[不见棺材不落泪 / 不見棺材不落淚, bù jiàn guān cái bù luò lèiㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˋ] fig. not to shed a tear until one sees the coffin (成语 saw); lit. refuse to be convinced until one is faced with grim reality#125975
[目不见睫 / 目不見睫, mù bù jiàn jiéㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ] lit. the eye cannot see the eyelashes (成语 saw); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home#1040004
[只见树木不见森林 / 只見樹木不見森林, zhǐ jiàn shù mù bù jiàn sēn línㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ] unable to see the wood for the trees; fig. only able to see isolated details, and not the bigger picture
[只见树木,不见森林 / 祇見樹木,不見森林, zhǐ jiàn shù mù, bù jiàn sēn línㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ] only see the trees, but not see the forest (成语 saw, from Mao Zedong, On contradictions 毛澤東|毛泽东, 矛盾論|矛盾论); to concentrate on minutiae at the expense of the big picture, See Also: 成语, 毛澤東, 毛泽东, 矛盾論, 矛盾论