ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*夺*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -夺-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, duó, ㄉㄨㄛˊ] to rob, to snatch, to take by force
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] A man 大 grasping something 寸
Rank: 1199

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhēng duó, ㄓㄥ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] fight over; contest; vie over #4,227 [Add to Longdo]
[duó dé, ㄉㄨㄛˊ ㄉㄜˊ,   /  ] to force one's way; to achieve by force; to seize (power) #4,467 [Add to Longdo]
[duó, ㄉㄨㄛˊ, / ] to rob; to snatch #4,947 [Add to Longdo]
[duó qǔ, ㄉㄨㄛˊ ㄑㄩˇ,   /  ] snatch #7,113 [Add to Longdo]
[bō duó, ㄅㄛ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] deprive; expropriate; strip (of) #8,740 [Add to Longdo]
[qiǎng duó, ㄑㄧㄤˇ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] plunder; pillage #14,013 [Add to Longdo]
[lu:è duó, lu:ㄜˋ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] to plunder; to rob #15,895 [Add to Longdo]
[zhēng duó zhàn, ㄓㄥ ㄉㄨㄛˊ ㄓㄢˋ,    /   ] struggle #19,837 [Add to Longdo]
[duó zǒu, ㄉㄨㄛˊ ㄗㄡˇ,   /  ] to snatch away #19,867 [Add to Longdo]
[duó mù, ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ,   /  ] dazzle the eyes #22,053 [Add to Longdo]
争分[zhēng fēn duó miǎo, ㄓㄥ ㄈㄣ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄧㄠˇ,     /    ] lit. fight minutes, snatch seconds (成语 saw); a race against time; making every second count #39,873 [Add to Longdo]
[cuàn duó, ㄘㄨㄢˋ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] to usurp; to seize #41,250 [Add to Longdo]
[duó kuí, ㄉㄨㄛˊ ㄎㄨㄟˊ,   /  ] to seize; to win #41,416 [Add to Longdo]
光彩[guāng cǎi duó mù, ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ,     /    ] dazzling; brilliant #46,877 [Add to Longdo]
[duó biāo, ㄉㄨㄛˊ ㄅㄧㄠ,   /  ] to compete for first prize #47,198 [Add to Longdo]
强词[qiáng cí duó lǐ, ㄑㄧㄤˊ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˇ,     /    ] powerful words devoid of sense (成语 saw); to argue irrationally #56,100 [Add to Longdo]
强词[qiǎng cí duó lǐ, ㄑㄧㄤˇ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˇ,     /    ] loud rhetoric making up for fallacious argument (成语 saw); to argue illogically; to shove false arguments down people's throats; sophistry #56,100 [Add to Longdo]
璀璨[cuǐ càn duó mù, ㄘㄨㄟˇ ㄘㄢˋ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ,     /    ] dazzling #69,621 [Add to Longdo]
[jié duó, ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] to seize by force; to abduct #78,403 [Add to Longdo]
争名[zhēng míng duó lì, ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˋ,     /    ] to fight for fame, grab profit (成语 saw); scrambling for fame and wealth; only interested in personal gain #101,256 [Add to Longdo]
[cái duó, ㄘㄞˊ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] consider and decide #165,242 [Add to Longdo]
[jué duó, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] to pillage; to plunder #194,669 [Add to Longdo]
[jié duó, ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄛˊ,   /  ] intercept #389,099 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or because then he would have control of your property, of this house... and could search in the open instead of the dark like this.[CN] 或者是因为他想取你的财产侵占这栋房子 可以大方地搜寻不必像现在这样偷偷摸摸地找 Gaslight (1944)
I apologize for depriving you of your companion in this abrupt way.[CN] 我为以如此唐突的方式走您的同伴而道歉 Rebecca (1940)
You'll burn for the evil that you've done, for the lives you've taken.[CN] You'll burn for the evil that you've done, for the lives you've taken. 你将为你的罪恶和 你所去的生命经受焚身之刑 Strange Cargo (1940)
- Well, I'm taking it away from him.[CN] -那么我现在要从他手中 Red River (1948)
Sure. Disbarred, [CN] 是的 剥了律师资格 这就是我庆祝的原因 Bordertown (1935)
The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took will return to the people.[CN] 人们的憎恨将会过去, 独裁者终将死去, 被他们走的权力 将会回到人民的手中. The Great Dictator (1940)
Probably thief tried to steal it. Guard take it away, thief kill him.[CN] 有可能窃贼试图盗走它 然后守卫过去,于是窃贼杀了他 The Mummy (1932)
Minami knocked me out in Kenroku Park![CN] 强取豪拿走了钱 Taki no shiraito (1933)
Disbarred, huh?[CN] 律师资格? Bordertown (1935)
But the war took all the money out of the South.[CN] 但战争却走了南方的财富 Red River (1948)
Come on, get a move on! Come on, move on there![CN] 那北方人就不能把德园 Gone with the Wind (1939)
You were the one who took her away from me, not him.[CN] 是你把她从我身边走的,不是他 I Wake Up Screaming (1941)
He got Flaubert and he took the kid.[CN] He got Flaubert and he took the kid. 他走了弗洛白还有那孩子 Strange Cargo (1940)
He'd try and get me disbarred, do you, your honor?[CN] 他要剥我的律师资格? 法官大人? Bordertown (1935)
Such an act that blurs the grace and blush of modesty, calls virtue hypocrite, takes off the rose from the fair forehead of an innocent love and sets a blister there, makes marriage vows as false as dicers' oaths.[CN] 干的好事啊 你沾污了贤惠的美德 把贞操变成伪善 从真诚的爱情的熔岩上去了玫瑰色的光彩 Hamlet (1948)
People cannot be taken away, madame... neither 160 million nor one.[CN] 人民不会被走夫人 无论是1.6亿人民 还是一个人 Ninotchka (1939)
We're too busy being smart alecs. Too busy in a crazy competition for nothing.[CN] 我们忙着和别人竞争 争虚名 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The Germans have outlawed miracles.[CN] 德国人是剥奇迹的歹徒 Casablanca (1942)
Thus was I, sleeping, by a brother's hand of life, of crown, of queen at once dispatched, cut off even in the blossoms of my sin, no reckoning made, but sent to my account with all my imperfections on my head.[CN] 我就这样被弟弟去了生命 皇冠 皇后 一下子走了 就在深重的罪孽里死去 Hamlet (1948)
Yes, you took that away from me.[CN] 是的你把它从我的 手中 Ninotchka (1939)
That was the contract. The British Museum works for science, not for loot.[CN] 那是协议规定的 大不列颠博物馆为科学而存在,而非掠 The Mummy (1932)
This is a fight, Charles.[CN] 查尔斯,这是一场争之战 Blithe Spirit (1945)
- Come on.[CN] - Come on. - 没人能走 - 来吧 Strange Cargo (1940)
For years they'd taken from the East nobody knows what spoils of gems, precious metals, silks, ivory, sir.[CN] 他们数年来掠东方 没有人知道多有少珠宝 贵重金属,丝绸与象牙 The Maltese Falcon (1941)
- But nobody's gonna take my cattle.[CN] 没人可走我的牛羊 Red River (1948)
If you take the life away, then...[CN] 如果你走我的生命 The Lodger (1944)
Well, you kind of took the wind out of my sail.[CN] 你像是把我船帆的风走了 His Girl Friday (1940)
Mr. Milton, in the Army I've had to be with men when they were stripped of everything in the way of property except what they carried around with them and inside them.[CN] 抵押。 在军队里,我和那些被剥了 所有财产的人在一起, 除了那些他们带在身上的 和内在的东西。 The Best Years of Our Lives (1946)
They got the two cows, but -[CN] 他们走两头牛 不过 Red River (1948)
You took away my czar, my country, my people.[CN] 去了我的沙皇 我的国家我的人民 Ninotchka (1939)
- And I took his herd away from him.[CN] -我便了他的牛群 Red River (1948)
If it hadn't been for that, that race'd have been a cinch.[CN] 否则那场赛跑我一定 It's a Wonderful Life (1946)
Two or three thousand people that are crazy with worry... heading out for 700 jobs.[CN] 两三千饥寒交迫的人 赶往西部抢800个工作机会 The Grapes of Wrath (1940)
How?[CN] 先声 My Wife Is a Gambling Maestro (2008)
By libeling Polezhaev, you rob them of their confidence.[CN] 靠着中伤波列沙耶夫教授,你走了他们的信心 Baltic Deputy (1937)
I was so mad, I ran out the back way and jumped into the first car I saw.[CN] 我气死了 我门而出跳上一辆车 It Happened One Night (1934)
Citizenship will be taken away from all Jews and non-Aryans.[CN] 所有犹太人和非雅利安人的国籍将会被剥 The Great Dictator (1940)
He takes back the things I'm sweating out a jail[CN] 去我吃苦坐牢得来的东西 Pitfall (1948)
It's obviously a frame-up. They're trying to railroad this man for money.[CN] 这显然是有意构陷 他们想谋他的财产 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
"l have no power over the living."[CN] "我没有生杀予的大权" The Phantom Carriage (1921)
Cost him the killing of them seven graves, men who tried to take the place from him.[CN] 那些躺在地下的人 也走此地 Red River (1948)
You'll go on thinking you love her... imagining her as your great lost love.[CN] 他把你对我的爱 和对我的忠诚 无情地掠走了 The Paradine Case (1947)
The prize, a genuine loving cup.[CN] 魁者将获得珍贵奖杯一座 It's a Wonderful Life (1946)
No one will dare touch the chastity of my daughter![CN] 没人敢走我女儿的贞操! Seduction (1929)
All you had to do was grab it out of her hand.[CN] 你只需要把枪从她手中 The Blue Dahlia (1946)
But I don't like the idea of you sneaking around corners to see Peggy taking her love on a bootleg basis.[CN] 但我不喜欢你偷偷摸摸来见佩吉, 在一个非法的基础上走她的爱情。 The Best Years of Our Lives (1946)
It killed my friend, and it's killing thousands like him.[CN] 它会去我朋友及千万人的性命 Saboteur (1942)
A widow so recently bereft- of her senses.[CN] 一个不久前被剥了感觉 的寡妇 Saratoga Trunk (1945)
A gentleman must not be deprived of his weapons.[CN] 一个绅士不能被剥 他的武器 Wuthering Heights (1939)
What're you trying to do, steal my girl?[CN] 你想怎样? 横刀爱吗? It's a Wonderful Life (1946)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top