ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: peta, -peta- Possible hiragana form: ぺた |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| acropetal | (อะครอพ' พิทัล) adj. ซึ่งเกิดหรืองอกขึ้นสู่จุดยอด (developing upwards) | apetalous | (อะเพท'ทะลัส) adj. ไร้กลีบดอก,
-apetaly (having no petals) | gamopetalous | adj. ซึ่งมีกลีบดอกติดกัน | petal | (เพท'เทิล) n. กลีบดอก., See also: petaled, petalled adj. |
|
| |
| | Petasma | อวัยวะเพศภายนอกของกุ้งกุลาดำเพศผู้ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Petakopadesapakaranam | เปฏโกปเทสปกรณ์ [TU Subject Heading] | Petanque | เปตอง [TU Subject Heading] | Centripetal | แขนขา [การแพทย์] | Centripetal Force | แรงหดตัวจากขอบบาดแผลเข้าหากลางบาดแผล [การแพทย์] | Centripetally | เข้าใน [การแพทย์] | petal | กลีบดอก,
โครงสร้างของดอกชั้นถัดจากกลีบเลี้ยงเข้าไป ทำหน้าที่ป้องกันเกสรขณะที่ดอกยังอ่อนและล่อแมลงให้มาช่วยในการถ่ายละอองเรณู มักจะมีสีต่าง ๆ สวยงาม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | centripetal force | แรงสู่ศูนย์กลาง,
แรงที่ทำให้วัตถุมีเส้นทางการเคลื่อนที่เป็นวงกลมหรือส่วนของวงกลม แรงนี้มีทิศพุ่งเข้าสู่จุดศูนย์กลางของเส้นทางการเคลื่อนที่นั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | centripetal acceleration | ความเร่งสู่ศูนย์กลาง,
ความเร่งของวัตถุ ณ ตำแหน่งใด ๆ บนส่วนโค้งรูปวงกลม มีทิศทางเข้าสู่ศูนย์กลางของวงกลม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| A hue like the blush of a rose,
pink and pale... and she must be coaxed to open her petals... with a warmth like the sun. | สีสันเฉกเช่นกุหลาบ ชมพูระเรื่อ และเธอถูกกล่อมให้เผยกลีบ ด้วยความอบอุ่นเหมือนดวงอาทิตย์ Don Juan DeMarco (1994) | -Petalis,
come in. | -พีทาลิส เปลี่ยน The Forgotten (2004) | -Go for Petalis. | -ว่ามาพีทาลิส The Forgotten (2004) | "A. Petalis." | "เอ พีทาริส" The Forgotten (2004) | Al Petalis. | แอล พีทาริส The Forgotten (2004) | Do you know anything about wilting rose petals? | รู้ไหมว่าต้องทำไง กับกลีบกุหลาบเหี่ยวๆ นี่ดี The Perfect Man (2005) | With rose petal'd lips! | ด้วยริมฝีปากกลีบกุหลาบนั่น! The King and the Clown (2005) | Zesay,
come! Peta,
come! | เซซือ มาทางนี้ Milarepa (2006) | Peta,
wake your father. | เพตา ไปปลุกพ่อเจ้าไป Milarepa (2006) | Peta! | เพตา! Milarepa (2006) | Some blouses for Peta. | ผ้านี่สำหรับเพตา Milarepa (2006) | - The flowers... petals... stamens. | - ดอกไม้... กลีบดอก... เกสร. National Treasure: Book of Secrets (2007) | - What about the rose petals? | แล้วลายกลีบกุหลาบล่ะเป็นงัย? Goal II: Living the Dream (2007) | About bloody time. Can we have the red rose petals,
but in that...? | มาซักที,
ฉันอยากได้สีแดงกุหลาบ แต่อันนี้... Goal II: Living the Dream (2007) | The speed at which cherry blossom petals fall,
5 centimeters per second. | ความเร็วของกลีบดอกซากุระที่ร่วงหล่นไง 5เซนติเมตร ต่อวินาที 5 Centimeters Per Second (2007) | During spring,
that's probably the place where the cherry petals fall at 5 centimeters per second. | ช่วงฤดูใบไม้ผลิ บางทีอาจจะเป็นที่ที่.. กลีบดอกซากุระร่วง 5 เซนติเมตรต่อวินาที 5 Centimeters Per Second (2007) | Cover this place in rose petals,
roaring fire,
simple candlelit dinner,
pecan pie. | ให้ที่นี่ปกคลุมไปด้วยกลีบกุหลาบ จุดเตาผิง จุดเทียน อาหารค่ำ พีแกนพาย Chuck Versus the Seduction (2008) | If they want romance,
then it's rose petals and Frank Sinatra. | ถ้าพวกเขาอยากได้บรรยากาศโรแมนติก/Nก็ต้องกลีบกุหลาบกับแฟรงค์ ซินาต้า Cheating Death (2008) | The rose petals and the sick photo,
that business,
too? | กลีบดอกกุหลาบและรูปภาพทุเรศ คืองานด้วยใช่ไหม Giving Back (2008) | There are rose petals in the front entry. | มีกุหลาบไร้กลีบที่โถงทางเข้า The Itch (2008) | Well,
then why did Taub find rose petals in your entry hallway? | ดังนั้นทำไมเทาป์ จึงพบกลีบกุหลาบ ที่โถงทางเข้าบ้าน The Itch (2008) | Nick found flower petals at the crime scenes. | ต้นกำเนิดแถบเมดิเตอร์เรเนียนม จาก เอ่อ... . Sex and Violence (2009) | The PETA lunch. | มื้อเที่ยงกับกลุ่มPETAคะ Did You Hear About the Morgans? (2009) | Just for bargains. Actually,
I'm a member of PETA. | I'm a member of PETA. Did You Hear About the Morgans? (2009) | My wife is a member of PETA. | My wife is a member of PETA. Did You Hear About the Morgans? (2009) | The cherry petals! | กลีบซากุระไง! Summer Wars (2009) | So I lit a few candles and sprinkled some rose petals. | ฉันแค่จุดเทียนแล้วโรยกลีบกุหลาบ Don't Walk on the Grass (2009) | You don't actually think that rose petals and champagne | คุณคงไม่คิดว่ากุหลาบกับแชมเปญ Don't Walk on the Grass (2009) | And floating on the surface was a flower petal. | มีดอกไม้ลอยอยู่ข้างบน Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | The flower petal had come from a lily. | ดอกไม้นั้นเป็นดอกลิลี่ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | After you,
petal. | เชิญคุณก่อนเลย Leap Year (2010) | Warm blood bisque infused with rose petals. | เลือดอุ่นๆโรยด้วยกลีบดอกกุหลาบ Beautifully Broken (2010) | I want you to reach out and touch the petals and leaves with your fingers. | ผมต้องการให้คุณยื่นมือไปสัมผัส กลืบดอกและใบของมัน ด้วยปลายนิ้วของคุณ This Is Why We Stay (2010) | We cracked the peta-electron volt barrier. | เราทำลาย สิ่งกีดขวางพลังงานไฟฟ้า Revelation Zero: Part 1 (2010) | You're just going to use the ship's centripetal force to propel you the distance. | คุณแค่ต้ิองใช้แรงเคลื่อนที่เข้าหาจุดศูนย์กลางของยาน เพื่อควบคุมระยะทาง The Greater Good (2010) | "Rose petals float in the bathtub." | กลีบกุหลาบโปรยลงไปในอ่างอาบน้ำ Episode #1.10 (2010) | And when I heard of your song choice for Regionals,
well,
I was compelled to notify the band about your long-running legal battle with PETA. | ทันทีที่ได้ยินว่า พวกเธอเลือกเพลงนี้สำหรับแข่ง ฉันก็ต้องบังคับตัวเอง ให้เตือนพวกเขา เกี่ยวกับการต่อสู้ทางกฏหมายที่ยืดเยื้อ/ระหว่างพวกเธอกับ องค์กร PETA Original Song (2011) | One step closer and I'm seriously calling PETA! | หยุดตรงนั้นแหละ ฉันเครียดอยู่นะ เรียกมันว่า " PETA " Something Wicked This Fae Comes (2011) | I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot. | หนูเมลล์ไปหาองค์กรพิทักษ์สัตว์ เรื่องพ่อ ยิงปืนใส่สิงโตภูเขาที่ไม่มีความผิด ที่ลานจอดรถ Heart Monitor (2011) | And then,
you have a pretty little five-petal flower. | และคุณจะได้ ดอกไม้ห้ากลีบ And the Pretty Problem (2011) | so that you get little petals. | แล้วคุณจะได้กลีบดอกเล็กๆ And the Pretty Problem (2011) | Then bringing my winter furs to the dry cleaners to get the red PETA paint out. | แล้วก็นำเสื้อขนสัตว์ของฉัน มาทำความสะอาด เพื่อจะได้รับสีแดงจาก PETA(องค์การพิทักษ์สัตว์) And the Very Christmas Thanksgiving (2011) | Anyway,
while you two are drinking,
red rose petals start to fall from the sky,
like rain. | หลังจากที่เธอและพวกเขาดื่มชาดอกไม้นั่นแล้ว ฝนก็ตกลงมา มันเหมือนกลีบกุหลาบ มันสวยงามมากเลย Episode #1.17 (2011) | Our flower petals fall away one by one. | กลีบดอกไม้ร่วงหล่นทีละกลีบ ทีละกลีบ I Need Romance (2011) | So,
above Peta,
23,
from Essex... Below Jonathan Ross. | เหนือ พีทา อายุยี่สิบสามจากเอสเส็ก อยู่ใต้โจนาธาน รอส Episode #18.1 (2012) | See the red on the petals? | เห็นสีแดงบนกลีบดอกไหม? Do the Wrong Thing (2012) | This petal needs to move on. | ผมต้องเดินหน้าต่อไป Thanksgiving (2012) | It's always good to have one of you task forcers owe me a favor,
especially one who smells like rose petals instead of an ashtray. | มันเป็นเรื่องดีเสมอแหละ ที่หน่วยปฏิบัติการ ต้องมาติดหนี้บุญคุณ,
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง คนที่ใส่น้ำหอมกลิ่นกุหลาบ แทนที่จะเป็นกลิ่นที่เขี่ยบุหรี่ Til Death (2012) | ♪ And crush it till the petals... ♪ | แลพบดขยี้กลีบของมัน Kill Your Darlings (2013) | I didn't know you worked for PETA. | ผมไม่ทราบว่าคุณทำงานให้กับเพ. The Hangover Part III (2013) |
| | กุดั่น | (n) pattern with four-petalled flower, Example: ดอกไม้เหล่านี้นำมาทำเป็นระย้าดอกไม้สดต่างๆ เช่น กิ่งคว่ำ กิ่งตะแคง พู่กลิ่น พวงแก้วกุดั่น, Thai Definition: ชื่อลายเป็นดอกไม้ 4 กลีบรวมกันอยู่เป็นพืด | แรงสู่ศูนย์กลาง | (n) centripetal force, Thai Definition: แรงที่กระทำต่อเทหวัตถุในขณะที่เทหวัตถนั้นเคลื่อนที่เป็นทางวงกลม แรงนี้มีทิศเข้าสู่จุดศูนย์กลางของทางวงกลมนั้นและมีขนาดเท่ากับแรงหนีศูนย์กลาง, Notes: (ฟิสิกส์) | กลีบ | (n) petal, Syn. กลีบดอก, กลีบดอกไม้, Example: สาวชาววังนำกลีบดอกไม้มาร้อยมาลัย, Count Unit: กลีบ, Thai Definition: ส่วนของดอกไม้ที่เรียงหรือซ้อนกันเป็นชั้นๆ รอบเกสร โดยปกติเป็นแผ่นบางๆ | กลีบดอก | (n) petal, See also: corolla, Syn. กลีบ, กลีบดอกไม้, Example: กลีบดอกไม้ที่ทำจากเกล็ดปลาแข็งมาก, Count Unit: กลีบ, Thai Definition: ส่วนหนึ่งของดอกไม้ช่วยล่อแมลงให้มาผสมเกสร | กลีบดอกไม้ | (n) petal, See also: corolla, Syn. กลีบ, กลีบดอก, Example: มาลัยสดนิยมทำจากกลีบดอกไม้, Count Unit: กลีบ, Thai Definition: ส่วนหนึ่งของดอกไม้ช่วยล่อแมลงให้มาผสมเกสร | กลีบบัว | (n) petal of the lotus blossom, Example: พลอยมวนบุหรี่ด้วยกลีบบัว |
| เอื้องคำหิน | [eūang kham hin] (n, exp) EN: Eria lasiopetala ; Shaggy Petaled Eria | กลีบ | [klīp] (n) EN: petal FR: pétale [
m
] | กลีบบัว | [klīp būa] (n, exp) EN: petal of the lotus blossom FR: pétale de fleur de lotus [
m
] | กลีบดอก | [klīp døk] (n, exp) EN: petal ; corolla FR: pétale [
m
] ; corolle [
f
] | กลีบดอกบัว | [klīp døkbūa] (n, exp) EN: petal of the lotus blossom ; lotus petal FR: pétale de fleur de lotus [
m
] | กลีบดอกไม้ | [klip døkmāi] (n, exp) EN: petal ; corolla FR: pétale [
m
] ; corolle [
f
] | ก้น | [kon] (n) EN: buttocks ; bottom ; ass ; behind ; fanny (inf.) ; butt FR: fesses [
fpl
] ; derrière [
m
] ; postérieur [
m
] ; cul (vulg.) [
m
] ; pétard [
m
] (fam.) ; croupion [
m
] (fam. - péj.) ; popotin [
m
] (fam.) ; baba [
m
] (arg.) | ปะ | [pa] (v) EN: repair ; patch up ; mend FR: rapiécer ; rafistoler ; racommoder ; repriser ; réparer ; rapetasser (fam.) | ปะทุ | [pathu] (v) EN: erupt ; burst out ; flash up noisily ; pop ; break out ; gust ; burst ; break forth ; crackle ; decrepitate FR: éclater ; péter ; pétarder ; crépiter ; entrer en éruption | เปตอง | [pētøng] (n) EN: petanque FR: pétanque [
f
] | ประทัด | [prathat] (n) EN: firecracker ; firework FR: pétard [
m
] | แรงสู่ศูนย์กลาง | [raēngsūsūnklāng] (n) EN: centripetal force FR: force centripète [
f
] | เท้ายายม่อม | [thāoyāinǿm] (n) EN: Clerodendrum petasites |
| | | 瓣 | [bàn, ㄅㄢˋ, 瓣] petal; section #7,934 [Add to Longdo] | 花瓣 | [huā bàn, ㄏㄨㄚ ㄅㄢˋ, 花 瓣] petal #14,896 [Add to Longdo] | 纷飞 | [fēn fēi, ㄈㄣ ㄈㄟ, 纷 飞 / 紛 飛] to swirl in the air (of thickly falling snowflakes,
flower petals etc); to flutter about #25,359 [Add to Longdo] | 向心力 | [xiàng xīn lì, ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˋ, 向 心 力] centripetal force #42,473 [Add to Longdo] | 作茧自缚 | [zuò jiǎn zì fú, ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˇ ㄗˋ ㄈㄨˊ, 作 茧 自 缚 / 作 繭 自 縛] to spin a cocoon around oneself (成语 saw); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard #57,861 [Add to Longdo] | 十字花科 | [shí zì huā kē, ㄕˊ ㄗˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄜ, 十 字 花 科] Cruciferae (taxonomic family including Brassica etc whose flowers have a cross of 4 petals) #83,257 [Add to Longdo] | 鼯 | [wú, ㄨˊ, 鼯] Petaurista leucogenys #129,608 [Add to Longdo] | 苳 | [dōng, ㄉㄨㄥ, 苳] Petasites japonicus #415,035 [Add to Longdo] | 以子之矛,攻子之盾 | [yǐ zǐ zhī máo,
gong1 zi3 zhi1 dun4, ㄧˇ ㄗˇ ㄓ ㄇㄠˊ,
<span class='pronunc-pinyin'>gōng zǐ zhī dùn</span>,
<span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄓ ㄉㄨㄣˋ</span>, 以 子 之 矛 , 攻 子 之 盾] lit. use sb's spear to attack his shield (成语 saw,
derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner; fig. to attack an opponent using his own devices; hoist with his own petard [Add to Longdo] | 同声传译 | [tóng shēng chuán yì, ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ, 同 声 传 译 / 同 聲 傳 譯] simultaneous interpetation [Add to Longdo] | 吐丝自缚 | [tǔ sī zì fú, ㄊㄨˇ ㄙ ㄗˋ ㄈㄨˊ, 吐 丝 自 缚 / 吐 絲 自 縛] to spin a cocoon around oneself (成语 saw); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard [Add to Longdo] | 造茧自缚 | [zào jiǎn zì fú, ㄗㄠˋ ㄐㄧㄢˇ ㄗˋ ㄈㄨˊ, 造 茧 自 缚 / 造 繭 自 縛] to spin a cocoon around oneself (成语 saw); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard [Add to Longdo] |
| | 鼯鼠;鼺鼠 | [むささび;もみ(鼯鼠);ムササビ,
musasabi ; momi ( chi nezumi ); musasabi] (n) (uk) giant flying squirrel (Petaurista leucogenys) [Add to Longdo] | ばらつき | [baratsuki] (n) (Orig. 薔薇搗き rose petals scattered before shoguns marching in triumph) scattering (e.g. in statistics); a scatter; dispersion [Add to Longdo] | ぺたぺた | [petapeta] (adv) (1) (on-mim) sound of a flat surface repeatedly making contact with something; (2) (on-mim) applying a seal or stamp again and again; pasting (paper) all over; (3) (on-mim) daubing; smearing [Add to Longdo] | ぺたり | [petari] (adv-to) slapping on; flopping down [Add to Longdo] | ぺたん | [petan] (adv) (on-mim) (See ぺたぺた・1) sound of something making firm contact with a flat surface [Add to Longdo] | ぺちゃんこ;ぺしゃんこ;ぺっちゃんこ;ぺったんこ;ペッタンコ;ぺたんこ | [pechanko ; peshanko ; pecchanko ; pettanko ; pettanko ; petanko] (adj-na,
adj-no) (1) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (n) (2) (col) (m-sl) flat-chested girl; (3) (on-mim) sound of a sticky rice cake sticking to something [Add to Longdo] | ほろほろ | [horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら,
ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo] | アペタイザー | [apetaiza-] (n) appetizer; appetiser [Add to Longdo] | ペタ | [peta] (n,
pref) peta-; 10^15 [Add to Longdo] | ペタバイト | [petabaito] (n) {
comp
} petabyte [Add to Longdo] | ペタンク | [petanku] (n) petanque (fre [Add to Longdo] | 一枚;一片 | [ひとひら,
hitohira] (n) petal; flake [Add to Longdo] | 花(P);華 | [はな,
hana] (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) [Add to Longdo] | 花片 | [かへん,
kahen] (n) petal [Add to Longdo] | 花弁(P);花びら(P);花瓣(oK) | [はなびら(花弁;花びら)(P);かべん(花弁;花瓣),
hanabira ( kaben ; hanabira )(P); kaben ( kaben ; kaben )] (n) (flower) petal; (P) [Add to Longdo] | 菊枕 | [きくまくら,
kikumakura] (n) pillow stuffed with chrysanthemum petals (allegedly good for headaches) [Add to Longdo] | 求心 | [きゅうしん,
kyuushin] (n,
adj-no) centripetal [Add to Longdo] | 求心力 | [きゅうしんりょく,
kyuushinryoku] (n) centripetal force; cohesive power; unifying force; (P) [Add to Longdo] | 空下手 | [からへた;からっぺた,
karaheta ; karappeta] (adj-na,
n) utterly lacking in ability [Add to Longdo] | 月下美人 | [げっかびじん,
gekkabijin] (n) Dutchman's pipe cactus (Epiphyllum oxypetalum); night-blooming cereus; queen of the night [Add to Longdo] | 犬薄荷 | [いぬはっか;イヌハッカ,
inuhakka ; inuhakka] (n) (uk) catnip (Nepeta cataria); catmint [Add to Longdo] | 向心力 | [こうしんりょく,
koushinryoku] (n) centripetal force [Add to Longdo] | 散り始める | [ちりはじめる,
chirihajimeru] (v1) to begin falling (e.g. leaves,
petals,
etc.) [Add to Longdo] | 散り蓮華;散蓮華 | [ちりれんげ,
chirirenge] (n) (1) ceramic spoon; (2) fallen lotus petal [Add to Longdo] | 紫木蓮;紫木蘭 | [しもくれん;シモクレン,
shimokuren ; shimokuren] (n) (uk) (See 木蓮・もくれん) alternative name for lily magnolia (Magnolia quinquepeta,
Magnolia liliiflora) [Add to Longdo] | 菖蒲湯 | [しょうぶゆ,
shoubuyu] (n) bathwater with iris petals [Add to Longdo] | 尻っぺた;尻ぺた | [しりっぺた,
shirippeta] (n) backside [Add to Longdo] | 雪の花;雪の華 | [ゆきのはな,
yukinohana] (n) (1) (See スノードロップ) snowdrop (Galanthus spp.); (2) snow falling like flower petals; snow on a tree resembling a flower; (3) (See 赤雪) red snow [Add to Longdo] | 袋鼯鼠 | [ふくろももんが;フクロモモンガ,
fukuromomonga ; fukuromomonga] (n) (uk) sugar glider (species of flying phalanger,
Petaurus breviceps) [Add to Longdo] | 単弁花 | [たんべんか,
tanbenka] (n) single-petaled flower [Add to Longdo] | 丁字桜 | [ちょうじざくら;チョウジザクラ,
choujizakura ; choujizakura] (n) (uk) clove cherry (Prunus apetala) [Add to Longdo] | 都鳥 | [みやこどり;ミヤコドリ,
miyakodori ; miyakodori] (n) (1) (uk) Eurasian oystercatcher (Haematopus ostralegus); (2) (arch) (See 百合鴎) black-headed gull (Larus ridibundus); (3) (uk) (See 都鳥貝) Cinnalepeta pulchella (species of spiral-shelled gastropod) [Add to Longdo] | 都鳥貝 | [みやこどりがい;ミヤコドリガイ,
miyakodorigai ; miyakodorigai] (n) (uk) (obsc) (See 都鳥・3) Cinnalepeta pulchella (species of spiral-shelled gastropod) [Add to Longdo] | 蕗;苳;款冬;菜蕗 | [ふき;ふふき(蕗)(ok);フキ,
fuki ; fufuki ( fuki )(ok); fuki] (n) (uk) giant butterbur (Petasites japonicus); Japanese sweet coltsfoot [Add to Longdo] | 蕗の薹 | [ふきのとう,
fukinotou] (n) edible flower bud of the fuki (Petasites japonicus) plant,
an early spring delicacy [Add to Longdo] | 弁;瓣(oK) | [べん,
ben] (n) (1) petal; (2) valve [Add to Longdo] | 頬っぺた | [ほっぺた,
hoppeta] (n) (col) (See 頬っぺ) cheek; (P) [Add to Longdo] | 木蓮;木蘭 | [もくれん;モクレン,
mokuren ; mokuren] (n) (uk) lily magnolia (Magnolia quinquepeta,
Magnolia liliiflora) [Add to Longdo] | 落花 | [らっか,
rakka] (n) falling petals [Add to Longdo] | 乱菊 | [らんぎく,
rangiku] (n) pattern made from chrysanthemums with disordered petals,
esp. used on family crests [Add to Longdo] | 離弁花 | [りべんか,
ribenka] (n) schizopetalous flower [Add to Longdo] | 竜骨弁 | [りゅうこつべん,
ryuukotsuben] (n) keel petal (type of flower) [Add to Longdo] | 零れ落ちる;こぼれ落ちる | [こぼれおちる,
koboreochiru] (v1,
vi) to spill over and fall; to scatter (petals,
leaves,
etc.) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |