\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
saying (เซ'อิง) n. คำพูด,
คำกล่าว,
คำบอก,
คำเล่าลือ,
คติพจน์,
สุภาษิต -Phr. (go without saying เชื่อมั่นในตนเองที่สุด), Syn. maxim
saying (n) สุภาษิต,
คำพูด,
คติพจน์,
คำกล่าว,
ภาษิต
Did you hear what they're saying about Schultz hiding in the ghetto? คุณไม่รู้ว่า ชูลท์ซ หลบอยู่ในชุมชนยิวเหรอ The Great Dictator (1940) Ah,
yes,
Skinny,
as I was saying to the Duchess only yesterday-- อ่าใช่ผอมขณะที่ฉันกำลังบอก ว่า ดัชเชสเมื่อวานนี้เท่านั้น โอ! Pinocchio (1940) Don't mind my saying so,
but why don't you do something about your hair? อย่าถือสานะ เเต่ทําไม คุณไม่ทําอะไรกับทรงผมบ้าง Rebecca (1940) Oh,
I liked her very much,
but she kept saying that I was quite different from what she expected. - ฉันชอบหล่อนมากเลยค่ะ แต่หล่อนเอาแต่พูดว่า ฉันไม่เหมือนอย่างที่หล่อนคาดไว้ Rebecca (1940) You know what I feel without my saying it. - ผมบรรยายเป็นคำพูดออกมาคงไม่หมด Rebecca (1940) - I'm just saying a coincidence is possible. - ฉันแค่บอกเรื่องบังเอิญเป็นไปได้ 12 Angry Men (1957) The fact that she described the stabbing by saying she saw the boy raise his arm over his head and stab down into the father's chest. And two: 12 Angry Men (1957) I was saying seven o'clock would be a reasonable time... I was saying seven o'clock would be a reasonable time... 12 Angry Men (1957) # Before she gets to saying goodbye ก่อนที่เธอจะได้รับการบอกลา เธอควรจะคิดว่าสองครั้ง Help! (1965) # Before she gets to saying goodbye ก่อนที่เธอจะได้รับการบอกลา เธอควรจะคิดว่าสองครั้ง Help! (1965) What I hope I'm saying about England is that we have no submachine guns,
no rimless cartridges,
percussion grenades,
field artillery,
no tanks much,
no anti-tanks ever,
no dive bombers,
no bombs,
คือการที่เราไม่มีปืนกลมือ ไม่มีตลับหมึกที่ไม่มีขอบไม่มี ระเบิดกระทบ ไม่มีสนามยิงปืนใหญ่ไม่มีรถถัง มาก How I Won the War (1967) All I'm saying is that it may not be the shark. It's just a slight... ผมเเค่พูดว่ามันอาจจะไม่ใช่ มันเเค่... Jaws (1975)
พระพุทธภาษิต (n) Buddha's proverbs, See also: saying of the Buddha , Example: พระพุทธภาษิตเป็นถ้อยคำที่เราสามารถนำมาใช้ในชีวิตประจำวันได้ทุกยุคทุกสมัย, Thai Definition: ถ้อยคำอันเป็นคำกล่าวของพระพุทธเจ้า ภาษิต (n) proverb, See also: saying , motto , maxim , adage , dictum , byword , saw , Syn. สุภาษิต , Example: เขาจบคำปราศรัยของเขาลงด้วยภาษิตบทหนึ่ง, Count Unit: ภาษิต,
ข้อ,
บท, Thai Definition: ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติ, Notes: (สันสกฤต) สุภาษิต (n) proverb, See also: saying , adage , maxim , saw , moral , Example: สุภาษิตไทยมีคติสอนใจที่ดีแฝงอยู่, Thai Definition: ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวสืบต่อกันมาช้านานแล้ว มีความหมายเป็นคติสอนใจ คำกล่าว (n) saying , See also: hearsay , speaking , speech , remarks , words , utterance , Syn. คำพูด , คำบอกเล่า , Example: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เอง, Count Unit: คำ คำบอกเล่า (n) saying , See also: hearsay , report , rumor , account , Example: สิบปากว่าไม่เท่าตาเห็น เป็นการเตือนว่าอย่าเชื่อคำบอกเล่าจนกว่าจะดูให้เห็นข้อเท็จจริงด้วยตนเอง, Thai Definition: ข้อมูลอย่างไม่เป็นทางการที่ได้มาจากการพูดที่ไม่มีหลักฐานอ้างอิง คำปรารภ (n) saying , See also: hearsay , speaking , speech , remarks , words , utterance , mention , Syn. คำกล่าว , Example: ผมมักจะได้ยินคำปรารภว่า ครูควรจะสอนภาษาไทยธุรกิจแทนภาษาไทยธรรมดา พจี (n) word, See also: saying , utterance , remark , advice , order , Syn. คำพูด , ถ้อยคำ , Example: กว่าเขาจะเอื้อนเอ่ยพจีได้แต่ละคำ ช่างยากเย็นเสียเหลือเกิน, Notes: (บาลี)
คำบอกเล่า [khambøklao] (n) EN: saying ; hearsay ; report ; rumor ; account คำกล่าว [khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance FR: paroles [
fpl
] ; dires [
mpl
] ; mots [
mpl
] คำพังเพย [kham phangpoēi] (n) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram FR: proverbe [
m
] ; dicton [
m
] ; citation [
f
] ; aphorisme [
m
] ; maxime [
f
] ; adage [
m
] คติธรรม [khatitham] (n) EN: Buddhist doctrine ; moral teaching ; moral lesson ; moral saying ; wise saying ; uplifting statement มิจฉาวาจา [mitchāwājā] (n) EN: wrong saying /language ; wrong utterance/speech พังเพย [phangphoēi] (n) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram ; motto FR: proverbe [
m
] ; dicton [
m
] ; citation [
f
] ; aphorisme [
m
] ; maxime [
f
] ; devise [
f
] ; adage [
m
] ภาษิต [phāsīt] (n) EN: saying ; proverb ; motto ; maxim ; adage ; dictum ; byword ; saw FR: proverbe [
m
] ; pensée [
f
] ; dicton [
m
] ; maxime [
f
] ; adage [
m
] พจน์ [phot] (n) EN: word ; speech ; saying ; diction ; term FR: mot [
m
] ; parole [
f
] ; terme [
m
] พูดกรอกหูทุกวัน [phūt krøk hū thuk wan] (xp) EN: keep saying the same thing everyday ; keep after s.o. day after day พูดติดลม [phūt titlom] (v, exp) EN: be long-winded ; get caught up in what one is saying
うんともすんとも言わない [うんともすんともいわない,
untomosuntomoiwanai] (exp,
adj-i) keeping silent; saying nothing at all [Add to Longdo] が聞いてあきれる;が聞いて呆れる [がきいてあきれる,
gakiiteakireru] (exp,
v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! [Add to Longdo] ぽつり;ぽつん;ぽっつり [potsuri ; potsun ; pottsuri] (adv-to,
adv) (1) (on-mim) (ぽっつり is emphatic) isolated; standing alone; (2) falling in drops (e.g. rain); (3) sighing (when saying something) [Add to Longdo] バイバイ [baibai] (int) (1) bye-bye; good-bye; see you; so long; (n,
vs) (2) saying goodbye; parting [Add to Longdo] 庵点 [いおりてん,
ioriten] (n) part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing); Unicode U+303D symbol [Add to Longdo] 一言も言わず [ひとこともいわず,
hitokotomoiwazu] (exp) without saying a word [Add to Longdo] 一口同音 [いっくどうおん,
ikkudouon] (n) reading in unison; saying the same thing [Add to Longdo] 云為 [うんい,
un'i] (n,
vs) saying s and doings; words and deeds [Add to Longdo] 音無しの構え [おとなしのかまえ,
otonashinokamae] (n) lying low; saying nothing and waiting for an opportunity [Add to Longdo] 下世話 [げせわ,
gesewa] (n) common saying ; common phrase; juicy (story) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Say \Say\, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from
sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen,
sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG.
seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[aum]ga,
Dan. sige, Lith. sakyti; cf. OL. insece tell, relate, Gr.
'e`nnepe (for 'en-sepe), 'e`spete. Cf. {Saga}, {Saw} a
saying.]
1. To utter or express in words; to tell; to speak; to
declare; as, he said many wise things.
[1913 Webster]
Arise, and say how thou camest here. --Shak.
[1913 Webster]
2. To repeat; to rehearse; to recite; to pronounce; as, to
say a lesson.
[1913 Webster]
Of my instruction hast thou nothing bated
In what thou hadst to say? --Shak.
[1913 Webster]
After which shall be said or sung the following
hymn. --Bk. of Com.
Prayer.
[1913 Webster]
3. To announce as a decision or opinion; to state positively;
to assert; hence, to form an opinion upon; to be sure
about; to be determined in mind as to.
[1913 Webster]
But what it is, hard is to say. --Milton.
[1913 Webster]
4. To mention or suggest as an estimate, hypothesis, or
approximation; hence, to suppose; -- in the imperative,
followed sometimes by the subjunctive; as, he had, say
fifty thousand dollars; the fox had run, say ten miles.
[1913 Webster]
Say, for nonpayment that the debt should double,
Is twenty hundred kisses such a trouble? --Shak.
[1913 Webster]
{It is said}, or {They say}, it is commonly reported; it is
rumored; people assert or maintain.
{That is to say}, that is; in other words; otherwise.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Saying \Say"ing\, n.
That which is said; a declaration; a statement, especially a
proverbial one; an aphorism; a proverb.
[1913 Webster]
Many are the sayings of the wise,
In ancient and in modern books enrolled. --Milton.
[1913 Webster]
Syn: Declaration; speech; adage; maxim; aphorism; apothegm;
saw; proverb; byword.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
saying
n 1: a word or phrase that particular people use in particular
situations; "pardon the expression" [syn: {saying},
{expression}, {locution}]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม