71 ผลลัพธ์ สำหรับ 

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , *明*
  Make-Me-a-Hanzi Dictionary 
hanziplay-stroke
[, míngㄇㄧㄥˊbright, clear; to explain, to understand, to shed light
Radical: Decomposition: [ㄖˋ] [yuèㄩㄝˋ]
Etymology: [ideographic] The light of the sun 日 and moon 月
Rank: 121
  KANJIDIC with AnimCJK 
play-stroke
[] Meaning: bright; light
On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min
Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu
Radical: Decomposition:
Variants: , Rank: 67
[] Meaning: bright; clear; intelligent; light; brilliant; to understand; to illustrate
On-yomi: メイ, ミョウ, ミン, mei, myou, min
Kun-yomi: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, あ.くる, あ.かす, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, a.kuru, a.kasu
Radical: Decomposition:
Variants:
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, míngㄇㄧㄥˊclear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming #1072
[  /  , míng xiǎnㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˇclear; distinct; obvious #484
[ , míng tiānㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄢtomorrow #589
[  /  , shuō míngㄕㄨㄛ ㄇㄧㄥˊto explain; to illustrate; explanation; directions; caption #924
[  /  , míng quèㄇㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋclear-cut; definite; make clear; clear #978
[  /  , zhèng míngㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊproof; testimony; to prove; to confirm the truth of #1117
[ , biǎo míngㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊmake known; make clear; state clearly; indicate; known; to make clear #1150
[ , míng baiㄇㄧㄥˊ ㄅㄞ˙clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize #1179
[ , míng niánㄇㄧㄥˊ ㄋㄧㄢˊnext year #1591
[ , míng xīngㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥstar; celebrity #1711
  Longdo Approved JP-TH 
[あけましておめでとうございます, akemashiteomedetougozaimasu] (phrase) สวัสดีปีใหม่
[あかるい, akarui] (adj) สว่าง, สดใส
[あさって, asatte] (n) มะรืน
[めいびん, meibin] (n, adj, adv) ความคิด, เชาวน์, ไหวพริบ, มีไหวพริบ, เข้าใจภาษา, เป็นเรื่องเป็นราว, ฉลาด, รู้จักคิด, รู้จักเหตุผล, ข่าวคราว
[あした, ashita] (n) พรุ่งนี้
[あす, asu] (n) พรุ่งนี้, วันพรุ่ง
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
[めいじ, meiji] TH: การระบุหรือชี้ให้เห็นอย่างชัดแจ้ง
[めいじ, meiji] EN: specification (vs)
[めいじ, meiji] TH: การกล่าวอย่างชัดเจน
[めいじ, meiji] EN: explicitly state
ける
[あける, akeru] TH: สว่าง
ける
[あける, akeru] EN: to dawn
ける
[あける, akeru] TH: ฟ้าสาง
ける
[あける, akeru] EN: to become daylight
[めいき, meiki] TH: รายละเอียด
[めいき, meiki] EN: specification (vs)
らか
[あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน
かす
[あかす, akasu] TH: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา
かす
[あかす, akasu] EN: spend
かす
[あかす, akasu] TH: ผ่านเวลาไปจนสว่าง
かす
[あかす, akasu] EN: to pass
[あかり, akari] TH: แสงสว่าง
[あかり, akari] EN: light
  Longdo Unapproved JP-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
かん (アカン)
[あかん] (ภาษาพูด)ใช้ไม่ได้ ไม่ได้การ
[めいかく] (n) ทำให้ชัดเจน
けましておめでとうございます
[あけましておめでとうございます] (phrase) สวัสดีปีใหม่
太子
[めんたいこ] (n) ไข่ปลา
  EDICT JP-EN Dictionary 
[めい, mei] (n) (1) { Buddh } vidya (wisdom); (2) (See 真言) mantra; (pref) (3) the coming (4th of July, etc.) #1177
[めい, mei] (n) Ming (dynasty of China, 1368-1644) #1177
[めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision #1177
[めいじ, meiji] (n) Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (P) #382
[めいき, meiki] (n, vs) clear writing; specification; (P) #605
[さや, saya] (adv) (1) (arch) clearly; brightly; (2) cleanly; purely #1177
[あきらか, akiraka] (adj-na, n) obvious; evident; clear; plain; (P) #1280
[めいかく, meikaku] (adj-na) clear; precise; definite; distinct; (P) #2060
[あした(P);あす(P);みょうにち(P), ashita (P); asu (P); myounichi (P)] (n-t) tomorrow; (P) #3429
[めいじ, meiji] (n, adj-no, vs) specification; explicit statement; (P) #4045
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
[めいじ, meiji] TH: การระบุหรือชี้ให้เห็นอย่างชัดแจ้ง
[めいじ, meiji] EN: specification (vs)
[めいじ, meiji] TH: การกล่าวอย่างชัดเจน
[めいじ, meiji] EN: explicitly state
ける
[あける, akeru] TH: สว่าง
ける
[あける, akeru] EN: to dawn
ける
[あける, akeru] TH: ฟ้าสาง
ける
[あける, akeru] EN: to become daylight
[めいき, meiki] TH: รายละเอียด
[めいき, meiki] EN: specification (vs)
らか
[あきらか, akiraka] TH: ชัดเจน
かす
[あかす, akasu] TH: อยู่จนถึงเช้า จนสว่างคาตา
かす
[あかす, akasu] EN: spend
かす
[あかす, akasu] TH: ผ่านเวลาไปจนสว่าง
かす
[あかす, akasu] EN: to pass
[あかり, akari] TH: แสงสว่าง
[あかり, akari] EN: light
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[あかるさ, akarusa] brightness, luminance
[めいかくか, meikakuka] definition, clarification
[めいさい, meisai] detail
[めいじ, meiji] explicit (an-no)
[めいじアドレシング, meiji adoreshingu] explicit addressing
[めいじアドレスしてい, meiji adoresu shitei] explicit addressing
[めいじてき, meijiteki] explicit
[めいじてきいんようしよう, meijitekiinyoushiyou] explicit interface
[めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi] explicit forward congestion indication
[めいじないようさんしょう, meijinaiyousanshou] explicit content reference
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[あかす, akasu] (die Nacht) verbringen, gestehen
[あく, aku] offen_sein
[あくる, akuru] naechst, folgend
[あくるひ, akuruhi] der_naechste_Tag, der_folgende_Tag
[あける, akeru] hell_werden
[あきらか, akiraka] hell
[あからむ, akaramu] hell_werden
[あかり, akari] Licht, Helligkeit
[あかるい, akarui] hell
[あかるむ, akarumu] hell_werden
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