\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hint- , *hint*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ hint (n) การพูดเป็นนัย, See also: การแย้ม , การพูดเปรย , การบอกใบ้ , การเสนอแนะเป็นนัยๆ , Syn. clue , indication , signal hint (vi) เกริ่น, See also: บอกใบ้ , พูดเป็นนัย , แย้ม , เปรย hint (n) จำนวนเล็กน้อย hint at(phrv) พูดเป็นนัยเรื่อง, See also: บอกใบ้ในเรื่อง , Syn. point at , point to hint to(phrv) พูดแนะนำอ้อมๆ, Syn. intimate to hint erland(n) เขตด้อยความเจริญของประเทศ, See also: เขตที่ห่างไกลจากตัวเมือง , Syn. back country hint erland(n) ผืนแผ่นดินหลังฝั่งทะเล
hint (ฮินทฺ) vt.,
n. (การ) บอกใบ้,
พูดเป็นนัย,
แย้ม,
พูดเปรย., See also: hinter n. hintingly adv., Syn. tip, trace, allude hint erland(ฮิน'เทอะแลนดฺ) n. เขตหัวเมืองที่ส่งเสบียงให้แก่เรือ,
ผืนแผ่นดินหลังฝั่งทะเล. hint erlandsเขตด้อยเจริญของประเทศ,
เขตที่ห่างไกลจากตัวเมือง chint z (ชินทฺซ) n. สิ่งทอผ้าฝ้ายที่มีลายดอกขัดมัน shint o (ชิน'โท) n. ศาสนาชินโตในญี่ปุ่นยึดหลักการเคารพบูชาบรรพบุรุษ,
ศาสนาไหว้เจ้าในญี่ปุ่น
hint (n) ข้อแนะ,
การบอกใบ้,
การพูดเปรย hint (vt) แนะ,
บอกใบ้,
พูดเปรย,
แย้ม
มีนัย (v) imply, See also: hint , Syn. มีความนัย , Example: ภาษาในวรรณคดีมีนัยบางอย่างที่ต้องตีความ ใบ้ (v) signal, See also: hint , gesture silently , give a high sign , tip off , Syn. บอกใบ้ , Example: ผู้เข้าแข่งขันจับคู่และใบ้คำจนผ่านเข้ารอบสุดท้าย, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางแทนถ้อยคำ,
บอกเป็นนัย พูดเป็นนัย (v) imply, See also: hint , give a hint , insinuate , indicate , intimate , Syn. พูดบอกใบ้ , Example: เธอพูดเป็นนัยเหมือนกับรู้เรื่องของเราสองคนแล้ว, Thai Definition: กล่าวให้รู้ชั้นเชิงอยู่ในที พูดเปรย (v) hint , See also: give a hint , insinuate , indicate , imply , intimate , Syn. เปรย , พูดเปรยๆ , Example: เขาพูดเปรยเรื่องสึกกับอาตมามานานแล้ว, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ,
กล่าวนำมาก่อนหน้าแล้ว เปรยๆ (adv) hint , See also: insinuate, imply , Syn. เปรย , , Example: เขาพูดเปรยๆ ว่าอยากไปเรียนต่อต่างประเทศ, Thai Definition: กล่าวขึ้นมาลอยๆ ให้ผู้อื่นได้ยิน,
พูดลอยๆ อย่างมีนัยหรือบอกใบ้เพื่อแสดงความต้องการ บอกใบ้ (v) hint , See also: intimate , imply , suggest , advice , Example: เขาบอกใบ้ให้ว่าแฟนคนเก่ากังจะกลับมาคืนดี, Thai Definition: แนะด้วยอุบาย,
บอกเป็นเลศนัย,
บอกเป็นนัยๆ เบาะแส (n) clue, See also: hint , trace , Syn. ร่องรอย , เค้าเงื่อน , Example: ชาวบ้านควรร่วมมือกับทางการในการให้เบาะแสเรื่องอิทธิพลท้องถิ่น, Thai Definition: ตำแหน่งแห่งที่ซึ่งทราบมาอย่างเลาๆ พอเป็นรูปเค้า แบะท่า (v) imply, See also: hint at , Syn. ให้ท่า , Example: นักลงทุนต่างชาติยังรีรอที่จะเข้าซื้อกิจการเอกชนของไทย ทั้งที่ไทยแบะท่ามานานแล้ว, Thai Definition: ทำท่าเปิดโอกาสให้ ระแคะระคาย (n) inkling, See also: hint , trace , clue , Syn. เค้า , เค้าเงื่อน , Thai Definition: เค้าเงื่อนที่ทราบมานิดๆ หน่อยๆ แต่ยังยืนยันให้แน่นอนไม่ได้ ระแคะ (n) hint , See also: clue , intimation , Thai Definition: เงื่อนความ
แอบซ่อน [aēp-søn] (v) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler ใบ้หวย [baihūay] (v) EN: hint บอกใบ้ [bøkbai] (v) EN: hint FR: insinuer ; laisser entendre ; faire allusion บอกเป็นนัย ๆ [bøk pen nai-nai] (v, exp) EN: clue ; hint เบาะแส [bǿsaē] (n) EN: clue ; hint ; trace ชินโต [Chintō] (n, prop) EN: Shint o พูดเป็นนัย [phūt pen nai] (v, exp) EN: hint FR: insinuer ; laisser entendre ; sous-entendre ; faire allusion แสดงนัย [sadaēng-nai] (v) EN: imply ; intimate ; hint ศาสนาชินโต [sātsanā Chintō] (n, exp) EN: Shint oism FR: shintoïsme [
