[など, nado] (n, n-suf, prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P) #221
[いみ, imi] (n, vs) meaning; significance; (P) #491
[よし, yoshi] (n) reason; significance; cause; (P) #4461
[いぎ, igi] (n) meaning; significance; (P) #6040
[ゆうい, yuui] (adj-na, n, adj-no) significance #6855
[いみしん, imishin] (adj-na) (sl) (See 意味深長) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance
[いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance
[がんちく, ganchiku] (n, vs) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem; (P)
[さしみのつま, sashiminotsuma] (exp) (1) sashimi garnish; (2) something of no significance; something that can easily be done without
[しさい, shisai] (n, adj-na) (1) reasons; circumstances; significance; particulars; (n) (2) hindrance; obstruction; interference
[しゃにち;しゃじつ, shanichi ; shajitsu] (n) (See 戊) "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal or autumnal equinox (a day of religious significance for harvests)
[じっさつ;じっせつ, jissatsu ; jissetsu] (n) (obsc) ten important Rinzai temples, second in significance to the Kyoto Gozan
[しゅんしゃ, shunsha] (n) (See 社日, 戊・つちのえ) spring "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal equinox (a day of religious significance for harvests)
[しんぎ, shingi] (n) true meaning; true significance
[さしたる, sashitaru] (adj-pn) nothing special; of little significance
[あじあい, ajiai] (n) (1) (incorrect variant of 味わい) (See 味わい・1) flavour; flavor; (2) meaning; significance
[あじわい, ajiwai] (n, adj-no) (1) flavour; flavor; (2) meaning; significance; (P)
[むいぎ, muigi] (adj-na, n) meaningless; insignificance
[ゆういすいじゅん, yuuisuijun] (n) significance level (stats); level of significance; critical p-value
[りんもうのけいちょうなし, rinmounokeichounashi] (exp) equal in weight; equal in significance