ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: affront, -affront- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ affront | (n) การดูถูก, การดูหมิ่น, การสบประมาท, การปรามาส เช่น It is an affront to call German women with the title of 'Fräulein'. (Fräulein = Miss) |
|
| affront | (n) คำปรามาส, See also: คำดูแคลน, Syn. insult, indignity, offense | affront | (vt) ดูถูก, See also: ดูแคลน, ปรามาส, สบประมาท, Syn. offend, insult, provoke |
|
| affront | (อะเฟรินทฺ') vt. ทำให้โกรธ, สบประมาท, เผชิญหน้า. -n. การสบประมาท, การดูถูก |
|
| affront | (n) การสบประมาท, การดูถูก, การดูหมิ่น | affront | (vt) ปรามาส, สบประมาท, ดูถูก, ดูหมิ่น |
| affront | ดูหมิ่นซึ่งหน้า, การสบประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| That worm of a stock boy has created an affront to the dignity of this store. | เจ้าทึ่มไร้สมองนั่นได้กระทำการปรามาส ความภูมิฐานอันสูงส่งของห้างนี้ Mannequin (1987) | You're not going to be Missish now, and pretend to be affronted by an idle report? | ลูกไม่ได้กำลังกลายเป็น "มิสซิส" ตอนนี้หรอก และไม่ต้องแกล้งว่าโดนสบประมาทด้วยจดหมายเหลวไหลนี้ Episode #1.6 (1995) | This is an affront to human decency. | นี่เป็นการดูหมิ่นคนเราอย่างแรง Chuck Versus the Alma Mater (2007) | Now, anyone who affronts our justice system in this way must be punished. | ใครก็ตามที่ดูถูกกฏของเราต้องถูกลงโทษ Photo Finish (2007) | I shall no longer bear to see Muhyul's rampageous affronts! | ข้าทนให้มูฮุลสบประมาทต่อไปไม่ได้อีกแล้ว The Kingdom of the Winds (2008) | I shall never forgive him for this affront! | ข้าจะไม่ให้อภัยเขา สำหรับการถูกเหยียดหยามในครั้งนี้ The Kingdom of the Winds (2008) | And it's an outrageous Affront to my sterling reputation! | มันหมิ่นประมาทชื่อเสียงฉัน อย่างรุนแรง! Hairography (2009) | And from the decks above, a cheer went up both gross and black, its stench affronting heaven. | And from the decks above, a cheer went up... ...both gross and black, its stench affronting heaven. Watchmen (2009) | As an affront to life itself. | ด้วยมันเป็นการดูหมิ่นชีวิต Voyage of Temptation (2010) | That's a personal affront to someone who's dedicated their life to nurturing real musicians. Well, shouldn't it? | เพราะว่าเขาดูหมิ่น ใช่ ผมควรจะโกรธไหมล่ะ The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | You're an affront to the balance of the universe, and you cause disruption on a global scale. | พวกเธฮเป็นเหมือน คำปรามาส \ ต่อความสมดุลของจักรวาล และพวกเธอก่อให้เกิดความยุ่งยาก \ ระดับโลกเลยทีเดียว Appointment in Samarra (2010) | This affront to justice and decency cannot go unanswered. | การดูหมิ่นความยุติธรรมและความดีงามต้องได้รับการตอบสนอง The 21-Second Excitation (2010) | Zeus, forgive us for these affronts and protect us. | ได้โปรดอภัยและปกป้องเราด้วยเถิด... เจ้ายังเชื่อเทพเจ้าอีกเหรอเนี่ย Clash of the Titans (2010) | And for you to insinuate that he would abandon his parental responsibilities at a delicate time in my personal development is an affront to my sense... | ถึงแม้ว่าจะมีภาพพจน์ไม่ดีก็ตาม. -แซบดี. แก.ขี้เถ้าบุหรี่ของพ่อฉัน Rango (2011) | You are an affront to God when you deny that. | แกดูหมิ่นพระเจ้า เมื่อแกปฏิเสธเรื่องนั้น Spellbound (2011) | You are laughing in the face of thousands of years of samurai culture, and it's an affront, Winston, it's an affront. | นายกำลังหัวเราะเยาะใส่ วัฒนธรรมเก่าแก่ ของซามูไร ดูถูกกันชัดๆ วินสตัน นายดูถูก Cece Crashes (2011) | I think... our beauty... was an affront to the gods. | ฉันคิดว่า ความงามของพวกเรา ลูกอยากคุยเรื่องนี้ไหม? Home Invasion (2011) | A direct affront to your grandfather and his interests in Boston. | เป็นการหยามหน้าปู่ของเจ้าโดยตรง และผลประโยชน์ของเขาในบอสตัน IV. (2014) | Many, like the Protestant reformer Martin Luther took this idea as a scandalous affront to scripture. | จำนวนมากเช่นปฏิรูป โปรเตสแตนต์มาร์ตินลูเธอร์ เอาความคิดนี้เป็น ปรามาสอื้อฉาวคัมภีร์ Standing Up in the Milky Way (2014) | In recognizing that symmetry, if you were him, could you allow such a personal disgrace and affront to go unanswered? | ในการตระหนักถึงความสมมาตรที่ ถ้าคุณมีเขา คุณสามารถช่วยให้บุคคลดังกล่าว อับอายและปรามาสไปยังไม่ได้ตอบ? Last Knights (2015) | - For opposing and offending an officer. | - Für Wiederstand und Machtaffront. Eve Wants to Sleep (1958) | Well, I mean, in our army... I mean, it would be an affront. | Bei uns wäre das regelrecht ein Affront. Anchors Aweigh, Men of Stalag 13 (1965) | The Bukistanian ambassador has lodged a formal protest and informed the State Department that unless those slippers are returned within the next 24 hours they're going to consider this theft a deliberate affront to their government. | Der Botschafter Bukistans hat offiziell Beschwerde eingelegt... und das Außenministerium darüber informiert... dass wenn die Schuhe nicht in 24 Stunden wieder da sind... sie diesen Diebstahl... als einen vorsätzlichen Affront gegenüber ihrer Regierung ansehen. My Master, the Thief (1966) | It's a slur against you, sir. | Das ist ein Affront gegen Sie. The General Swap (1967) | I agree, general, it is a direct affront to the government. | Ganz Ihrer Meinung, General. Es ist ein Affront gegen die Regierung. Terror (1970) | Don't nobody do nothing! | - Das ist ein Affront! What's Up, Doc? (1972) | I'm sorry, Simon. | - Tut mir Leid, Simon. - Das ist ein Affront! What's Up, Doc? (1972) | You hear her mother talk, it was some personal slap in the face. | Hört man ihre Mutter reden, meint man, es war ein persönlicher Affront. Most Feared in the Jungle (1973) | The vortex is an offence against Nature. | Die Vortex ist ein Affront gegen die Natur. Zardoz (1974) | She's an offense to all the women in the abolitionist movement. | Ein Affront gegen alle Frauen in der Abolitionisten-Bewegung. Episode #1.3 (1985) | Mrs. Napons, stay one more minute and I'll break your neck! | Madame Affront! Wenn Sie nicht ge- hen, schlage ich Ihnen die Zähne ein! Three Men and a Cradle (1985) | I came back from Washington... to campaign forJimmie Davis... because this wreck of a man, this public embarrassment here, this proven nigger lover, this shameless chaser of young women, this time-honored crook, this dangerous thinker, when he's able to think at all, with tendencies toward socialism, this outrageous affront to the people of Louisiana, | Ich kam aus Washington her, um Jimmie Davis zu unterstützen... und um dieses Wrack... dieses öffentliche Ärgernis... das sich mit Negern abgibt und jungen Frauen hinterher jagt... diesen alten Betrüger... mit seinen gefährlichen Ideen, wenn er überhaupt welche hat... mit seinen sozialistischen Neigungen... diesen Affront des Staates Louisiana zu stoppen. Blaze (1989) | Forgive my frivolity of loving first your beauty. | Verzeih den Affront, dass ich zunächst nur deine Schönheit liebte! Cyrano de Bergerac (1990) | We all felt this slight on the Countess shouldn't pass without our consulting you. | Dieser Affront gegen die Gräfin sollte nicht hingenommen werden und suchen Rat. The Age of Innocence (1993) | I'm sorry if our diplomatic methods offended you. | Es tut mir Leid, wenn Sie unsere Diplomatie als Affront betrachten. Liaisons (1993) | Through error, I created offense and through offense, created the incident. | fehler führten zu dem Affront und durch den Affront kam es zu dem vorfall. The Quality of Mercy (1994) | It's an affront to the very delicacy of my nature. | Das ist ein Affront gegen mein angeborenes Feingefühl. To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar (1995) | Proof, indeed! | Wenn du nicht gleich gehst, könnten sie es als Affront betrachten. Emma (1996) | "The intimacy between them daily increased," "till it grew to such a pitch that they did not scruple to kick one another" "on the slightest provocation." | Zu dieser Zeit nahm die Vertrautheit zwischen ihnen täglich zu, bis sie einen solchen Grad erreichte, dass sie nicht zögerten, den anderen beim geringsten Affront aus dem Fenster zu werfen. Mansfield Park (1999) | That's an insult to women who have been abused. | Das ist ein Affront gegen alle missbrauchten Frauen. Cruel and Unusual Punishments (1999) | Damar is concerned that his men will see your uniform as an affront. | Damar befürchtet, dass seine Männer Ihre Uniform als Affront ansehen. When It Rains... (1999) | Meanwhile, Rohan's vindication sent a clear message to Versailles. | Rohans Freispruch dagegen war ein klarer Affront für Versailles. The Affair of the Necklace (2001) | I did not expect such an affront to our german people. I have at this gentlement... | Einen solchen Affront gegen das deutsche Volk habe ich nicht erwartet. Invincible (2001) | I have an answer for him: | Aber ich weiss diesen Affront gebührend zu beantworten: Invincible (2001) | When you fired Coffee Nurse, you made this whole thing personal. | Die Kaffeeschwester zu feuern war ein persönlicher Affront gegen mich. My Way or the Highway (2002) | The world community of nations cannot tolerate this kind of flagrant deception today approved initiatives for both economic sanctions and a naval blockade of the region as a means of containment and isolation of Zero-One. | Die Weltgemeinschaft der Nationen toleriert diesen Affront nicht wurden heute Wirtschaftssanktionen verabschiedet und eine Blockade zur Bestrafung und Isolierung von Zero-One. The Animatrix (2003) | If he were to cover an Arab mare, it would be viewed as a most inviolable blemish. | Würde er eine Araberstute decken, würde man das als großen Affront empfinden. Hidalgo (2004) | An embarrassing affront, to say the least. | Ein beschämender Affront, um es vorsichtig auszudrücken. Not Fade Away (2004) | Almost any frustration, inconvenience or perceived inconsideration will set them off. | Fast jede Enttäuschung, jede Unannehmlichkeit oder jeder vermeintliche Affront löst einen Wutausbruch aus. Cold Cuts (2004) | - I take offence at that. | - Das ist ein Affront. Zero Hour (2004) |
| เหยียด | (v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. เหยียดหยาม, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, เหยียด, ดูถูก, Example: ผมไม่เคยเหยียดความสามารถของใคร | เหยียดหยาม | (v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม | ดูถูกดูแคลน | (v) look down upon, See also: underestimate, disparage, disdain, slight, insult, snub, affront, Syn. ดูถูก, เหยียดหยาม, Example: เมื่อไหร่พวกเขาถึงจะเลิกดูถูกดูแคลนความคิดความอ่านของเราสักที, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามเขาว่าไม่มีความสามารถหรือไม่มีคุณสมบัติที่ดี | ดูหมิ่นดูแคลน | (v) insult, See also: underestimate, disparage, disdain, slight, snub, affront, look down upon, scorn, hold in c, Syn. ดูถูก, Example: คนในหมู่บ้านดูหมิ่นดูแคลนครอบครัวที่ขายลูกกินอย่างเขา, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามเขาว่าไม่มีความสามารถหรือไม่มีคุณสมบัติที่ดี | ลบรอย | (v) insult, See also: affront, disparage, denigrate, Syn. สบประมาท, ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน | สู้หน้า | (v) encounter, See also: face, affront, meet, confront, Syn. เผชิญหน้า, รอหน้า, Example: เขาไม่กล้าสู้หน้าภรรยาและลูกๆ ของเขา เพราะเขาทำผิดมากเหลือเกิน | หยาบหยาม | (v) insult, See also: affront, Syn. ดูถูก, เหยียด, หยาม, Example: การที่มนุษย์ต้องผิดหวังบ่อยๆ อาจจะทำใครเหล่านั้นหยาบหยามพระเจ้าได้, Thai Definition: กล่าวคำหรือแสดงกิริยาไม่สุภาพและเป็นการดูถูก | ปรามาส | (v) insult, See also: contempt, defame, slander, condemn, affront, Syn. ดูถูก, สบประมาท, ดูแคลน, ดูหมิ่น, หยาม, Example: ้เธอมุมานะทำงานจนสำเร็จเพราะคำพูดที่เขาเคยปรามาสเธอไว้ | ประมาทหน้า | (v) underrate, See also: insult, affront, underestimate, Syn. ดูถูก, หมิ่นน้ำหน้า, ดูหมิ่น, สบประมาท, หยามหน้า, Ant. ยกย่อง, Example: เขาประมาทหน้าว่าเธอไม่มีทางทำงานชิ้นนี้สำเร็จ |
| ดูถูกดูแคลน | [dūthūkdūkhlaēn] (v) EN: look down upon ; underestimate ; disparage ; disdain ; slight ; insult ; snub ; affront | ฝ่า | [fā] (v) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter | ฝ่าอันตราย | [fā antarāi] (v, exp) EN: risk one's life ; run risks FR: courir le risque ; affronter le danger ; risquer sa vie | การปะทะ | [kān patha] (n) EN: clash ; conflict ; confrontation ; fight ; charge FR: conflit [ m ] ; affrontement [ m ] | แข่งขัน | [khaengkhan] (v, exp) EN: contend ; compete ; contest ; vie with ; have a competition ; race FR: lutter contre ; entrer en lutte ; rencontrer ; s'affronter ; être aux prises avec ; entrer en compétition ; jouer contre ; défier ; rivaliser | ปะทะ | [patha] (v) EN: contravene ; conflict ; fight ; batter ; collide ; encounter ; attack ; clash ; confront versus FR: affronter ; être en conflit | เผชิญ | [phachoēn] (v) EN: face ; confront ; be faced with ; be confronted with ; brave ; meet FR: affronter ; faire face à ; se confronter à ; braver ; lutter contre | เผชิญความเครียด | [phachoēn khwām khrīet] (v, exp) FR: affronter le stress | เผชิญภัย | [phachoēn phai] (v, exp) EN: face danger FR: affronter le danger | ผจญ | [phajon] (v) EN: struggle ; grapple ; come to grips with ; brave ; risk FR: combattre ; se battre ; lutter contre ; affronter ; braver ; faire face à | ประจัญ | [prajan] (v) EN: meet face to face ; confront ; fight against ; struggle ; fight ; face ; be confronted with ; combat ; oppose; encounter FR: affronter ; faire face ; combattre | ประมาทหน้า | [pramātnā] (v) EN: underrate ; insult ; affront ; underestimate | ต้านลม | [tān lom] (v, exp) EN: go against the wind ; whitstand the wind ; go one's way contrary to the wind FR: affronter le vent | ท้าทาย | [thāthāi] (v) EN: challenge ; dare ; defy FR: défier ; se mesurer à ; affronter | เหยียด | [yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer | เหยียดหยาม | [yīetyām] (v) EN: insult ; abuse ; affront ; call names ; slight ; look down upon FR: dédaigner ; mépriser |
| | | | |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Pocket \Pock"et\, v. t. [imp. & p. p. {Pocketed}; p. pr. & vb.
n. {Pocketing}.]
1. To put, or conceal, in the pocket; as, to pocket the
change.
[1913 Webster]
He would pocket the expense of the license.
--Sterne.
[1913 Webster]
2. To take clandestinely or fraudulently.
[1913 Webster]
He pocketed pay in the names of men who had long
been dead. --Macaulay.
[1913 Webster]
{To pocket a ball} (Billiards), to drive a ball into a pocket
of the table.
{To pocket an insult}, {affront}, etc., to receive an affront
without open resentment, or without seeking redress. "I
must pocket up these wrongs." --Shak.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Affront \Af*front"\, n. [Cf. F. affront, fr. affronter.]
1. An encounter either friendly or hostile. [Obs.]
[1913 Webster]
I walked about, admired of all, and dreaded
On hostile ground, none daring my affront. --Milton.
[1913 Webster]
2. Contemptuous or rude treatment which excites or justifies
resentment; marked disrespect; a purposed indignity;
insult.
[1913 Webster]
Offering an affront to our understanding. --Addison.
[1913 Webster]
3. An offense to one's self-respect; shame. --Arbuthnot.
[1913 Webster]
Syn: {Affront}, {Insult}, {Outrage}.
Usage: An affront is a designed mark of disrespect, usually
in the presence of others. An insult is a personal
attack either by words or actions, designed to
humiliate or degrade. An outrage is an act of extreme
and violent insult or abuse. An affront piques and
mortifies; an insult irritates and provokes; an
outrage wounds and injures.
Captious persons construe every innocent freedom
into an affront. When people are in a state of
animosity, they seek opportunities of offering
each other insults. Intoxication or violent
passion impels men to the commission of
outrages. --Crabb.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Affront \Af*front"\, v. t. [imp. & p. p. {Affronted}; p. pr. &
vb. n. {Affronting}.] [OF. afronter, F. affronter, to
confront, LL. affrontare to strike against, fr. L. ad + frons
forehead, front. See {Front}.]
1. To front; to face in position; to meet or encounter face
to face. [Obs.]
[1913 Webster]
All the sea-coasts do affront the Levant. --Holland.
[1913 Webster]
That he, as 't were by accident, may here
Affront Ophelia. --Shak.
[1913 Webster]
2. To face in defiance; to confront; as, to affront death;
hence, to meet in hostile encounter. [Archaic]
[1913 Webster]
3. To offend by some manifestation of disrespect; to insult
to the face by demeanor or language; to treat with marked
incivility.
[1913 Webster]
How can any one imagine that the fathers would have
dared to affront the wife of Aurelius? --Addison.
[1913 Webster]
Syn: To insult; abuse; outrage; wound; illtreat; slight;
defy; offend; provoke; pique; nettle.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
affront
n 1: a deliberately offensive act or something producing the
effect of deliberate disrespect; "turning his back on me
was a deliberate insult" [syn: {insult}, {affront}]
v 1: treat, mention, or speak to rudely; "He insulted her with
his rude remarks"; "the student who had betrayed his
classmate was dissed by everyone" [syn: {diss}, {insult},
{affront}]
From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:
affront /afʀɔ̃/
abuse; insult; abuse
From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:
affront /ɑfrɔnt/
1. abuse; insult
2. abuse
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |