杉並
[すぎなみ, suginami] TH: ซูกินามิ
杉並
[すぎなみ, suginami] EN: Suginami (pl)
都
[みやこ, miyako] TH: เมืองหลวง
都
[みやこ, miyako] EN: capital
組合せ
[くみあわせ, kumiawase] TH: การประกอบ
組合せ
[くみあわせ, kumiawase] EN: combination
満たす
[みたす, mitasu] TH: ทำให้พอใจ
満たす
[みたす, mitasu] EN: to satisfy
満たす
[みたす, mitasu] TH: ทำให้เต็ม
満たす
[みたす, mitasu] TH: ทำให้สำเร็จ
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: ฟื้นกลับคืน
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be resurrected
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: คืนชีพ
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be revived
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] TH: กลับสดชื่นอีกครั้ง
蘇る
[よみがえる, yomigaeru] EN: to be rehabilitated
不気味
[ぶきみ, bukimi] TH: ลางไม่ดี
不気味
[ぶきみ, bukimi] EN: weird
不気味
[ぶきみ, bukimi] TH: น่าหวาดเสียว
不気味
[ぶきみ, bukimi] EN: eerie
見つける
[みつける, mitsukeru] TH: หา(ของ)พบ
見つける
[みつける, mitsukeru] EN: to find out
見つける
[みつける, mitsukeru] TH: ค้นพบ
見つける
[みつける, mitsukeru] EN: to discover
夢見る
[ゆめみる, yumemiru] TH: ฝัน
夢見る
[ゆめみる, yumemiru] EN: to dream (of)
組み方
[くみかた, kumikata] TH: วิธีประกบ
見上げる
[みあげる, miageru] TH: แหงนมอง
見上げる
[みあげる, miageru] EN: look up at
見上げる
[みあげる, miageru] TH: เหลือบตามอง
見上げる
[みあげる, miageru] EN: raise one's eyes
見上げる
[みあげる, miageru] TH: ชื่นชม
見上げる
[みあげる, miageru] EN: admire
見逃す
[みのがす, minogasu] TH: มองพลาด
見逃す
[みのがす, minogasu] EN: to miss
見逃す
[みのがす, minogasu] TH: มองข้าม
見逃す
[みのがす, minogasu] EN: to overlook
大名
[だいみょう, daimyou] TH: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ
大名
[だいみょう, daimyou] EN: Japanese feudal lord
夏休み
[なつやすみ, natsuyasumi] TH: วันหยุดภาคฤดูร้อนเดือนสิงหาคม
夏休み
[なつやすみ, natsuyasumi] EN: summer vacation
見送る
[みおくる, miokuru] TH: ไปส่ง(ที่สนามบิน)
見送る
[みおくる, miokuru] EN: to see off
見送る
[みおくる, miokuru] TH: อำลา
見送る
[みおくる, miokuru] EN: to farewell
見送る
[みおくる, miokuru] TH: ผัดผ่อนไปก่อน
見送る
[みおくる, miokuru] EN: to let pass
満ちる
[みちる, michiru] TH: เต็มเปี่ยม
満ちる
[みちる, michiru] EN: to be full
満ちる
[みちる, michiru] TH: น้ำนองเต็มตลิ่ง
満ちる
[みちる, michiru] EN: to rise (tide)
満ちる
[みちる, michiru] TH: ขาดอายุ
満ちる
[みちる, michiru] EN: to expire
磨く
[みがく, migaku] TH: ขัดเงา
磨く
[みがく, migaku] EN: to polish
小道
[こみち, komichi] TH: ซอยเล็ก ๆ
小道
[こみち, komichi] TH: ตรอก
申込
[もうしこみ, moushikomi] TH: การสมัคร
申込
[もうしこみ, moushikomi] EN: application
申込
[もうしこみ, moushikomi] TH: การร้องขอ
申込
[もうしこみ, moushikomi] TH: สมัคร(สอบ)
申込
[もうしこみ, moushikomi] EN: subscription
申込
[もうしこみ, moushikomi] TH: เสนอ(เงินบริจาค)
申込
[もうしこみ, moushikomi] EN: offer
組み込む
[くみこむ, kumikomu] TH: สอดเข้าไป
組み込む
[くみこむ, kumikomu] EN: to insert
組み込む
[くみこむ, kumikomu] TH: แทรก(ในการพิมพ์)
組み込む
[くみこむ, kumikomu] EN: to cut in (printing)
組み込む
[くみこむ, kumikomu] TH: ประกอบไปด้วย
組み込む
[くみこむ, kumikomu] EN: to include
みぞれ
[みぞれ, mizore] TH: ฝนปนหิมะ หิมะที่ตกลงมาและกลายเป็นฝน
見舞う
[みまう, mimau] TH: เยี่ยมไข้
見舞う
[みまう, mimau] EN: to ask after (health)
組み立てる
[くみたてる, kumitateru] TH: ก่อขึ้นมา
組み立てる
[くみたてる, kumitateru] EN: to set up
組み立てる
[くみたてる, kumitateru] TH: ประกอบ(ชิ้นส่วน)
組み立てる
[くみたてる, kumitateru] EN: to assemble
見守る
[みまもる, mimamoru] TH: คอยเฝ้าดูแล
見守る
[みまもる, mimamoru] EN: to watch over
密輸
[みつゆ, mitsuyu] TH: ลักลอบนำเข้า
密輸
[みつゆ, mitsuyu] EN: smuggling (vs)
密輸
[みつゆ, mitsuyu] TH: ค้าของเถื่อนหนีภาษี
密輸
[みつゆ, mitsuyu] EN: contraband trade
見せる
[みせる, miseru] TH: เอาให้ดู
見せる
[みせる, miseru] TH: แสดงให้เห็น