ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
23 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -骄-, *骄*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[骄, jiāo, ㄐㄧㄠ] haughty, spirited; a wild stallion
Radical: Decomposition: 马 (mǎ ㄇㄚˇ)  乔 (qiáo ㄑㄧㄠˊ) 
Etymology: [ideographic] A proud 乔 horse 马; 乔 also provides the pronunciation,  Rank: 2,248

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiāo ào, ㄐㄧㄠ ㄠˋ, / ] arrogant; conceited; full of oneself; proud, #4,689 [Add to Longdo]
[jiāo, ㄐㄧㄠ, / ] proud; arrogant, #16,722 [Add to Longdo]
[jiāo yáng, ㄐㄧㄠ ㄧㄤˊ, / ] blazing sun, #39,574 [Add to Longdo]
[jiāo hèng, ㄐㄧㄠ ㄏㄥˋ, / ] arrogant; overbearing, #48,866 [Add to Longdo]
[jiāo zòng, ㄐㄧㄠ ㄗㄨㄥˋ, / ] arrogant, #71,724 [Add to Longdo]
奢淫逸[jiāo shē yín yì, ㄐㄧㄠ ㄕㄜ ㄧㄣˊ ㄧˋ, / ] extravagant and dissipated; decadent, #73,620 [Add to Longdo]
[jiāo qi, ㄐㄧㄠ ㄑㄧ˙, / ] arrogance, #90,925 [Add to Longdo]
[jiāo jīn, ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄣ, / ] haughty; proud, #107,485 [Add to Longdo]
虚心使人进步傲使人落后[xū xīn shǐ rén jìn bù jiāo ào shǐ rén luò hòu, ㄒㄩ ㄒㄧㄣ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄠˋ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄡˋ, 使使 / 使使] Modesty leads to progress, arrogance makes you drop behind (favorite slogan of Mao Dzedong 毛澤東|毛泽东, noted for his modesty). [Add to Longdo]
虚心使人进步,傲使人落后[xū xīn shǐ rén jìn bù, ㄒㄩ ㄒㄧㄣ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ, jiao1 ao4 shi3 ren2 luo4 hou4, 使使 / 使使] Modesty can make people progress, conceit make people lag behind. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your, uh, wife must be very proud of you.[CN] 你的 嗯 妻子 一定很为你 Bordertown (1935)
OFFICER:[CN] 我将深感 The Princess Diaries (2001)
May well be proud of your courage, your determination,[CN] 可以为了你们的勇气和成就而感到 Bordertown (1935)
- Had a lot of pride. I like that. - Oh, I do too, sir.[CN] 她很傲,我喜欢 我也是,先生 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
We can be proud of our Punchy. He had a triumph at the dog show.[CN] 我们应该为帕基感到傲 它在狗表演秀上 取得了胜利 Ninotchka (1939)
That is when a new pride and joy grew in her heart,[CN] 此时在她的心中 又萌生出新的傲与喜悦 Taki no shiraito (1933)
I'm so proud of you, Robert.[CN] 都为你感到 Cavalcade (1933)
I have heard of the arrogant male in capitalistic society.[CN] 我听说过资本主义社会 傲自大的男人 Ninotchka (1939)
You did yourself proud, Carlos.[CN] 为你自己傲吧, Carlos. Bordertown (1935)
And proudly waving the red flag of victory, without a single shot, the rebellious battleship passed through the rows of the squadron.[CN] 他们傲地挥舞着胜利的红旗 叛舰在舰队中自由穿行,一弹未发 Battleship Potemkin (1925)
The joy of seeing him came to shatter her pride and confidence,[CN] 重逢的惊喜 与崩溃的傲与矜持相交织 Taki no shiraito (1933)
You mean to say, Katie Scarlett O'Hara, that land doesn't mean anything to you?[CN] 爸,你说话像爱尔兰人 身为爱尔兰人我很 Gone with the Wind (1939)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top