m
] เตือน [teūoen] (v) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish FR: avertir ; prévenir ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention ; alarmer
hint er(präp) |บุพบทบ่งสถานที่ตามด้วยคำนามรูป Dativ| ข้างหลัง เช่น hint er dem Haus ข้างหลังบ้าน Hint ergrund(n) |der,
pl. Hint ergründe| พื้นหลัง,
ภูมิหลัง,
เบื้องหลัง, See also: A. Vordergrund Hint erwäldler(n) |der,
pl. Hint erwäldler| คนบ้านนอก,
คนที่เซ่อซ่าเหมือนมาจากบ้านนอก, Syn. Landei
コマンドシンタックス [こまんどしんたっくす,
komandoshintakkusu] command syntax [Add to Longdo] シンタックス [しんたっくす,
shintakkusu] syntax [Add to Longdo] シンタックスエラー [しんたっくすえらー,
shintakkusuera-] syntax error [Add to Longdo] シンタックスチェッカ [しんたっくすちえっか,
shintakkusuchiekka] syntax checker [Add to Longdo] ヒント [ひんと,
hinto] hint [Add to Longdo] メタシンタックス [めたしんたっくす,
metashintakkusu] metasyntax [Add to Longdo] 写真図書館 [しゃしんとしょかん,
shashintoshokan] photographic library [Add to Longdo] 受信通知 [じゅしんつうち,
jushintsuuchi] acknowledgment [Add to Longdo] 受信通知要求表示 [じゅしんつうちようきゅうひょうじ,
jushintsuuchiyoukyuuhyouji] receipt notification request indication [Add to Longdo] 親展書留郵便 [しんてんかきとめゆうびん,
shintenkakitomeyuubin] registered mail to addressee in person,
PD PR [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hint \Hint\, v. i.
To make an indirect reference, suggestion, or allusion; to
allude vaguely to something.
[1913 Webster]
We whisper, and hint, and chuckle. --Tennyson.
[1913 Webster]
{To hint at}, to allude to lightly, indirectly, or
cautiously.
Syn: To allude; refer; glance; touch.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hint \Hint\, n.
A remote allusion; slight mention; intimation; insinuation; a
suggestion or reminder, without a full declaration or
explanation; also, an occasion or motive.
[1913 Webster]
Our hint of woe
Is common. --Shak.
[1913 Webster]
The hint malevolent, the look oblique. --Hannah More.
Syn: Suggestion; allusion. See {Suggestion}.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hint \Hint\ (h[i^]nt), v. t. [imp. & p. p. {Hinted}; p. pr. &
vb. n. {Hinting}.] [OE. henten, hinten, to seize, to catch,
AS. hentan to pursue, take, seize; or Icel. ymta to mutter,
ymtr a muttering, Dan. ymte to whisper. [root]36. Cf.
{Hent}.]
To bring to mind by a slight mention or remote allusion; to
suggest in an indirect manner; as, to hint a suspicion.
[1913 Webster]
Just hint a fault and hesitate dislike. --Pope.
Syn: To suggest; intimate; insinuate; imply.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
hint
n 1: an indirect suggestion; "not a breath of scandal ever
touched her" [syn: {hint}, {intimation}, {breath}]
2: a slight indication [syn: {hint}, {clue}]
3: a slight but appreciable amount; "this dish could use a touch
of garlic" [syn: {touch}, {hint}, {tinge}, {mite}, {pinch},
{jot}, {speck}, {soupcon}]
4: a just detectable amount; "he speaks French with a trace of
an accent" [syn: {trace}, {hint}, {suggestion}]
5: an indication of potential opportunity; "he got a tip on the
stock market"; "a good lead for a job" [syn: {tip}, {lead},
{steer}, {confidential information}, {wind}, {hint}]
v 1: drop a hint; intimate by a hint [syn: {hint}, {suggest}]
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:
HINT
Hierarchical INTegration [benchmark]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม