[じょう, jou] (suf) (1) (nth) power; (ctr) (2) counter for vehicles; (n) (3) multiplication; (4) { Buddh } Buddha's teachings #5329
[たいじ, taiji] (n, vs) (1) extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; suppression; (2) { Buddh } making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings; (3) curing illness; (P) #13146
[おしゃかさまのたんじょうび, oshakasamanotanjoubi] (exp) Buddha's birthday
[はなくよう, hanakuyou] (n) commemoration of the Buddha's birthday
[はなまつり, hanamatsuri] (n) Buddha's birthday festival (April 8th)
[ごじきょう, gojikyou] (n) { Buddh } (See 五時八教) division of the Buddha's 50-year teachings into five periods (theory of the Tendai sect)
[ごじはっきょう, gojihakkyou] (n) { Buddh } (See 五時教) division of the Buddha's 50-year teachings into five time periods and eight categories (theory of the Tendai sect)
[ぐぜい, guzei] (n) Buddha's great vows
[さんみつ, sanmitsu] (n) { Buddh } three mysteries (Buddha's body, speech and mind)
[ししのざ, shishinoza] (n) { Buddh } Buddha's seat; seat of a high monk
[ししざ, shishiza] (n) (1) (constellation) Leo; the Lion; (2) { Buddh } (See 獅子の座) Buddha's seat; seat of a high monk
[ゆきのはて, yukinohate] (exp) (See 涅槃会, 涅槃雪・ねはんゆき) last snows; snow remaining after the anniversary of Buddha's death
[せっせんどうじ, sessendouji] (n) { Buddh } (See 釈迦) young ascetic of the Himalayas; one of the Buddha's past lives
[たいがん, taigan] (n) { Buddh } ambition; the Buddha's great vow (to save all people)
[だいごみ, daigomi] (n) (1) the real pleasure (of something); the real thrill; the true charm; (2) (See 醍醐) flavour of ghee; delicious taste; (3) { Buddh } Buddha's gracious teachings
[てんげ;てんけ, tenge ; tenke] (n) { Buddh } flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image
[にくけい;にっけい, nikukei ; nikkei] (n) { Buddh } ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head)
[にょほう, nyohou] (n) observance of the Buddha's teachings
[あなたまかせ, anatamakase] (exp) leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
[ひがん, higan] (n) one's dearest wish; Buddha's vow to save humanity; (P)
[ふかしぎ, fukashigi] (adj-na, n) (1) (See 不思議) mystery; something inexplicable; wonder; miracle; (2) unfathomable (of a Buddha's abilities); (n) (3) 10^64; (4) 10^80
[ぶつえん, butsuen] (n) Buddha's providence
[ぶっしゃり, busshari] (n) Buddha's ashes
[ぶっしゅかん;ぶしゅかん;ブッシュカン;ブシュカン, busshukan ; bushukan ; busshukan ; bushukan] (n) Buddha's hand; fingered citron (Citrus medica sarcodactylus)
[ほとけごころ, hotokegokoro] (n) { Buddh } Buddha's heart; Buddha's mercy
[ぶっしょうえ, busshoue] (n) Buddha's birthday celebration
[ぶっせつ, bussetsu] (n) Buddha's teaching
[ぶっちょう, bucchou] (n) (1) (See 肉髻) crown of a buddha's head; (n, adj-na) (2) brusqueness; grumpiness
[ぶつみょう, butsumyou] (n) Buddha's name
[ぶつめつ, butsumetsu] (n) (1) Buddha's death; (2) (See 六曜) very unlucky day (according to old almanacs)
[ぶつねはん, butsunehan] (n) (1) { Buddh } the death of Shakyamuni Buddha; (2) (abbr) { Buddh } (See 仏涅槃忌) Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month)
[ぶつねはんき, butsunehanki] (n) { Buddh } (See 涅槃会) Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month)
[べつじねんぶつ, betsujinenbutsu] (n) { Buddh } recitation of Amida Buddha's name on a specified day and time period (practice of Pure Land Buddhists)
[ほんがん, hongan] (n) Amida Buddha's original vow; long-cherished desire; (P)
[れんげざ, rengeza] (n) lotus seat (under Buddha's statue)
[ごうこう, goukou] (n) (abbr) (from 白毫相光) light that is said to be emitted from some hair or tuft in Buddha's forehead; ray of light from the tuft of white hair (between the eyebrows)
[ねはん, nehan] (n) Nirvana; Buddha's death; salvation
[ねはんえ, nehan'e] (n) Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month)
[ねはんにし;ねはんにしかぜ, nehannishi ; nehannishikaze] (n) { Buddh } wind blowing on the day of the Buddhist service held on the day of Buddha's death (15th day of the 2nd month)
[ねはんゆき, nehanyuki] (n) (See 雪の果て・ゆきのはて) last snows; snow remaining after the anniversary of Buddha's death
[かんぶつえ, kanbutsue] (n) Buddha's Birthday (8th day of the 4th lunar month)