ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-liberate-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -liberate-, *liberate*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
liberate(vt) ขโมย (คำสแลง), Syn. steal
liberate(vt) ปล่อยให้เป็นอิสระ, See also: ปลดเปลื้อง, ทำให้เป็นอิสระ, ทำให้พ้นจากการกดขี่, Syn. emancipate, free
liberate from(phrv) ปล่อยให้เป็นอิสระจาก, See also: ปลดปล่อยจาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
liberate(ลิบ'บะเรท) vt. ปล่อยให้เป็นอิสระ, ปลดเปลื้อง, ปลดปล่อย., See also: liberation n. ดูliberate liberative adj. ดูliberate liberatory adj. ดูliberat liberator n. ดูliberate, Syn. free, deliver, release
deliberate(ดิลิบ'บะเรท) adj. รอบคอบ, สุขุม, ใคร่ครวญ, ระมัดระวัง, โดยเจตนา, See also: deliberateness n., Syn. think

English-Thai: Nontri Dictionary
liberate(vt) ปลดปล่อย, ปลดเปลื้อง, ทำให้มีเสรีภาพ
deliberate(adj) โดยเจตนา, โดยจงใจ, โดยตั้งใจ, รอบคอบ, สุขุม
deliberate(vi) ใคร่ครวญ, ตรึกตรอง, ปรึกษาหารือ
deliberately(adv) อย่างมีเจตนา, อย่างจงใจ, อย่างตั้งใจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To liberate her suppressed ego... she chooses death, giving up her physical body.เพื่อที่จะปลดปล่อยตัวตนที่แท้จริงของเธอออกมา เธอเลือกที่จะตาย ยอมละทิ้งร่างกายเธอ Everybody Has a Little Secret (2004)
Will you liberate me?จะช่วยปลดปล่อยข้าได้ไหม? Stardust (2007)
Well, if I can't liberate you, what do you want of me?งั้น, ถ้าข้าช่วยเจ้าไม่ได้, แล้วอะไรที่ท่านต้องการจากข้า? Stardust (2007)
why don't you go ahead and liberate yourself, 'cause i'm here now, so i kind of feel like i deserve the truth, don't you?ทำไมไม่อนุญาตตัวคุณเองล่ะ เพราะผมก็ยอมมาที่นี่แล้ว ผมว่าผมมีสิทธิ์รู้ความจริง Pilot (2008)
- I am returning to Trinidad... to liberate my brothers and sisters from the enslavement of the British colonialists.- ผมกำลังจะกลับไปตรินิแดด... เพื่อปลดเปลื้องพี่น้องของผมให้เป็นอิสระ จากการตกเป็นทาส ของการล่าอาณานิคมของอังกฤษ The Bank Job (2008)
Forgiveness liberates the soul.การให้อภัยช่วยชำระล้างจิตใจของเรา.. Invictus (2009)
That will liberate the people of Sangala.ที่จะช่วยประชาชนในแซงกาล่า Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
Now Jedi Generals Mace Windu and Obi-Wan Kenobi lead a massive invasion to liberate the starving people.ในตอนนี้ นายพลเจไดเมซ วินดู และโอบีวัน เคโนบี ได้นำทัพขนาดมหึมา เพื่อปลดปล่อยประชาชนผู้หิวโหยให้เป็นอิสระ Innocents of Ryloth (2009)
Now Jedi General Mace Windu leads the attack on enemy lines in the final offensive to liberate the capital city of Lessu.ในตอนนี้ นายพลเจไดเมซ วินดู ได้นำทัพเข้าโจมตีแนวข้าศึก ในการโจมตีครั้งสุดท้าย เพื่อปลดปล่อยเมืองหลวงเลซซูให้เป็นอิสระ Liberty on Ryloth (2009)
Answering a pleas from the Senate, the Grand Army of the Republic mounts a bold offensive to liberate the system.ด้วยขานรับคำร้องขอจากสภาสูง กองทัพแห่งสาธารณรัฐ ได้เตรียมพร้อมสำหรับการจู่โจมอันอุกอาจ เพื่อปลดปล่อยระบบดาวแห่งนี้ให้เป็นอิสระ Storm Over Ryloth (2009)
Not enough coin remained to liberate him.เงินค่าไถ่ตัวมันไม่พอน่ะ Great and Unfortunate Things (2010)
We're here to liberate the city and bring Shen to justice.เรามาปลดปล่อยเมืองนี้ แล้วจับเซ็งไปพิพากษา Kung Fu Panda 2 (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
liberateHe liberated the people from bondage.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กู้ชาติ(v) liberate, See also: restore a fallen state, save the nation, Example: สมเด็จพระนเรศวรมหาราชได้ทรงกู้ชาติ ให้ไทยกลับมีอิสรภาพพ้นจากพม่าเมื่อพ.ศ. 2135, Thai Definition: ทำให้ชาติเป็นอิสระ
ปลดแอก(v) liberate, See also: free, release, Syn. เป็นอิสระ, ปลดปล่อย, Example: การที่ประเทศภายใต้แอกของคอมมิวนิสต์พากันปลดแอกสำเร็จโดยพร้อมเพรียงกันนั้นเป็นที่ยินดีของมวลเสรีชนชาติต่างๆ, Thai Definition: ทำให้พ้นจากอำนาจหรือการกดขี่
ปลดเปลื้อง(v) release, See also: liberate, remove, relieve, ease, alleviate, lessen, emancipate, Syn. ทำให้หลุดพ้น, บรรเทา, ช่วยเหลือ, Example: ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนของพวกเขา, Thai Definition: ทำให้หลุดพ้นเพื่อแบ่งเบาหรือให้หมดไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาหูไปนาเอาตาไปไร่[ao hū pai nā ao tā pai rai] (xp) EN: ignore ; fail deliberately to pay attention  FR: ignorer délibérément
อรหันต์[Arahan = Ørahan] (n) EN: Buddhist saint ; Arahant ; Arhat ; Perfected One ; liberated person ; Accomplished One ; Worthy One ; saint   FR: saint bouddhique [ m ] ; arhat = arahat [ m ]
โดยเจตนา[dōi jēttanā] (adv) EN: intentionally ; deliberately  FR: exprès ; intentionnellement ; délibérément ; avec préméditation
โดยจงใจ[dōi jongjai] (adv) EN: deliberately
จงใจ[jongjai] (adv) EN: intentionally ; purposely ; designedly ; deliberately  FR: exprès ; intentionnellement ; volontairement ; à dessein
ใคร่ครวญ[khraikhrūan] (v) EN: introspect ; ponder ; reflect ; cogitate ; deliberate ; ruminate ; consider fully ; think ove  FR: peser ; considérer ; cogiter (fam.) ; ruminer (fig.)
แกล้ง[klaēng] (x) EN: deliberately ; intentionally ; (do) on purpose  FR: délibérément ; intentionnellement ; volontairement ; sciemment
เมินเฉย[moēn choēi] (v, exp) EN: pay no attention ; overlook deliberately ; ignore ; set brush ; set aside ; be indifferent  FR: être indifférent
เป็นอิสระ[pen itsara] (v) EN: be liberated ; be free ; set free ; be emancipated ; be independent ; loose  FR: être libre ; être indépendant ; s'émanciper ; se libérer
พิเคราะห์[phikhrǿ] (v) EN: consider ; analyze ; ponder ; deliberate ; cogitate ; reflect ; think over  FR: considérer ; examiner

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
liberate
liberated

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
liberate
liberated
liberates

Japanese-English: EDICT Dictionary
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
じっくり[jikkuri] (adv, adv-to) (on-mim) deliberately; carefully; without rushing; (P) #19,465 [Add to Longdo]
うぐいす張り;鶯張り;鴬張り[うぐいすばり, uguisubari] (n) nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) [Add to Longdo]
やおら[yaora] (adv) slowly; leisurely; deliberately [Add to Longdo]
意識的[いしきてき, ishikiteki] (adj-na) conscious; deliberate; (P) [Add to Longdo]
意地が悪い[いじがわるい, ijigawarui] (exp, adj-i) malicious; deliberately mean [Add to Longdo]
解き放す[ときはなす, tokihanasu] (v5s, vt) to liberate; to set free [Add to Longdo]
解脱[げだつ, gedatsu] (n, vs) being liberated from earthly desires and the woes of man; (reaching) nirvana; moksha; mukti [Add to Longdo]
解放区[かいほうく, kaihouku] (n) liberated area or zone [Add to Longdo]
奇を衒う;奇をてらう[きをてらう, kiwoterau] (exp, v5u) to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Liberate \Lib"er*ate\ (-[=a]t), v. t. [imp. & p. p. {Liberated}
     (-[=a]`t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Liberating}
     (-[=a]`t[i^]ng).] [L. liberatus, p. p. of liberare to free,
     fr. liber free. See {Liberal}, a., and cf. {Deliver}.]
     To release from restraint or bondage; to set at liberty; to
     free; to manumit; to disengage; as, to liberate a slave or
     prisoner; to liberate the mind from prejudice; to liberate
     gases.
     [1913 Webster]
  
     Syn: To deliver; free; release. See {Deliver}.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  liberate
      v 1: give equal rights to; of women and minorities [syn:
           {emancipate}, {liberate}]
      2: grant freedom to; free from confinement [syn: {free},
         {liberate}, {release}, {unloose}, {unloosen}, {loose}] [ant:
         {confine}, {detain}]
      3: grant freedom to; "The students liberated their slaves upon
         graduating from the university" [syn: {liberate}, {set free}]
      4: release (gas or energy) as a result of a chemical reaction or
         physical decomposition [syn: {release}, {free}, {liberate}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top