ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -yin-, *yin* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 影儿 | [yǐng r, ㄧㄥˇ ㄦ˙, 影 儿] (n) เงา |
|
| trying | (adj) ที่ยากลำบาก เช่น Those are real friends! That must have been very helpful to you during trying times. |
|
| yin and yang | (ยิน แอนด์ แยง) n. (หลักปรัชญาและศาสนาในจีน) หลักการตรงกันข้ามสองอย่าง/ลบปรือบวก/มืดหรือสว่างเป็นต้น | annoying | (อะนอย' อิง) adj. ซึ่งมารบกวน, ซึ่งทำให้รำคาญ, Syn. vexatious, causing annoyance, Ant. pleasant, agreeable | blood slaying | การนองเลือด, การเปื้อนเลือด, ความโหดเหี้ยม | bricklaying | n. การก่ออิฐ, See also: bricklayer n. | codifying | vt. ประมวล, จัดเป็นหมวดหมู่ | crying | (ไคร'อิง) adj. เกี่ยวกับการร้องไห้, เกี่ยวกับการร้องหา, เกี่ยวกับการแผดเสียงร้อง, ซึ่งดึงดูดความสนใจ, ซึ่งเรียกร้องความสนใจ, Syn. pressing | drying | (ไดร'อิง) adj. ซึ่งทำให้แห้ง, ซึ่งแห้งเองได้ | dying | (ได'อิง) adj. กำลังจะตาย, ใกล้ตาย, ใกล้จบ.n. ภาวะใกล้จะตาย, Syn. expiring | flying | (ไฟล'อิง) adj. ซึ่งบิน, เกี่ยวกับการบิน, ล่องลอย, เหมือนบิน, แกว่งไปมา, ปลิว, สะบัด, เคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว, แพร่กระจาย, เร่งรีบ, สั้น, ชั่วประเดี๋ยว. n. การบิน. adv. ซึ่งทำได้รวดเร็ว, ไม่เฉไม่เฉียง, Syn. speedily, swiftly | hying | (ไฮ'อิง) v. กริยาช่อง 3 ของ hie |
| dying | (adj) ใกล้ตาย, ใกล้จบ, จวนตาย, ร่อแร่ | FLYING flying bridge | (n) สะพานลอย | lying | (adj) เท็จ, โกหก, โป้ปด, ลวง, หลอกลวง | outlying | (adj) นอกทาง, ห่างไกล, อยู่ภายนอก | saying | (n) สุภาษิต, คำพูด, คติพจน์, คำกล่าว, ภาษิต | trying | (adj) ยาก, ลำบากลำบน, รำคาญ | tying | (vt pr.p. ของ) tie | undying | (adj) อมตะ, ไม่รู้จักตาย, ตลอดกาล |
| | Purple Yin poison. | ยาพิษยินสีม่วง Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | I know, the lesson of yin and yang. | ข้าทราบค่ะ นั่นเป็นศาสตร์ของหยินและหยาง Mulan 2: The Final War (2004) | Because he's Mr. Wonderful, Mr. Yin up my Yang, | เขาน่ะวิเศษมาก เขาหยิน ฉันหยาง Eating Out (2004) | (DON'T WORRY BAB Y PLA YIN G ON RADIO ) | (อย่ากังวลที่รัก มาฟังวิทยุกัน ) Deja Vu (2006) | (MUSIC PLA YIN G ON RADIO ) | (เพลงเล่นในวิทยุ ) Deja Vu (2006) | (DON'T WORRY BAB Y PLA YIN G ON RADIO ) | (DON'T WORRY BAB Y PLA YIN G ON RADIO ) Deja Vu (2006) | Hey, your Yin trick won't work on me, the Queen of Yin. | เฮ้.จะเอา"หยิน"มาสู้กับฉันได้ไง ฉันมันราชินีแห่งหยิน Dasepo Naughty Girls (2006) | HENRY: Hello? (LO UD MUSIC PLA YIN G) | จัสตินเหรอ? Grin and Bear It (2007) | He must be afraid that this incident was caused by the men who took the Sa Yin Sword. | เขาจะต้องเกรงกลัวกับการเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ขึ้น จากการที่มีคนเข้าไปนำดาบซายินมา แต่เราไม่เคยทิ้งหลักฐานไว้เบื้องหลัง Hong Gil Dong, the Hero (2008) | He will do whatever it takes to find me and the Sa Yin Sword. | เขาจะทำทุกวิถีทางที่จะค้นหาตัวข้าและดาบซายิน Hong Gil Dong, the Hero (2008) | He wants to slit my throat with the Sa Yin Sword! | เขาจะใช้ดาบซายินมาชิงบรรลังก์ข้า Hong Gil Dong, the Hero (2008) | I blamed it on him because I did not want to reveal the existence of the Sa Yin Sword. | ข้าป้ายความผิดไปให้เขาเพราะว่า ข้าไม่ต้องการจะเปิดเผยว่าดาบซายินยังคงอยู่ Hong Gil Dong, the Hero (2008) |
| แอ่ง | [aeng] (n) EN: depressed ground ; low-lying land ; shallow lake FR: dépression [ f ] ; enfoncement [ m ] | อมตะ | [ammata] (adj) EN: immortal ; imperishable ; deathless ; everlasting ; eternal ; undying ; long-lasting FR: immortel ; impérissable ; éternel ; sans fin | อำนาจซื้อ | [amnāt seū] (n, exp) EN: buying power FR: pouvoir d'achat [ m ] | ใบลาน | [bai lān] (n, exp) EN: ancient palm leaf manuscripts carrying Buddhist scriptures | บิน | [bin] (adj) EN: flying FR: volant | บินต่ำ | [bin tam] (v, exp) EN: fly at a low altitude ; low level flying FR: voler à basse altitude [ m ] | เชิดฉิ่ง | [choētching] (n) EN: kind of song in a masked play accompanying the performance of cymbals | ดีดีที | [Dī.Dī.Thī.] (n) EN: DDT (for spraying) FR: DDT [ m ] | โดยอาศัย | [dōi āsai] (x) EN: by means of ; relying on ; with the aid of ; using ; through ; by virtue of ; by resorting to FR: à l'aide de ; à force de | อืด | [eūt] (adj) EN: slow ; dilatory ; sluggish ; tardy ; dillydallying FR: lent |
| | 因为 | [yīn wèi, ㄧㄣ ㄨㄟˋ, 因 为 / 因 為] because; owing to; on account of #112 [Add to Longdo] | 影响 | [yǐng xiǎng, ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ, 影 响 / 影 響] an influence; to influence; to affect (usually adversely); to disturb #214 [Add to Longdo] | 应该 | [yīng gāi, ㄧㄥ ㄍㄞ, 应 该 / 應 該] ought to; should; must #234 [Add to Longdo] | 因此 | [yīn cǐ, ㄧㄣ ㄘˇ, 因 此] thus; consequently; as a result #281 [Add to Longdo] | 应 | [yīng, ㄧㄥ, 应 / 應] ought #287 [Add to Longdo] | 应 | [yìng, ㄧㄥˋ, 应 / 應] surname Ying; to answer; to respond #287 [Add to Longdo] | 因 | [yīn, ㄧㄣ, 因] cause; reason; because #325 [Add to Longdo] | 银行 | [yín háng, ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 银 行 / 銀 行] bank #538 [Add to Longdo] | 引起 | [yǐn qǐ, ㄧㄣˇ ㄑㄧˇ, 引 起] to give rise to; to lead to; to cause; to arouse #788 [Add to Longdo] | 因素 | [yīn sù, ㄧㄣ ㄙㄨˋ, 因 素] element; factor #793 [Add to Longdo] |
| として | [toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33 [Add to Longdo] | 別 | [わけ, wake] (n) (arch) (See 姓・かばね) lord (hereditary title for imperial descendants in outlying regions) #249 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (suf) (1) (See 事・こと・6) nominalizing suffix; (2) (See 事・こと・7) pretending to ...; playing make-believe ... #353 [Add to Longdo] | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) (1) (arch) Heian-period student of government administration; (2) (arch) Buddhist scholar; researcher at a Buddhist temple; person studying Buddhism; (3) (arch) learning; scholarship #423 [Add to Longdo] | 荒らし | [あらし, arashi] (n) (1) (Internet) troll; (n-suf) (2) raising havoc; laying waste; disturber #600 [Add to Longdo] | 航空 | [こうくう, koukuu] (n, adj-no) aviation; flying; (P) #674 [Add to Longdo] | 花(P);華 | [はな, hana] (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) #680 [Add to Longdo] | 実施 | [じっし, jisshi] (n, vs) enforcement; implementation; putting into practice (practise); carrying out; operation; working (e.g. working parameters); enactment; (P) #768 [Add to Longdo] | 主演 | [しゅえん, shuen] (n, vs, adj-no) starring; playing the leading part; (P) #1,010 [Add to Longdo] |
| アンチコピー技術 | [アンチコピーぎじゅつ, anchikopi-gijutsu] anti-copying technology (software) [Add to Longdo] | ヘッド高 | [ヘッドこう, heddo kou] flying height, head gap [Add to Longdo] | 円盤 | [えんばん, enban] disk, flying saucer, platter [Add to Longdo] | 学習 | [がくしゅう, gakushuu] learning (vs), studying, tutorial [Add to Longdo] | 周波数変位方式 | [しゅうはすうへんいほうしき, shuuhasuuhen'ihoushiki] frequency shift keying [Add to Longdo] | 浮上高 | [ふじょうこう, fujoukou] flying height, head gap [Add to Longdo] | 分類作業 | [ぶんるいさぎょう, bunruisagyou] classifying [Add to Longdo] | 返信IPメッセージ表示 | [へんしんIPメッセージひょうじ, henshin IP messe-ji hyouji] replying IP-message indication [Add to Longdo] | 位相シフトキイグ | [いそうしふときいんぐ, isoushifutokiingu] PSK, phase shift keying [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |