียนที่ลงทะเบียน เรียนโดยไม่ได้รับหน่วยกิต carry (vi) จดทะเบียน, See also: ลงทะเบียน , Syn. enroll certified mail (n) การส่งวัสดุหรือจดหมายลงทะเบียน , See also: การส่งไปรษณีย์ที่ผู้ส่งต้องการให้ผู้รับลงนามรับด้วย , Syn. recorded delivery clerk (n) พนักงานโรงแรมที่ทำหน้าที่เกี่ยวกับการลงทะเบียน , พาแขกไปที่ห้องพัก check in (phrv) ลงทะเบียน เพื่อเข้าพัก, See also: เช็คอิน enrol for (phrv) บันทึก, See also: ลงทะเบียน enroll (vt) สมัคร, See also: ลงทะเบียน , Syn. enter , join , register enroll (vi) สมัคร, See also: ลงทะเบียน , Syn. enter , join , register enrollee (n) คนที่มาลงทะเบียน , See also: ผู้สมัคร incept (vi) ลงทะเบียน เรียน (โดยเฉพาะระดับปริญญาโทและปริญญาเอก) inception (n) การลงทะเบียน เรียน (โดยเฉพาะระดับปริญญาโทและปริญญาเอก) register (n) สมุดลงทะเบียน , Syn. account book , cartulary register (vi) ลงทะเบียน , See also: ขึ้นทะเบียน , ขึ้นบัญชี , จดทะเบียน , Syn. enlist , enroll register (vt) ลงทะเบียน , See also: ขึ้นทะเบียน , ขึ้นบัญชี , จดทะเบียน , Syn. enlist , enroll register (vt) ส่งจดหมายลงทะเบียน registered (adj) ซึ่งลงทะเบียน ไว้, See also: ซึ่งบันทึกไว้ , Syn. enrolled , certified , recorded registrant (n) ผู้ลงทะเบียน , See also: ผู้ขึ้นทะเบียน registration (n) การขึ้นทะเบียน, See also: การลงทะเบียน , Syn. enlistment , enrolment registry (n) สำนักทะเบียน, See also: สำนักงานลงทะเบียน , Syn. register office registry (n) การลงทะเบียน , Syn. registration register as (phrv) ลงทะเบียน เป็น, See also: ลงชื่อเป็น register for (phrv) ลงทะเบียน , See also: ลงชื่อสำหรับ register in (phrv) ลงทะเบียน ใน
auditor (ออ'ดิเทอะ) n. ผู้ตรวจสอบบัญชี, ผู้ฟัง, นักศึกษาที่ลงทะเบียน เรียนวิชาที่ไม่เอาคะแนน check-in (เชค'อิน) n. การลงทะเบียน เข้าพักในโรงแรมหรือที่พัก, Syn. enroll enroll (เอนโรล') { enrolled, enrolling, enrolls } vt. ลงทะเบียน , บันทึก, ห่อ, ม้วนขึ้น. -vi. สมัครเข้า, See also: enroller n. ดูenroll, Syn. register enrollee (เอนโรลี') n. ผู้เข้าลงทะเบียน , ผู้สมัครเข้าเรียน enrollment (เอนโรล'เมินทฺ) n. การลงทะเบียน , การลงชื่อ, การสมัครเข้าเรียน, การสมัครเข้าเป็นทหาร enrolment (เอนโรล'เมินทฺ) n. การลงทะเบียน , การลงชื่อ, การสมัครเข้าเรียน, การสมัครเข้าเป็นทหาร enter (เอน'เทอะ) v. เข้า, เข้าไป, เข้ามา, เริ่ม., แทง, สอด, ร่วม, เป็นสมาชิก, ลงทะเบียน , สมัครเข้าเป็น, ยื่น, เสนอ, -Phr. (enter into เริ่ม), See also: enterable adj. enterer n. entry (เอน'ทรี) n. การเข้า, ทางเข้า, สิทธิในการเข้า, การบันทึก, การจดบันทึก, การลงทะเบียน , การเข้าบัญชี, ผู้เข้าแข่งขัน, การครอบครองที่ดินโดยการเหยียบย่ำ, Syn. door, access inscription (อินสคริพ'เชิน) n. ข้อความที่จารึก, สิ่งที่จารึกไว้, คำอุทิศ, เอกสารหลักทรัพย์, ใบหุ้น, การลงทะเบียน ไว้., See also: inscriptional adj. inscriptive adj., Syn. engraving register (เรจ'จิสเทอะ) n. การลงทะเบียน , ทะเบียน, สมุดทะเบียน, เจ้าหน้าที่ทะเบียน, บันทึก, เครื่องบันทึก, เครื่องรับจ่ายเงินสดโดยอัตโนมัติ (หรือcash register) , การทาบกันของกระบวนการพิมพ์สอดสี vt. บันทึก, See also: registrable adj. registerable adj. registration (เรจจิสเทร'เชิน) n. การจดทะเบียน, การลงทะเบียน , สมุดจดทะเบียน, วิธีการพิมพ์สอดสีให้เข้ากัน, See also: registrational adj. registry (เรจ'จิสทรี) n. การลงทะเบียน , การจดทะเบียน, การขึ้นทะเบียน, สำนักงานทะเบียน, สำนักงานจดทะเบียน, สัญชาติเรือสินค้าที่จดทะเบียนไว้, สมุดจดทะเบียน, รายละเอียดของทะเบียนที่จดไว้
enroll (vt) ลงทะเบียน , ลงชื่อ, จดทะเบียน, บันทึก entry (n) ทางเข้า, การเข้า, การลงทะเบียน , การจดบันทึก inscription (n) การจารึก, คำจารึก, คำอุทิศ, ใบหุ้น, การลงทะเบียน register (vt) ลงทะเบียน , ลงชื่อ, ลงบันทึก, แสดง, ออกเสียง registration (n) การขึ้นทะเบียน, การจดทะเบียน, การจดบันทึก, การลงทะเบียน
dispatcher (n) คือผู้มีหน้าที่รับลงทะเบียน ยอดจำนวนลูกค้าที่ Sender แต่ละคน มาแจ้งให้ทราบและเรียกรถยนต์VIP ซึ่งจอดรออยู่แล้วให้มารับ-ส่ง ลูกค้า (รถเบ็นซ์, วอลโว่, ครามลีย์) ค้นหาเพิ่มเติมได้ที่ http://en.wikipedia.org/wiki/Dispatcher
登録 [とうろく, touroku] (n) ลงทะเบียน
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม