ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: homes, -homes- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| homesick | (โฮม'ซิค) adj. คิดถึงบ้าน. | homespun | adj. ทอที่บ้าน,
เรียบ ๆ ,
ง่าย ๆ ,
บ้านนอก. n. ผ้าทอที่บ้าน,
ผ้าพื้นเมือง., Syn. plain, simple | homestead | n. บ้านพัก (รวมทั้งบ้านสิ่งก่อสร้างและที่ดิน) vt.,
vt. ตั้งรกราก | homestretch | n. ส่วนตรงของทางวิ่งช่วงสุดท้ายสู่หลักชัย |
| |
| | | And all they ask in return is a little plot of land they can call their own to homestead. | พวกเขาขอแค่ที่ดินนิดหน่อยเท่านั้น Blazing Saddles (1974) | I will not call them homes. | ซึ่งผมไม่อยากเรียกว่าบ้าน Gandhi (1982) | And if like me you are left with only one piece of homespun wear it with dignity. | และถ้า ท่านเหมือนผม และเหลือผ้าชิ้นเดียวที่ปั่นในบ้านเรา Gandhi (1982) | Is that homespun? | นั่นทอเองรึเปล่า Gandhi (1982) | He is now telling them to go back to their homes to lay down their arms. | ตอนนี้เขากำลังบอกให้ พวกเขากลับบ้าน และวางอาวุธ Gandhi (1982) | We've got no homes | พวกเราไม่มีบ้าน 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | What's so nice about homes | บ้านมันดีตรงไหน 1999 - Nen no natsu yasumi (1988) | Now,
he lives in one of the biggest homes in Kingston. | ตอนนี้เขาอยู่บ้าน ที่ใหญ่ที่สุดในคิงส์ตัน Cool Runnings (1993) | I'm gonna call a couple of hard,
pipe-hittin' niggers... to go to work on the homes here... with a pair of pliers and a blowtorch. | ฉันจะเรียกคู่ของพวกนิโกรยากท่อถอด '... ที่จะไปทำงานที่บ้านที่นี่ ... กับคู่ของคีมและพ่น Pulp Fiction (1994) | I was just there in the town... in that town,
and... there were people there... and shops and homes and... | ผมเพิ่งไปที่เมืองนั้นมานะ ที่เมืองนั้น... และ In the Mouth of Madness (1994) | Please,
homes. | ได้โปรด Heat (1995) | So he ends up raised in foster homes... juvenile facilities. | จะถูกส่งตัวไปไว้โรงเลี้ยงเด็ก โตในสภาพนั้น Heat (1995) | Ishikawa,
go check out the trash collectors' homes. | อิชิกาว่า,
ตรวจสอบไปตามบ้านพนักงานเก็บขยะที Ghost in the Shell (1995) | Just make it a bit more like other people's homes. | เพียงแค่ทำให้มันเป็นบิตมากขึ้นเช่นเดียวกับบ้านของคนอื่น The Birdcage (1996) | What is it with you and homes? | บ้านคืออะไรสำหรับคุณ? Anastasia (1997) | Listen,
I know it's tough to think about leaving our homes. | ฟังฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องยาก ที่จะคิดเกี่ยวกับการออกบ้านของเรา Dante's Peak (1997) | Now the words said the Cherokee had to give up their homes and move far west,
where the government had other lands for them. | ตอนนี้ในข้อตกลงระบุว่า เผ่าเชอโรกี ต้องทิ้งบ้านของพวกเขาไป และย้ายออกไปทางฝั่งตะวันตก ดินแดนที่รัฐบาลเตรียมไว้ให้พวกเขา The Education of Little Tree (1997) | They had no homes,
no farms,
no land,
nothin'. | ไม่มีบ้าน,
ไม่มีฟาร์ม ไม่มีแผ่นดินอาศัย ไม่มีอะไรเลย The Education of Little Tree (1997) | I'm also aware that you've been through several foster homes. | ศาลว่าเธอคงถูกส่งให้ไปอยู่ สถานสงเคราะห์มาแล้วหลายครั้ง Good Will Hunting (1997) | 'Cause I don't give a shit about your medal,
because I knew you before you were a mathematical god,
when you were pimple-faced and homesick and didn't know what side of the bed to piss on. | เพราะชั้นรู้จักนายก่อนที่นายจะได้เหรียญ ชั้นรู้จักนายตั้งแต่นายยังอ่อนหัด ทำอะไรไม่เป็นสักอย่าง Good Will Hunting (1997) | Everything on the show is for sale,
down to the very homes they live in. | - ใช่ ทุกอย่างในโชว์มีขาย เสื้อผ้า อาหาร บ้านที่เขาอยู่ The Truman Show (1998) | I thought it would make me miserably homesick. | I thought it would make me miserably homesick. Anna and the King (1999) | We're in people's homes,
sir,
with their children. | สินค้าของเราอยู่ในบ้านกับเด็กๆ Bicentennial Man (1999) | Nine out of every ten homes contain its products. | ทุกๆ 9 ครอบครัวใน10 ใช้สินค้าของบริษัท Resident Evil (2002) | Jews will be allowed to keep a maximum of 2,
000 zlotys in their homes. " | ชาวยิวได้รับอนุญาต ให้มีเงินในบ้านได้ไม่เกิน 2,
000 ซโลทิส The Pianist (2002) | Germans go into Jewish homes and they just take what they want,
furniture,
valuables,
anything. | เยอรมันบุกบ้านยิว มันอยากยกก็ยกเอาไป เฟอร์นิเจอร์ ของมีค่า ยกไปหมด The Pianist (2002) | This smoke,
it causes the fire ants to abandon their homes,
you see? | ควันจะทําให้มดไฟทิ้งรัง เห็นมั้ย The Scorpion King (2002) | This game is probably a no-no in the Better Homes and Gardens. | บ้านหรูๆ เล่นแบบนี้ไม่ได้แน่ Mona Lisa Smile (2003) | Not that I have ever been in the better homes and gardens. Have you? | ฉันไม่เคยไปบ้านแบบนั้นหรอก คุณล่ะ Mona Lisa Smile (2003) | - Look,
if there's a problem,
I could come back. - Look,
maybe I'm just homesick. | ดูเหมือนว่าถ้าเป็นแบบนี้ ผมจะกลับบ้านนะ ผมก็แค่คิดถึงบ้าน Latter Days (2003) | - Homesick? | คิดถึงบ้าน? Latter Days (2003) | All the homes were run down | บ้านทุกหลังพังลงมา Uninvited (2003) | And there are about 1300 single-family homes a town centre that's a place where people gather. | และมีบ้านขนาดครอบครัวเดียวประมาณ 1,
300 หลัง มีศูนย์กลางเมืองให้คนมาพบปะสังสรรค์ The Corporation (2003) | Please return to your homes. | กรุณากลับบ้านของท่าน Resident Evil: Apocalypse (2004) | We have tried using madam Suliman's magic to shield our palace from the enemy's bombs,
but the bombs fall on civilian homes instead. | เราเคยลองใช้เวทย์มนตร์ของมาดามซัลไลมานในการสร้างเกราะ กันพระราชวังจากระเบิดของศัตรู แต่ระเบิดตกใส่บ้านของประชาชนแทน Howl's Moving Castle (2004) | Who knows how many homes is still standing because Jack was there. | ใครจะรู้ บ้านมากมายที่ยังอาศัยอยู่ได้นั้น เป็นเพราะแจ๊คเข้าไปช่วยดับเพลิงได้ทันเวลา Ladder 49 (2004) | 'The Home Office is urging people to stay in their homes and await further instruction.' | ไปเร็ว Shaun of the Dead (2004) | 'To recap,
it is vital that you stay in your homes. | 'ย้ำนะครับ มันจำเป็นมากที่คุณ ต้องอยู่ในบ้าน' Shaun of the Dead (2004) | When you're in your own homes,
you can arrange everything just the way you'd like. | ตอนที่พวกคุณอยู่บ้านของคุณเอง คุณจะจัดเรียงข้าวของยังไงก็ได้ตามที่คุณชอบ Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004) | That's all right. There's no film. Would you like a map to the stars' homes? | ไม่เป็นไร ไม่ได้ใส่ฟิล์ม เอาแผนที่เยี่ยมบ้านดารามะ Robots (2005) | When you're homesick and need a change | # When you're homesick and need a change White Noise (2005) | The women make the homes. The men make the wars... and hooch. | ผู้หญิงสร้างครอบครัว พวกผู้ชายดีแต่ทำสงครามกับเหล้า The Constant Gardener (2005) | Ms. Evelyn cycled hundreds of kids out of the foster-care system and into permanent homes. | คุณเอเวลีนน่ะช่วยเด็กหลายร้อยคน ออกจากบ้านเด็กกำพร้า หาครอบครัวรับเลี้ยงถาวร Four Brothers (2005) | "We don't want her getting homesick, | "เราไม่อยากให้แกคิดถึงบ้านมาก" Always - Sunset on Third Street (2005) | I'm housing two children who lost their homes too | ฉันให้ที่อยู่กับเด็กสองคน ที่ไม่มีบ้าน Grave of the Fireflys (2005) | Hey,
come on,
homes. | ไม่เอาน่าพี่ Gridiron Gang (2006) | You're dead,
homes. You hear me,
you fucking dwarf? | แกตายแน่ ได้ยินมั้ย ไอ้แคระ Alpha Dog (2006) | - Why are you tripping,
homes? | -โมโหอะไรนักหนา Alpha Dog (2006) | -Fifty million homes. Right. | -is the actuaI past? Deja Vu (2006) | Those homes are very comfortable and...secure. | บ้านพักคนชราน่าอยู่ แสนสบายและปลอดภัย Fido (2006) |
| homes | They came from all over the world to make their homes in this new land,
which was thinly populated by native Indians. | homes | The runners rounded into the homestretch. | homes | It is quite common in North America for homes to have a one- or two-car garage. | homes | People whose homes are in the town want to live in the country. | homes | Outside the school,
she saw people with no homes living in cardboard boxes. | homes | They did not have permanent homes,
so they did not plant crops for food. | homes | He came back not because he was homesick but because he was running short of money. | homes | I feel homesick when I remember my family. | homes | He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | homes | It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | homes | She had her husband drive the children to their homes. | homes | Alone in the big city,
I began to get homesick. | homes | Homesickness is a longing to go back to where you are from. | homes | This puppy is crying,
because it is homesick for its mother. | homes | I was able to visit several American homes. | homes | Men make houses,
women make homes. | homes | A lot of woman work outside their homes these days. | homes | Poverty keeps together more homes than it breaks up. | homes | And in many countries,
where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture,
things can get even worse. | homes | All of us were homesick. | homes | After that many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | homes | Old homes,
especially traditional Japanese ones,
can be damp and unfriendly to modern life. | homes | Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | homes | In America many people have fences around their homes. | homes | Nowadays,
there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. | homes | In the Carteret Islands,
near Papua New Guinea,
some people have already had to leave their homes because the sea water is washing around their houses. | homes | They were vacant apartment or homes. | homes | I feel homesick. | homes | I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me. | homes | I took for granted that he got homesick. | homes | At first Meg was homesick. | homes | Due to the recent hurricane,
a lot of people lost their homes. |
| คิดถึงบ้าน | (v) be homesick, Example: นักเรียนต่างจังหวัดที่มาเรียนในกรุงเทพฯ แล้วพักอยู่หอจะคิดถึงบ้านกันทุกคน | เคหสถาน | (n) homestead, See also: dwelling, dwelling place, residence, home, house, Syn. บ้าน, บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัย, Example: เคหสถานของเขาช่างโอ่อ่าเสียเหลือเกิน, Thai Definition: ที่ซึ่งใช้เป็นที่อยู่อาศัย เช่น เรือน โรง เรือ หรือแพ ซึ่งคนอยู่อาศัย และหมายความรวมถึงบริเวณของที่ซึ่งใช้เป็นที่อยู่อาศัยนั้นด้วย จะมีรั้วล้อมหรือไม่ก็ตาม | กาษา | (n) kind of cloth, See also: handwoven cloth, homespun cloth, handloomed cloth, Syn. กาสา, ผ้าดิบ, ผ้าหยาบ, Example: เขาเอากาสามาทำเป็นผ้าปูโต๊ะ, Thai Definition: ผ้าชนิดหนึ่ง |
| บ้านเรือน | [bānreūoen] (n) EN: houses ; dwellings ; buildings ; homes FR: maisons [
fpl
] ; habitations [
fpl
] | เคหสถาน | [khēhasathān] (n) EN: homestead ; dwelling ; dwelling place ; residence ; home ; house FR: résidence [
f
] ; habitat [
m
] | คิดถึงบ้าน | [khit theung bān] (v, exp) EN: be homesick ; feel nostalgic FR: avoir le mal du pays ; penser à chez soi | พระภูมิ | [phraphūm] (n) EN: guardian spirit inhabiting a homestead FR: esprit du lieu [
m
] |
| | | 家园 | [jiā yuán, ㄐㄧㄚ ㄩㄢˊ, 家 园 / 家 園] home; homestead #6,633 [Add to Longdo] | 想家 | [xiǎng jiā, ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄚ, 想 家] homesick #18,163 [Add to Longdo] | 乡情 | [xiāng qíng, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ, 乡 情 / 鄉 情] homesickness #40,741 [Add to Longdo] | 土布 | [tǔ bù, ㄊㄨˇ ㄅㄨˋ, 土 布] homespun cloth #61,920 [Add to Longdo] | 每逢佳节倍思亲 | [měi féng jiā jié bèi sī qīn, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄑㄧㄣ, 每 逢 佳 节 倍 思 亲 / 每 逢 佳 節 倍 思 親] doubly homesick for our dear ones at each festive day (Tang poet Wang Wei's 王維|王维 remembering his brother) #71,185 [Add to Longdo] | 思亲 | [sī qīn, ㄙ ㄑㄧㄣ, 思 亲 / 思 親] to remember one's parents; to feel homesick for one's relatives #80,593 [Add to Longdo] | 怀乡 | [huái xiāng, ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄤ, 怀 乡 / 懷 鄉] homesick [Add to Longdo] | 清拆户 | [qīng chāi hù, ㄑㄧㄥ ㄔㄞ ㄏㄨˋ, 清 拆 户 / 清 拆 戶] demolition of homes; to destroy homes (for new building projects) [Add to Longdo] |
| | イーホームズ | [i-ho-muzu] (n) eHomes (Japanese construction certification company) [Add to Longdo] | ホームエステ | [ho-muesute] (n) (abbr) service that goes to clients' homes to give beauty treatments (wasei [Add to Longdo] | ホームシック | [ho-mushikku] (n) homesick; (P) [Add to Longdo] | ホームステイ | [ho-musutei] (n) homestay; (P) [Add to Longdo] | ホームストレッチ | [ho-musutorecchi] (n) homestretch [Add to Longdo] | ホームスパン | [ho-musupan] (n) homespun [Add to Longdo] | 縁故疎開 | [えんこそかい,
enkosokai] (n,
vs) evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime [Add to Longdo] | 家屋敷 | [いえやしき,
ieyashiki] (n) estate; homestead; house and land (it stands on); messuage [Add to Longdo] | 懐郷 | [かいきょう,
kaikyou] (n) nostalgia; homesickness; longing for home [Add to Longdo] | 懐郷病 | [かいきょうびょう,
kaikyoubyou] (n) homesickness [Add to Longdo] | 帰心 | [きしん,
kishin] (n) homesickness [Add to Longdo] | 郷愁 | [きょうしゅう,
kyoushuu] (n) nostalgia; homesickness; (P) [Add to Longdo] | 古巣 | [ふるす,
furusu] (n) old haunts; former homes; (P) [Add to Longdo] | 国郡里制 | [こくぐんりせい,
kokugunrisei] (n) (See 郷里制,
律令制) province-district-neighbourhood system (system of administrative divisions under the ritsuryo; 1 neighbourhood=~50 homes,
1 district=2-20 neighbourhoods) [Add to Longdo] | 住宅再建 | [じゅうたくさいけん,
juutakusaiken] (n) rebuilding homes; house reconstruction [Add to Longdo] | 出稽古 | [でげいこ,
degeiko] (n) (1) giving lessons at pupils' homes; (2) going to train in sumo stable other than your own [Add to Longdo] | 庭の訓;庭の訓え | [にわのおしえ,
niwanooshie] (n) (arch) (See 庭訓) homeschooling; home-schooling [Add to Longdo] | 別荘地 | [べっそうち,
bessouchi] (n) area of holiday homes; area of villas [Add to Longdo] | 褒めそやす;誉めそやす;褒め称す | [ほめそやす,
homesoyasu] (v5s) to praise; to extol [Add to Longdo] | 望郷 | [ぼうきょう,
boukyou] (n) homesickness; nostalgia [Add to Longdo] | 卜居 | [ぼっきょ,
bokkyo] (n,
vs) choosing a homesite by divination [Add to Longdo] | 里 | [り,
ri] (n) (1) ri (old Japanese unit of distance,
approx. 3.927km or 2.44 miles); (2) (See 郷里制,
国郡里制) neighbourhood (under the ritsuryo system; orig. of 50 homes); (3) (See 条里制) unit of area (approx. 654m by 654m); (P) [Add to Longdo] | 里心 | [さとごころ,
satogokoro] (n) homesickness; nostalgia [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |