ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*roll over*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: roll over, -roll over-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
roll over(phrv) กลิ้งไป, Syn. turn over, turn up

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-They'll roll over us, blow us to bits.เจ๋ง เราจะได้หมดหน้าที่ซะที Beneath the Planet of the Apes (1970)
Those black eyes roll over white and then...จนมันกัดเอา ตาดําๆ ก็จะถลนเหลือกเป็นสีขาวเเล้วก็... Jaws (1975)
Roll over, Bill Shakespeare.นี่เค้ามาเจอใครในนี้เนี่ย? เช็คสเปียร์เหรอจ๊ะ? Mannequin (1987)
Because this year it suits them to roll over and play nice doggie?เพราะปีนี้มันเหมาะกับพวกเขาที่จะเกลือกกลิ้งและเล่นสุนัขดี? The Russia House (1990)
Roll over here. How did you get yourself into this, huh, kid?เกลือกกลิ้งที่นี่ คุณไม่ได้รับตัวเองลงในนี้ฮะเด็ก? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- l´ll roll over.ฉันจะกลิ้งไป Nothing to Lose (1997)
Roll over.แดนนี่ พลิกตัวเขาขึ้นมา The Legend of 1900 (1998)
He could roll over on it.เขาอาจจะกลิ้งไปทับมันก็ได้ The Red Violin (1998)
Just stroll over and talk to her.แค่เดินไปตรงนั้นแล้วคุยกับเธอ Show Me Love (1998)
All you gotta do is sit up, beg, roll over and shake that booty.นายก็แค่นั่ง ยกสองมือขอ แล้วกลิ้งตัวไปมา เด้งก้นให้ฉันดู A Walk to Remember (2002)
charlene is ready to roll over. She knows your accomplice.ชาลีนพร้อมจะแฉเรื่องแก เธอรู้ใครร่วมด้วย Bringing Down the House (2003)
Run, jump, roll over. Like little pets. Little pussy pets.วิ่ง กระโดด กลิ้งไปกลิ้งมา เหมือนลูกสุนัข ตัวเมียซะด้วย Gridiron Gang (2006)
Now, get off the railing. You don't know these guys. I roll over on them, they'll kill me.แกไม่รู้จักไอ้พวกนี้ ถ้าฉันแฉมัน มันฆ่าฉันแน่ Big Momma's House 2 (2006)
Hey, do we do any special tricks like roll over?เฮ้ เราจะต้องทำเทคนิคพิเศษใดๆ เช่นการม้วน? Ice Age: The Meltdown (2006)
You can either roll over and die, you can keep fighting no matter what...เธอสามารถเลือกที่จะตาย หรือเลือกที่จะสู้ต่อไปไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น In My Time of Dying (2006)
I'll roll over.เดี๋ยวฉันกลิ้งไปเองก็ได้ค่ะ. 200 Pounds Beauty (2006)
What if i roll over and crush him?แต่ถ้าเกิดว่าผมกลิ้งทับเขาขึ้นมาล่ะ Distant Past (2007)
Probably 'cause you want me to roll over on somebody, rightน่าจะเพราะพวกนายต้องการฉัน ไปจัดการใครซักคน ถูกมั้ย Bobby Z (2007)
Wrong. We don't want you to roll over on somebodyผิด เราไม่ต้องการแกให้ไปจัดการใคร Bobby Z (2007)
Spread your legs for a dead man. Mama'd roll over in her grave...มึงแหละบ้า ซินดี้ อีน้องไม่รักดี You'll Be the Death of Me (2008)
PLEASE, DON'T DO THIS. ROLL OVER. ROLL OVER.ฉันรู้ว่าคุณคิดว่าเป็นคนพิเศษ แต่ความจริงคือ The Angel Maker (2008)
ROLL OVER! Prentiss: I KNOW YOU THINK THAT FINISHING WHAT CORTLAND STARTED WILL BRING YOU CLOSER TO HIM, สิ่งที่เขาเขียนให้คุณ เขาก็เขียน ให้ผู้หญิงคนอื่นอีกหลายคนด้วย The Angel Maker (2008)
Roll over and feed Sam Crow classified information?เข้าไปเกลือกกลั้ว และป้อนข้อมูลความลับทางราชการ ให้กับพวกSam Crow งั้นเหรอ The Revelator (2008)
You think I'm going to roll over?คิดว่าฉันจะปล่อยไปเหรอ Look What He Dug Up This Time (2009)
She wants me to handle it by myself, which means roll over and take it.เธออยากให้ฉันจัดการมันด้วยตัวฉันเอง ซึ่งหมายความว่ายอมรับและปล่อยมันไป In the Realm of the Basses (2009)
