[とう, tou] (suf) island (in placenames) #492
[じょう, jou] (suf) castle (in place names) #543
[じ, ji] (n) (1) Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations); (2) nickname; (3) section of a village #676
[みずうみ, mizuumi] (suf) lake (in place names) #1703
[un] (int) (1) yeah; uh huh; (n-pref) (2) (also ん) some (at the start of a number in place of a digit); (P) #6785
[そろ;そう;さう;す, soro ; sou ; sau ; su] (aux) (arch) (pol) (See 候ふ) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem) #7743
[おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10232
[おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11304
[ちょめちょめ, chomechome] (n) (m-sl) (sometimes also **, ○○, etc.) (See 伏せ字・1) blankety-blank; bleep; used in place of sensitive word (often sexually related)
[untara] (n) (See うんたらかんたら) mumble (used in place of meaningful words in a sentence)
[untarakantara] (n) (See うんたら) something-something (phrase used in place of meaningful words in a sentence)
[nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten)
[マイばし;マイはし, mai bashi ; mai hashi] (n) washable chopsticks carried in a case (to be used in place of disposable chopsticks)
[いみことば, imikotoba] (n) (1) taboo word; (2) euphemism (used in place of a taboo word)
[ぎょうぜん, gyouzen] (adv-to, adj-t) (arch) frozen in place
[やる, yaru] (v5r, vt) (1) (uk) (col) to do; (2) (often 犯る) to have sexual intercourse; (3) (often 殺る) to kill; (4) to give (to inferiors, animals, etc.); (aux-v) (5) to do for (inferiors); (6) (See 使いにやる) to send (e.g. somebody somewhere); to dispatch (e.g. letter) (despatch); (7) to move (something to); to row (a boat); (8) (used in place of other verb) to have (eat, drink, smoke); to study; to run or operate (a restaurant); (P)
[またにかける, matanikakeru] (exp, v1) to travel all over; to be active in places widely apart
[そうろう;そうらう(ok), sourou ; sourau (ok)] (v4h, vi) (1) (候ふ only) (arch) to serve (by a superior's side); (aux-v, v4h) (2) (pol) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)
[あきすだれ, akisudare] (n) (obsc) bamboo screen still in place in autumn
[たれぬの, tarenuno] (n) (arch) (See とばり) hanging curtain used in place of a wall (Heian period)
[なりかわる, narikawaru] (v5r) to do in place of or on behalf of (someone)
[せんきょ, senkyo] (n, vs) occupying a certain place
[そつぎょうせいさく, sotsugyouseisaku] (n) (See 卒制) art project which is done in place of a graduation thesis at a college of arts
[そつせい;そっせい, sotsusei ; sossei] (n) (abbr) (See 卒業制作) art project which is done in place of a graduation thesis at a college of arts
[そこここ, sokokoko] (n) (uk) here and there; in places
[おびじめ;おびしめ, obijime ; obishime] (n) decorative string used to hold a kimono sash in place
[だいがんにん, daigannin] (n) one who offers prayer in place of another
[だいまち, daimachi] (n) waiting in place of someone else
[どうにゅうすみ, dounyuusumi] (n) { comp } already installed; already in place
[ひだのたくみ, hidanotakumi] (n) historical system whereby the Hida region provided 10 carpenters per village the central government in place of taxes
[ちちのかわりとして, chichinokawaritoshite] (exp) in place of one's father
[ふせじ, fuseji] (n) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character
[ぼうしょ, bousho] (n) certain place
[めはながつく, mehanagatsuku] (exp, v5k) to complete most of something; to take a concrete shape; the nose and eyes are in place (the important parts are done)
[とどめる, todomeru] (v1, vt) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) (See 記憶にとどめる) to record (e.g. a fact); to retain; (P)
[ちっぷく, chippuku] (n, vs) hibernation; staying home or in place