[ふくろ, fukuro] (n) (1) bag; sack; pouch; (2) skin of an orange (and other like fruits); (3) dead end; (4) plot of land surrounded by water; (P) #6890
[ほてい, hotei] (n) cloth bag #13586
[ほてい, hotei] (n) pot-bellied god of good fortune #13586
[おふくろ, ofukuro] (n) (col) (uk) one's mother; (P)
[さんやぶくろ, sanyabukuro] (n) pilgrim's carry-all bag
[のどぶくろ, nodobukuro] (n) dewlap; gular pouch
[エチケットぶくろ, echiketto bukuro] (n) airsickness bag; motion sickness bag
[ゴミぶくろ(ゴミ袋);ごみぶくろ(ごみ袋;塵袋;芥袋), gomi bukuro ( gomi fukuro ); gomibukuro ( gomi fukuro ; chiri fukuro ; kai fukuro )] (n) garbage bag
[ディスポーサブルてぶくろ, deisupo-saburu tebukuro] (n) disposable gloves
[ビニールぶくろ, bini-ru bukuro] (n) plastic bag
[ポチぶくろ(ポチ袋);ぽちぶくろ(ぽち袋;点袋), pochi bukuro ( pochi fukuro ); pochibukuro ( pochi fukuro ; ten fukuro )] (n) (See お年玉・おとしだま) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts
[ポリぶくろ, pori bukuro] (n) polyethylene bag
[レジぶくろ, reji bukuro] (n) (disposable) shopping bag; carrier bag
[あっしゅくぶくろ, asshukubukuro] (n) vacuum bag (used to make clothes, futons, etc. easier to store)
[いもんぶくろ, imonbukuro] (n) soldier's comfort bag
[いぶくろ, ibukuro] (n) (1) stomach; breadbasket; inner man; (2) dietary needs; (P)
[いたいぶくろ, itaibukuro] (n) body bag
[ひとふくろ, hitofukuro] (n) a bag; one bag
[えぶくろ, ebukuro] (n) gizzard; crop
[ひぶくろ, hibukuro] (n) (See 灯篭) fire box in traditional Japanese lantern
[かわてぶくろ, kawatebukuro] (n) leather gloves
[かわぶくろ, kawabukuro] (n) leather bag
[かんにんぶくろ, kanninbukuro] (n) one's store of patience
[かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore
[いわぶくろ;イワブクロ, iwabukuro ; iwabukuro] (n) (uk) Penstemon frutescens (species of beardtongue)
[きゅうりょうぶくろ, kyuuryoubukuro] (n) pay envelope
[きんちゃくぶくろ, kinchakubukuro] (n) (See 巾着・1) pouch; purse
[かなぶくろ, kanabukuro] (n) moneybag
[くうきふくろ, kuukifukuro] (n) air sac; bladder; air bag; windbag; type of inflatable air mattress
[くつたび, kutsutabi] (n) (1) socks; (2) var. of tabi
[ほたるぶくろ, hotarubukuro] (n) bellflower
[つるぶくろ, tsurubukuro] (n) (arch) (See 弦巻) reel for a spare bowstring
[ふるいかわぶくろにあたらしいさけをもる, furuikawabukuroniatarashiisakewomoru] (exp) (id) (obsc) to put new wine into old wineskins; to put new wine into old bottles
[とぶくろ, tobukuro] (n) box (built-in) for containing shutters
[ぬかぶくろ, nukabukuro] (n) rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing)
[もみじぶくろ, momijibukuro] (n) (See 糠袋) rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing)
[がっさいぶくろ, gassaibukuro] (n) traveling bag; travelling bag
[すなぶくろ;さのう(砂嚢), sunabukuro ; sanou ( suna nou )] (n) (1) sandbag; (2) gizzard
[こぶくろ, kobukuro] (n) (See 子宮) womb; uterus
[かみぶくろ, kamibukuro] (n) paper bag; (P)
[まもりぶくろ, mamoribukuro] (n) (See 守り札) small pouch containing a paper charm or talisman
[てぶくろ, tebukuro] (n) glove; mitten; mitt; (P)
[てぶくろをなげる, tebukurowonageru] (exp, v1) to throw down the gauntlet
[てさげぶくろ, tesagebukuro] (n) handbag; shopping bag
[しゅうじんぶくろ, shuujinbukuro] (n) vacuum cleaner bag
[しゅうぎぶくろ, shuugibukuro] (n) special envelope for monetary gifts
[こぶくろ, kobukuro] (n) small bag
[こぶくろとこむすめ, kobukurotokomusume] (exp) (1) small bag and young woman; (2) like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot; (3) a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them
[じょうぶくろ, joubukuro] (n) envelope
[しんげんぶくろ, shingenbukuro] (n) cloth bag