Search result for

เหยียดหยาม

(40 entries)
(0.1577 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เหยียดหยาม-, *เหยียดหยาม*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เหยียดหยาม[V] insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เหยียดหยามก. ดูหมิ่น.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I shall never forgive him for this affront!ข้าจะไม่ให้อภัยเขา สำหรับการถูกเหยียดหยามในครั้งนี้ The Kingdom of the Winds (2008)
I find that term condescending!ฉันถือว่าคำๆนั้นเป็นการ เหยียดหยามฉัน! The Love Guru (2008)
Condescending. That's a big word for you.เหยียดหยาม เป็นคำที่ใหญ่โตมากสำหรับนาย The Love Guru (2008)
That means that your days of flaunting the law are over.นั่นหมายถึง วันแห่งการเหยียดหยามกฏหมาย ณ ที่แห่งนี้ District 9 (2009)
- You will be held in contempt of this court. - And everyday you let madmen and murderersคุณได้ทำการเหยียดหยามศาลแห่งนี้ \ และทุกวันคุณปล่อยให้ไอ้พวกบ้า และ ฆาตรกร Law Abiding Citizen (2009)
and that they deserve to be despised and hated?และนั่นพวกมันสมควรได้รับ การเหยียดหยามและเกลียดชัง Invitation Only (2009)
And then his entire Body language changes.สิ่งที่ผมรู้ก็คือคนที่จ้องมองผม ด้วยสายตาเหยียดหยามนั้น ไม่ใช่อดัม Conflicted (2009)
That was insulting and demeaning.คุณดูถูกเหยียดหยามฉัน The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Women hide their need for commitment... men disguise their growing insecurity... wives mask their intense disdain.ผู้หญิงปิดบังความต้องการที่จะผูกมัด ผู้ชายหลบเลี่ยงการเริ่มรู้สึกไม่มั่นคง ภรรยาใส่หน้ากากเพื่อป้องกันการดูถูกเหยียดหยาม Rose's Turn (2009)
I don't know what is more insulting.ฉันไม่รู้ว่าอะไรเป็นการเหยียดหยามมากกว่ากัน Rates of Exchange (2009)
The American Dream trampled on by anyone and everyone.ฝันของคนอเมริกันถูกเหยียดหยาม จากใครบางคน และทุกคน Hostile Takeover (2009)
I felt quite sure that my disdain for your vulgarityฉันรู้สึกว่าการดูถูกเหยียดหยามของฉันต่อความหยาบคายของคุณ Don't Walk on the Grass (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เหยียดหยาม[v.] (yīetyām) EN: insult ; abuse ; affront ; call names ; slight ; look down upon   FR: dédaigner ; mépriser

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
despise[VT] เหยียดหยาม, See also: ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน, Syn. abhor, contemn, detest, Ant. love, like
lout[VT] ดูถูก, See also: เหยียดหยาม, ดุว่า, ด่า, Syn. flout, scorn
pooh-pooh[VT] ดูถูก (คำไม่เป็นทางการ), See also: เหยียดหยาม, Syn. depreciate
snoot[VT] ดูถูก (คำไม่เป็นทางการ), See also: เหยียดหยาม, ดูหมิ่น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
belabor(บิเล'เบอะ) {belabored,belaboured,belaboring,belabouring,belabors,belabours} vt. ถกเถียง,พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ,กล่าวหา,เหยียดหยาม,ตีแรง
belabour(บิเล'เบอะ) {belabored,belaboured,belaboring,belabouring,belabors,belabours} vt. ถกเถียง,พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ,กล่าวหา,เหยียดหยาม,ตีแรง
blighter(ไบล'เทอะ) คนไร้ค่า,คนน่าเหยียดหยาม,คนวายร้าย,อ้ายหมอ,เจ้าหมอนั่น
boo(บู) {booed,booing,boos} interj.,n. (การ) คำอุทานแสดงการเหยียดหยามการไม่เห็นด้วย,โห่ฮิ้ว vt. ร้องเสียงอุทานดังกล่าว
contemptible(คันเทมพฺ'ทะเบิล) adj. น่าดูถูก,น่าเหยียดหยาม,น่าชัง,น่ารังเกียจ., See also: contemptibility n. ดูcontemptible -Conf. contemptuous
despicable(เดส'พิคะเบิล) adj. น่ารังเกียจที่สุด,เลวทราม,น่าเหยียดหยาม,น่าดูหมิ่น, See also: despicableness n. ดูdespicable, Syn. mean ###A. admirable
despise(ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ดูถูก,ชัง., Syn. condemn
despite(ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม,โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง,การดูหมิ่น,การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า)
disdain(ดิสเดน') {disdained,disdaining,disdains} vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ. n. การดูถูก,การดูหมิ่น,ความรู้สึกที่รังเกียจ, Syn. scorn,contempt
disdainful(ดิสเดน'ฟูล) adj. เป็นการดูถูก (ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,รังเกียจ) ., Syn. contemptuous,aloof

English-Thai: Nontri Dictionary
abuse(n) การปรามาส,การเหยียดหยาม,การดูถูก,การด่าว่า
abuse(vt) ปรามาส,เหยียดหยาม,ดูถูก,ด่าว่า
abusive(adj) ที่ถูกปรามาส,ที่ถูกเหยียดหยาม,ที่ถูกด่าว่า
belabour(vt) ตี,เฆี่ยน,กล่าวหา,เหยียดหยาม
belittle(vt) ดูถูก,ดูแคลน,เหยียดหยาม
blighter(n) คนน่าเหยียดหยาม,คนไร้ค่า,คนวายร้าย
cynic(adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม
cynic(n) ผู้ถากถาง,ผู้เหยียดหยาม
cynical(adj) ถากถาง,ดูถูก,เหยียดหยาม
despicable(adj) น่ารังเกียจ,น่าชัง,น่าเหยียดหยาม,น่าดูถูก

German-Thai: Longdo Dictionary
beleidigt(adv) |über etw.(A)| รู้สึกถูกดูถูกเหยียดหยาม เช่น Er ist beleidigt darüber, dass ich ihm die Meinung gesagt habe. เขารู้สึกถูกดูถูกที่ฉันได้พูดความคิดเห็นออกไป

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top