108 ผลลัพธ์ สำหรับ 

goss

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: goss, *goss*
เอกพจน์ - พหูพจน์:gosmsearch-arrowgoss
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vi) นินทาSee Also: ซุบซิบ, ว่าร้ายSyn. blab, rumor
(n) การนินทาSee Also: เรื่องซุบซิบSyn. blab, rumor
(n) คนชอบนินทาSyn. meddler, snoop
(adj) ซึ่งซุบซิบSee Also: ซึ่งนินทา
(n) เยื่อบางๆSee Also: ใยแมงมุม, หยากไย่, ใยบัวSyn. gauze, tissue, chiffon
(adj) บอบบางSee Also: บางเบาSyn. cobwebby, silky, gauzy
(phrv) ซุบซิบนินทาเกี่ยวกับSee Also: นินทาเกี่ยวกับSyn. gossip about
(phrv) ซุบซิบนินทาเกี่ยวกับSee Also: นินทาเกี่ยวกับSyn. gossip of
(n) คนชอบปล่อยข่าวลือSee Also: คนชอบซุบซิบนินทาSyn. busybody, rumormonger
(n) คอลัมน์ซุบซิบ
  Hope Dictionary 
(กอส'ซะเมอะ) n. เยื่อบาง, ใยแมงมุม, สิ่งทอหรือเคลือบที่บางมากSee Also: gossamery, gossameroid adj.
(กอส'ซิพ) n. การ (คำ) นินทา, การ (คำ) ซุบซิบ, คนที่ชอบนินทาคน vi. นินทา, ซุบซิบ.See Also: gossipry n.Syn. hearsay
(n. คนที่ชอบนินทาคนอื่น, คนที่ชอบซุบซิบ
(กอส'ซะพี) adj. ชอบนินทา, ชอบซุบซิบ.See Also: gossipiness n.
(โกซูน') n. เด็ก, คนใช้ผู้ชาย
  Nontri Dictionary 
(n) ใยบัว, เยื่อบางๆ, ใยแมงมุม, ของแบบบาง
(n) คำนินทา, การซุบซิบนินทา
(vi) พูดซุบซิบ, นินทา, กล่าวขวัญถึง
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
งิ้ว [การแพทย์]
การซุบซิบ [TU Subject Heading]
คอลัมน์ซุบซิบ [TU Subject Heading]
การซุบซิบในสื่อมวลชน [TU Subject Heading]
ยาก๊อสสิพอล [การแพทย์]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(adj) gossipy and meddlesomeSee Also: long-tonguedSyn. ปากหมา, ปากเสียExample:แถวปากซอยจะมีกลุ่มนักเลงปากมอมคอยแซวเด็กสาวที่เดินผ่านไปมา
(n) scandalSee Also: gossip, blameSyn. คำครหา, เสียงครหา, ข้อติเตียนExample:การเลือกตั้งปีนี้เป็นอีกปีหนึ่งที่ไม่พ้นข้อครหาในเรื่องผลประโยชน์ที่เอื้อต่อกันระหว่างพรรคการเมืองกับผู้ที่หนุนหลัง
(v) gossipSyn. นินทา, ว่าExample:ไม่ว่าจะถูกนินทาว่าร้ายต่างๆ นานาเรื่องที่เขามีบ้านเล็กบ้านใหญ่อย่างไรเขาก็ไม่ใส่ใจThai Definition:ติเตียนลับหลัง
(n) gossipSee Also: idle talk, rumorSyn. คำนินทาExample:ด้วยความจำเป็นและกลัวขี้ปากชาวบ้านแม่จึงจำต้องรับหนูไปอยู่ด้วยThai Definition:คำที่พูดนินทากันหรือกล่าวอ้างถึงในทางที่ไม่ดี
(n) gossipersExample:เธอจับได้คาหนังคาเขาว่าพวกปากหอยปากปูกำลังนินทาเธออยู่Thai Definition:ชอบนินทาเล็กนินทาน้อย
(adj) gossipySee Also: loosen one's mouth, grumblingSyn. ปากพล่อยExample:ถ้าอยากจะมีเพื่อนเยอะๆ ก็ต้องเลิกเป็นคนหูเบา ปากเบาThai Definition:พูดโดยไม่ยั้งคิด
(v) blabSee Also: gossip, tattle, be talkativeSyn. ปากคัน, ปากตำแยExample:ข้าพเจ้าก็ได้แต่ภาวนาว่าขออย่าให้มีใครปากบอนไปฟ้องครูชราของเราเลยThai Definition:อาการที่ปากอยู่ไม่สุข ชอบพูด ชอบฟ้อง
(n) cobwebSee Also: gossamerSyn. หยากไย่Example:หน้าภาพถ่ายมีก้านธูปกำใหญ่ปักอยู่ เต็มไปด้วยหยักไย่Thai Definition:ใยแมงมุมที่ติดค้างอยู่ในที่ต่างๆ
(n) cobwebSee Also: gossamerSyn. ใยแมงมุม, หยากไย่Example:ขี้ฝอยอันหมายถึงขยะสิ่งปฏิกูลได้นั้นน่าจะมาจากหยากไย่ใยแมงมุมอันเป็นขยะมูลฝอยของไทยเรามาแต่โบราณThai Definition:ใยแมงมุมที่ติดค้างอยู่ในที่ต่างๆ
(v) gossipSee Also: whisper to each otherSyn. ซุบซิบExample:สองพี่น้องกระซุบกระซิบกันเงียบๆ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[āhān pāk] (n, exp) EN: target for gossip
[dek] (n) EN: child ; infant ; baby ; kid (inf.) ; youngster ; boy ; girl  FR: enfant [ m, f ] ; bébé [ m ] ; gamin [ m ] ; gamine [ f ] ; garçon [ m ] ; garçonnet [ m ] ; fille [ f ] ; fillette [ f ] ; petit [ m ] ; petite [ f ] ; moutard [ m ] (fam.) ; gosse (fam.) [ m ] ; môme [ m ] ; lardon [ m ] (fam.) ; loupiot [ m ] (fam.) ; loupiote [ f ] (fam.) ; bambin [
[kān phūt laplang] (n, exp) EN: gossip
[kham ninthā] (n) EN: gossip ; gossips [ pl. ] ; blames [ pl. ]  FR: commérages [ mpl ] ; cancans [ mpl ] ; potins [ mpl ]
[khāo khōmløi] (n, exp) EN: rumour = rumor (Am.) ; dirt ; unfounded news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz  FR: rumeur [ f ] ; bruit [ m ] ; bobard [ m ] (fam.)
[khīpāk] (n) EN: gossip ; idle talk ; rumor  FR: commérages [ mpl ] ; rumeur [ f ]
[khø kharahā] (n) EN: reproach ; disparaging statement ; scandal ; gossip ; blame
[lompāk] (n) EN: words ; persuasive words ; gossip  FR: belles paroles [ fpl ] ; mots [ mpl ]
[ninthā] (v) EN: gossip ; to have a gossip ; backbite ; gossip about ; blame in one's absence  FR: calomnier ; médire (de) ; cancaner (fam.) ; raconter des cancans ; faire des commérages ; commérer ; casser du sucre sur le dos de qqn (fam.) ; critiquer ; blâmer
[pākbøn] (v) EN: tattle ; talk to much ; blab ; gossip ; talk carelessly  FR: déblatérer (contre) ; faire des commérages
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ See Gorse. ] Gorse. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. gossomer, gossummer, gosesomer, perh. for goose summer, from its downy appearance, or perh. for God's summer, cf. G. mariengarr gossamer, properly Mary's yarn, in allusion to the Virgin Mary. Perhaps the E. word alluded to a legend that the gossamer was the remnant of the Virgin Mary's winding sheet, which dropped from her when she was taken up to heaven. For the use of summer in the sense of film or threads, cf. G. Mädchensommer, Altweibersommer, fliegender Sommer, all meaning, gossamer. ] [ 1913 Webster ]

1. A fine, filmy substance, like cobwebs, floating in the air, in calm, clear weather, especially in autumn. It is seen in stubble fields and on furze or low bushes, and is formed by small spiders. [ 1913 Webster ]

2. Any very thin gauzelike fabric; also, a thin waterproof stuff. [ 1913 Webster ]

3. An outer garment, made of waterproof gossamer. [ 1913 Webster ]


Gossamer spider (Zool.), any small or young spider which spins webs by which to sail in the air. See Ballooning spider.
[ 1913 Webster ]

a. Like gossamer; flimsy. [ 1913 Webster ]

The greatest master of gossamery affectation. De Quincey. [ 1913 Webster ]

n. (Geol.) Decomposed rock, usually reddish or ferruginous (owing to oxidized pyrites), forming the upper part of a metallic vein. Called also iron hat. [ 1913 Webster ]

a. [ Gossan + -ferous. ] Containing or producing gossan. [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) A small British marine fish (Motella tricirrata); -- called also whistler and three-bearded rockling. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

n. A gossip. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. gossib, godsib, a relation or sponsor in baptism, a relation by a religious obligation, AS. godsibb, fr. god + sib alliance, relation; akin to G. sippe, Goth. sibja, and also to Skr. sabhā assembly. ] [ 1913 Webster ]

1. A sponsor; a godfather or a godmother. [ 1913 Webster ]

Should a great lady that was invited to be a gossip, in her place send her kitchen maid, 't would be ill taken. Selden. [ 1913 Webster ]

2. A friend or comrade; a companion; a familiar and customary acquaintance. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

My noble gossips, ye have been too prodigal. Shak. [ 1913 Webster ]

3. One who runs house to house, tattling and telling news; an idle tattler. [ 1913 Webster ]

The common chat of gossips when they meet. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. The tattle of a gossip; groundless rumor. [ 1913 Webster ]

Bubbles o'er like a city with gossip, scandal, and spite. Tennyson. [ 1913 Webster ]

v. t. To stand sponsor to. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Gossiped p. pr. & vb. n. Gossiping. ] 1. To make merry. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

2. To prate; to chat; to talk much. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To run about and tattle; to tell idle tales. [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(n) a gauze fabric with an extremely fine texture
(n) a report (often malicious) about the behavior of other peopleSyn. comment, scuttlebuttExample:the divorce caused much gossip
(n) a person given to gossiping and divulging personal information about othersSyn. rumourmonger, gossipmonger, rumormonger, gossiper, newsmonger
(n) a journalist who writes a column of gossip about celebrities
(n) a conversation that spreads personal information about other peopleSyn. gossipmongering
(n) herbs and shrubs and small trees: cottonSyn. genus Gossypium
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[    /    , liú yán fēi yǔㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄩˇgossip; rumors and slanders #41397
[    /    , dào tīng tú shuōㄉㄠˋ ㄊㄧㄥ ㄊㄨˊ ㄕㄨㄛgossip; hearsay; rumor #47620
[   /   , jiǎng xián huàㄐㄧㄤˇ ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋgossip; make unfavorable comments
[  /  , xián huàㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋgossip
[   /   , biāo kǒu shuǐㄅㄧㄠ ㄎㄡˇ ㄕㄨㄟˇgossip; idle chat
  EDICT JP-EN Dictionary 
[じょうほう, jouhou] (n) (1) (See 秘密情報) news; gossip; (military) intelligence; (2) (See 情報インフラ) information (data contained in characters, signals, code, etc.); (P) #102
[くち, kuchi] (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P) #1194
[うわさ, uwasa] (n, vs, adj-no) rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk; (P) #4962
[わた, wata] (n) (1) (uk) cotton plant (Gossypium spp.); (2) batting; wadding; padding; (P) #12412
[goshippu] (n) (1) gossip; (2) { comp } government OSI procurement; GOSIP; (P) #18279
[igossou] (n) (tsb
[おしゃべり, oshaberi] (adj-na, n, adj-no, vs) (uk) chattering; talk; idle talk; chat; chitchat; gossip; chatty; talkative; chatterbox; blabbermouth; (P)
[gossori] (adv) completely; entirely; wholly
[ちっちゃいにんげん, chicchainingen] (exp) person of poor character; narrow-minded; unpleasant person; gossip-monger; person of low self-esteem
[goshippume-ka-] (n) gossip maker
  DING DE-EN Dictionary 
Gosse { f } | Gossen { pl }
gutter | gutters
Gosse { f } | Gossen { pl }
kennel | kennels
goss aus
effused
goss um
transfused
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