[鸡犬升天 / 雞犬升天, jī quǎn shēng tiānㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ] lit. cock and dog fly heavenwards (成语 saw); fig. to ride on sb else's success; Once one man gets a government position, all his cronies get in too.; Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it.#76239
[一人得道鸡犬升天 / 一人得道雞犬升天, yī rén dé dào jī quǎn shēng tiānㄧ ㄖㄣˊ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄢ] lit. one man achieves the Dao, cock and dog fly heavenwards (成语 saw); fig. to ride on sb else's success; Once one man gets a government position, all his cronies get in too.; Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it.
[虎父无犬子 / 虎父無犬子, hǔ fù wú quǎn zǐㄏㄨˇ ㄈㄨˋ ㄨˊ ㄑㄩㄢˇ ㄗˇ] lit. father a lion, son cannot be a dog (honorific); With a distinguished father such as you, the son is sure to do well.; like father, like son