You don't roll over on a badge. not ever.คุณต้องไม่ขายเพื่อนตำรวจด้วยกัน , ไม่อย่างเด็ดขาด Bulletproof (2009)
And now we roll over, stick out our tongue, and hold our breath.ตอนนี้เรากลิ้งตัวลง กัดลิ้นแล้วกลั้นหายใจ Today Is the Day: Part 1 (2009)
I know how to sit, how to fetch and how to roll over.ฉันรู้จะนั่งลงยังไงจะเล่นขว้างของยังไง และหมุนตัวยังไง Hotel for Dogs (2009)
Roll over and die?ยอมแพ้กับเรื่องแค่นี้ ? Chuck Versus the American Hero (2010)
You want to just stop fighting, roll over?นายอยากจะเลิกสู้กับเรื่องทั้งหมดนี่เหรอ? 99 Problems (2010)
You expect me to just roll over?คุณหวังให้ผมสู้ คลุกฝุ่นกับเขาเลยรึ? The Witch in the Wardrobe (2010)
Roll over, Lucky. Speak.เกลื้องกลิ้่ง ลัคกี้ พูด All Dogs Go to Heaven (2010)
Now roll over, and pull your pants down, ตอนนี้หมุนตัวไป และดึงกางเกงลงซะ The Substitute (2010)
I think Pavarotti would roll over in his tiny, tiny, little grave.ฉันคิดว่า พาวาร๊อตตี้ คงกำลังเกลือกกลิ้ง ไปในโลง เล็กๆของมัน Original Song (2011)
You expect us to just roll over and let these people do whatever they want.คุณหวังจะให้พวกเราปล่อยมันไป และยอมให้พวกเขา ทำอะไรได้ตามใจงั้นสิ Business as Usual (2011)
Whoa, whoa, whoa. Don't just roll over and let her take that. That's your dipper.อย่าปล่อยให้เธอทำยังงั้นสิ นั่นขนมปังลูก The Test (2011)
They just... roll over and bring up all of that buried junk.มันกำลังลอยขึ้นมาแล้วยัง ดึงเรื่องสกปรกขึ้นมาด้วย Kingdom of the Blind (2012)
Look, if you're asking me to roll over, that ain't gonna happen.ฟังนะ, ถ้าคุณขอร้องให้ผม ถอยออก นั่นจะไม่เกิดขึ้น Tessellations (2012)
And my former colleague wanted so badly to keep his rich client that he just asked me to roll over in exchange for my old job.ก็อยากเก็บลูกความผู้ร่ำรวยนี้ไว้เสียจน เขาขอให้ผมล้มคดี เพื่อแลกกับงานเก่าของผม Introduction to Finality (2012)
And my son's been wanting this clock radio that projects the time up onto the ceiling, 'cause I guess it's too much to roll over and see that it's noon.และลูกชายของฉัน ก็อยากได้นาฬิกาวิทยุนี่ มันฉายเวลาไปบนเพดานห้องเลย เพราะฉันเดาว่า เขาคงขี้เกียจ Christmas Help (2012)
Fucking roll over.หมุนๆ This Is the End (2013)
You think I'm going to roll over for you hegemonic...คุณคิดว่าฉันจะที่จะม้วน กว่าสำหรับคุณ hegemonic ... RED 2 (2013)
I need you to roll over here and chew off these hand-ties.ฉันต้องการให้คุณเกลือกกลิ้งที่น เคี้ยวและปิดความสัมพันธ์มือเหล่านี้. The Hangover Part III (2013)
I do. He needs to see me, otherwise he's going to try and roll over you.มีสิ เขาอยากพบผม Fire: Part 1 (2013)
Pam, you just gonna roll over like that?แพม เธอจะปล่อยให้มันเป็นไปอย่างงี้หรอ You're No Good (2013)
So you thought you could just bat your eyes at me and I'd roll over.คุณคงคิดสินะว่า แค่คุณใช้สายตาล่อหลอกผม แล้วผมจะหลง The Longest Day (2013)
I was just gonna roll over, did you?ว่าผมจะยอมทำตามคุณ Curtains (2013)
Aren't they afraid Hawking will just roll overboard?ไม่กลัวฮอว์กิ้งกลิ้งตกทะเลเหรอ The Bon Voyage Reaction (2013)
If the wildlings breach the Wall, they'll roll over everything and everyone for 1, 000 miles before they reach an army that can stop them.และถ้าคนเถื่อนข้ามกำแพงมาได้ พวกเขาจะทำลายทุกอย่างและทุกคน ในรัศมีพันไมล์ราบเป็นหน้ากลอง กว่าพวกเขาจะไปเจอะกับ กองทัพที่จะหยุดพวกเขาได้ Breaker of Chains (2014)
Fine, then just roll over yourself.ดี งั้นก็กลิ้งไปเอง The 48 (2014)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เกลือก(v) roll, See also: wallow, welter, rub, tumble, roll over, Syn. เกลือกกลั้ว, คลุก, เคล้า, เกลือกกลิ้ง, Example: บองหลานอนเกลือกฝุ่นปะปนกับหนังสือการ์ตูนเล่มละบาทอยู่ริมทางเดินริมถนนในเมืองหลวง, Thai Definition: กลิ้งหรือเสือกตัวไปมา, เอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งทำเช่นนั้นเพื่อให้สิ่งอื่นติด
เกลือกกลั้ว(v) associate with, See also: roll over, fool around, live in filth, join, Syn. คลุกคลี, พัวพัน, ยุ่งเกี่ยว, คบหาสมาคม, Example: แม้โอกาสชนะเลือกตั้งของตนจะสูงสักเพียงไร ก็จะไม่มีวันลงไปเกลือกกลั้วกับกระบวนการรับสมัครเลือกตั้งเป็นอันขาด
เกลือกกลิ้ง(v) tumble, See also: tumble about, roll over, toss and turn, Syn. กลิ้งเกลือก, Example: ร่างผอมโซของเด็กเร่ร่อนนอนหลับไหล เกลือกกลิ้งอยู่ตามบาทวิถีของตลาดชัยบาดาล, Thai Definition: พยายามกระเสือกกระสนไปตามมีตามได้
คลุก(v) roll over, See also: tumble, Syn. เกลือก, กลั้ว, เกลือกกลั้ว, Example: เด็กๆ คลุกฝุ่นเล่นต่อสู้กันอย่างสนุกสนาน โดยไม่สนใจเสื้อขาวแม้แต่น้อย, Thai Definition: ประชิดติดพันเข้าไป เช่น เข้าคลุกวงใน, คลุกฝุ่น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เกลือก[kleūak] (v) EN: roll ; wallow ; welter ; rub ; tumble ; roll over ; toss and turn ; grovel  FR: rouler ; se frotter ; s'enduire
เกลือกกลั้ว[kleūakklūa] (v) EN: associate with ; roll over ; fool around ; live in filth ; join
เกลือกกลิ้ง[kleūakkling] (v) EN: tumble ; tumble about ; roll over ; toss and turn  FR: batifoler ; folâtrer

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
辗转[zhǎn zhuǎn, ㄓㄢˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to turn over; to roll over; to toss (e.g. sleeplessly); to pass on from person to person #13,563 [Add to Longdo]
[zhǎn, ㄓㄢˇ, / ] roll over on side; turn half over #28,280 [Add to Longdo]
转体[zhuǎn tǐ, ㄓㄨㄢˇ ㄊㄧˇ,   /  ] to roll over; to turn over (one's body) #46,999 [Add to Longdo]
翻涌[fān yǒng, ㄈㄢ ㄩㄥˇ,  ] to roll over and over (of billows or clouds) #53,308 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Jahresverschiebung { f }annual roll over [Add to Longdo]
herumrollen; umkippen; sich umdrehento roll over [Add to Longdo]
umdrehen; auf die andere Seite legento roll over [Add to Longdo]
Rollübersteuern { n }roll oversteer [Add to Longdo]
Wankübersteuern { n }roll oversteer [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
臥し転ぶ[ふしまろぶ, fushimarobu] (v5b, vi) to fall and roll over; wriggle about [Add to Longdo]
繰り回す;繰回す;繰り廻す;繰廻す[くりまわす, kurimawasu] (v5s, vt) to roll over (debt) [Add to Longdo]
転がる[ころがる, korogaru] (v5r, vi) (1) to roll; to tumble; (2) to fall over; to roll over; (3) to lie down; (4) to be scattered about; to be common; (5) (of a situation or outcome) to change; to turn out; (P) [Add to Longdo]
転げる[ころげる, korogeru] (v1, vi) to roll over; to tumble; to roll about (with laughter) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  roll over
      v 1: make a rolling motion or turn; "The dog rolled over"
      2: negociate to repay a loan at a later date for an additional
         fee; "roll over a loan"
      3: re-invest (a previous investment) into a similar fund or
         security; "She rolled over her IRA"

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top