[ひきずられる, hikizurareru] (v1) (See 引き摺る) to let oneself be persuaded; to be influenced
[ゆるむ, yurumu] (v5m, vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly; (P)
[きをゆるす, kiwoyurusu] (exp, v5s) to let one's guard down
[きをぬく, kiwonuku] (exp, v5k) to lose focus; to let one's mind wander; to relax one's attention
[くれる, kureru] (v1, vt) (uk) (くれ is an irregular alternative imperative form) to give; to let one have; to do for one; to be given; (P)
[こころをよせる, kokorowoyoseru] (exp, v1) to take to; to let one's heart go out to
[てんしんはん, tenshinhan] (n) (named after Tianjin (天津)) crab omelet on rice; Tenshindon
[かみをたらす, kamiwotarasu] (exp, v5s) to let one's hair hang down
[あそばす, asobasu] (v5s, vt) (1) to let one play; to leave idle; (2) (pol) (See 御免あそばせ) to do
[おどらす, odorasu] (v5s, vt) (1) to manipulate; (2) to let one dance
[おどらせる, odoraseru] (v1, vt) (1) to manipulate; (2) to let one dance
[こぼす, kobosu] (v5s, vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P)