Search result for

*蒜*

(69 entries)
(0.0133 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -蒜-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[蒜, suàn, ㄙㄨㄢˋ] garlic
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  祘 (suàn ㄙㄨㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] herb,  Rank: 3,444

Japanese-English: EDICT Dictionary
行者大[ぎょうじゃにんにく, gyoujaninniku] (n) Alpine leek (edible plant, Allium victorialis var. platyphyllum) [Add to Longdo]
;;葫[にんにく, ninniku] (n) garlic (edible plant, Allium sativum) [Add to Longdo]
;葫[ひる, hiru] (n) (arch) strong-smelling edible plant (esp. perennials of the family Liliaceae, e.g. Welsh onion, garlic, wild rocambole, etc.) [Add to Longdo]
[のびる, nobiru] (n) wild rocambole (edible plant, Allium grayi) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[suàn, ㄙㄨㄢˋ, ] garlic, #10,001 [Add to Longdo]
[dà suàn, ㄉㄚˋ ㄙㄨㄢˋ, ] garlic, #12,874 [Add to Longdo]
[suàn miáo, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ, ] garlic shoot; garlic sprouts, #59,201 [Add to Longdo]
[qīng suàn, ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄢˋ, ] garlic shoots and leaves, #81,400 [Add to Longdo]
[bàn suàn, ㄅㄢˋ ㄙㄨㄢˋ, ] to stagger (walk unsteadily), #178,727 [Add to Longdo]
装洋[zhuāng yáng suàn, ㄓㄨㄤ ㄧㄤˊ ㄙㄨㄢˋ, / ] to feign ignorance, #493,699 [Add to Longdo]
[yā suàn qì, ㄧㄚ ㄙㄨㄢˋ ㄑㄧˋ, / ] garlic press [Add to Longdo]
多瓣[duō bàn suàn, ㄉㄨㄛ ㄅㄢˋ ㄙㄨㄢˋ, ] Chinese elephant garlic [Add to Longdo]
炒肉片[dà suàn chǎo ròu piàn, ㄉㄚˋ ㄙㄨㄢˋ ㄔㄠˇ ㄖㄡˋ ㄆㄧㄢˋ, ] stir-fried pork with garlic [Add to Longdo]
碾碎器[dà suàn niǎn suì qì, ㄉㄚˋ ㄙㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˇ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧˋ, ] garlic press [Add to Longdo]
苗炒肉片[suàn miáo chǎo ròu piàn, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ ㄔㄠˇ ㄖㄡˋ ㄆㄧㄢˋ, ] stir-fried pork with garlic [Add to Longdo]
[suàn róng, ㄙㄨㄢˋ ㄖㄨㄥˊ, ] crushed garlic [Add to Longdo]
茸钳[suàn róng qián, ㄙㄨㄢˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ, / ] garlic press [Add to Longdo]
[xiāng suàn jiàng, ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄢˋ ㄐㄧㄤˋ, / ] garlic sauce; pesto [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You set me up for this.[CN] - 少跟我装 这件事就是你算计我的 Let's Get to Scooping (2014)
Right, there are metrics... Come on, Bryan![CN] 别装,布莱恩 我孩子快出生了 Straight Outta Compton (2015)
Do I say anything to you about that or the Romanian trucker haircut she has?[CN] 但是我来和你抱怨这些了吗 我跟你抱怨这些鸡毛皮的事情了吗 Spanish Affair (2014)
Mixed vegetables and gingered chickens[CN] 南乳斋、香鸡,本店名菜 Oi chum mai (2014)
Never mind.[CN]  Detective Conan: The Sniper from Another Dimension (2014)
Phosphine gas, colorless, smells like garlic.[CN] 磷化氢气 无色 闻上去像大 Night Zero (2014)
Nikki, I want you to research... whether garlic makes semen taste any different.[CN] 妮基 我要你调查 大会不会让精液尝起来不一样 Trainwreck (2015)
I've got no garlic for the "migas".[CN] 真不巧我做的佩德罗涅拉丝都给朋友了 Spanish Affair (2014)
He was your leader![CN] 少在我面前装 Night Flight (2014)
'cause it's not a business. It's a war.[CN] 这可不是女人间鸡毛皮的 This is not a business for little girls. Demolition (2016)
I also don't want it getting lost in some dangle-op gone wrong.[CN] 那也不能 讓它為點雞毛皮就犧牲 Pilot (2014)
Damn! -It's a war. [ explosion ][CN] 这可不是女人间鸡毛皮的拌嘴小事 This is not a business for little girls. Weapons (2016)
It's garlic.[CN] 嗯。 它是大 Paranormal Activity: The Marked Ones (2014)
Ah! Well played, Mike.[CN] Mike 泥狠 Well played, Mike. The Legend of Marcos Ramos (2015)
We'll also have time to put my junk in a garlic press, but I'm not doing that either.[CN] You think we'll have time to visit your mom over there? 有 我们还会有时间用压器把我的旧东西都碾碎了 Yes. We'll also have time to put my junk in a garlic press, The Graduation Transmission (2015)
You know it.[CN] 装什麽 Innocent Crush (2014)
I brought you some garlic shrimp and some balloons.[CN] 还给你买了头虾和几个气球 A'ohe Kahi e Pe'e Ai (2014)
- Of course you do. Of course you do.[CN] - 少装 Our Brand Is Crisis (2015)
All right. Good night.[CN] 这是我吃过的最好吃的蓉面包了 Going in Style (2017)
It's sunny, sunny.[CN] 大带着吧 Better Luck This Time (2016)
Stop pretending![CN] 还装 Naked Ambition 2 (2014)
Bitch, please.[CN] - 别装 We're Not Friends (2014)
Don't play games with me, if you don't heal me, I'll bite you.[CN] 你少装了你不帮我我咬你 Sifu vs. Vampire (2014)
- Don't play dumb![CN] - 少装 Chappie (2015)
♪ The Earth began to cool ♪[CN] {\fs18\cH0BFDFE}毒舌如黄赛太公 {\cHC69FF4}跺脚捣YY猫 {\fs16\cHECB000}总监 {\fs18\cH0BFDFE}微博@赛太公 The Conjugal Conjecture (2016)
I would eat a bucket of garlic to fly with you.[CN] 只要能和你出去飞一圈 让我吃一桶大都行 I would eat a bucket of garlic to fly with you. Hotel Transylvania 2 (2015)
With some garlic and mayonnaise. With red mayonnaise, spicy and garlic.[CN] 随着一点点 和蛋黄酱。 Welcome to New York (2014)
Mommy, can I peel the garlic?[CN] 妈咪,我可以剥吗? Episode #1.9 (2014)
But not that I'm concerned.[CN] 鸡毛皮罢了 我一定要把它夺回来 Alice Through the Looking Glass (2016)
You knew German before we got in this fucking war! Don't play stupid with me.[CN] 你还没上前线就会德语,少装 Fury (2014)
Ah... Forget it.[CN]  Detective Conan: The Sniper from Another Dimension (2014)
Joe.[CN] 还有那个辣椒粉和蓉的搭配 太赞了! Going in Style (2017)
Then, and only then, will the princess exchange the Pin of Greywhackle for the Sacred Key of Larkin.[CN] 你不能嫁,懂吗? 你那些蠢爆的抱负还没实现呢! 我懂的,装哥! Flirting with Disaster (2015)
A whiff of garlic that was not garlic.[CN] 不是大的大味 {\fs12\fscy100\1cH00FFFF}A whiff of garlic that was not garlic. The Last Witch Hunter (2015)
Hope? Happiness? Screw that![CN] 希望 幸福 这些都是鸡毛 My Dictator (2014)
I just had garlic, man.[CN] 我只是有大,伙计。 Bro, What Happened? (2014)
Now I know it all too well that the length of time isn't important.[CN] 親們 很奇怪的 Garlic披薩上有大味道呢 只有我這麼認為嗎 Episode #1.18 (2014)
Now, I want you to try to recall, as best you can... fresh cut grass, garlic, green apple... do you remember smelling any of these odors before you passed out?[CN] 现在 我需要你试着回想 尽最大可能... 新割的草的味道 大的味道 青苹果的味道... 你记得在晕过去前闻到过任何这些味道吗? Night Zero (2014)
Well, thank you so much for asking.[CN] 不管怎样 我们停车去找点大 Either way, let's stop and get some garlic. The Convergence Convergence (2016)
He snapped at me about the stupidest things.[CN] 因为鸡毛皮的小事就跟我吵架 Five-O (2015)
Oranges, onion, garlic.[CN] 橙汁 洋葱 大 Chef (2014)
Garlic bread. You guys see this garlic bread?[CN] 蓉面包 你们看到这蓉面包了吗 Rob the Mob (2014)
Get up now so we can eat breakfast.[CN] 可您都不知道家在哪兒啊 為什麼不知道 你以為我無法區分Garlic和大 就連家都找不到了嗎 Episode #1.18 (2014)
Garlic gets the most press, But the cruciferous family is not to be underestimated.[CN] 最有效的是大 但是十字花科植物也不容小覷 Burden of Proof (2014)
As you asked, garlic and witch hazel to boil the rags.[CN] 如你所说 用大和金缕梅把布料煮一煮 Castle Leoch (2014)
It stinks of garlic.[CN] 太臭大 Lilting (2014)
Then they for sudden joy did weep...[CN] 他们为鸡毛皮的小事哭泣 My Dictator (2014)
There's, uh, garlic, rosemary and there's some thyme.[CN] 是啊,还有,呃,大, 迷迭香 而有一些百里香, Backcountry (2014)
Dude, you remember that one lady who had swallowed that garlic and she choked, and I had to give her mouth-to-mouth?[CN] 你记得那个呛了颗大的女人吗 我得给她做人工呼吸的那个 War Room (2015)
What is important is with whom you spend that time.[CN] 因為當時姐姐 連Garlic就是大的意思都不知道 被多少人鄙視了啊 只要不發文字就行了 Episode #1.18 (2014)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top