ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eide, -eide- Possible hiragana form: えいで |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| eidetic | (ไอเดท'ทิค) adj. เหมือนของจริงมาก, เกี่ยวกับธรรมชาต'ของรูปแบบที่บริสุทธิ์หรือ ส่วนสำคัญ |
| | | Both. | Beides. The Razor's Edge (1946) | - Both. | - Beide? Daddy Long Legs (1955) | They both do! | Beide! All the President's Men (1976) | Or is it both? | Oder beide? Equus (1977) | Suffering. | Leiden. Equus (1977) | - Never! | Beides geht nicht! June 1861 - July 21, 1861 (1986) | It's Cruz. | Er leidet. Blood In, Blood Out (1993) | Come here. | (beide stöhnen) Dumb and Dumber (1994) | Either one! | - Beides! Canadian Bacon (1995) | - Both. | - Beides. The Emperor's New Cloak (1999) | Dresses! | Kleider! Baby Boy (2001) | - Both. | - Beides. Day 3: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2003) | But... | Das geht leider nicht. Dark Horse (2005) | Nous deux. | Wir beide. Luminous (2005) | Both of you. | Beide. The Rat (2006) | Okay. | BEIDE: Ok. All for One (2006) | Both. | Beide. Waiting to Exhale (2007) | Stow it! | Alle beide. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | Cut? | Schneiden? Boogeyman 2 (2007) | Both of them. | Beide. Do You Take Dexter Morgan? (2008) | I'm sorry. | Leider. Flame Red (2008) | Oh. | Das ist nicht immer entscheidend. Lights! Camera! Action! (2008) | BOTH: | BEIDE: Idol (2009) | Either. | - Beides. The Creepy Candy Coating Corollary (2009) | You choose. | Du entscheidest. End of Line (2010) | We cut. | Wir schneiden. The Time Warp (2010) | Um, both. | Beides. Guilty Pleasure (2010) | And suffer. | Und leide. The Trial of Audrey Parker (2010) | [ BOTH LAUGH ] | (BEIDE LACHEN) New Year's Eve (2011) | Both of us. | Auf beide. Cold Sunday (2012) | Both. | Beides. Kissed by Fire (2013) | Chalk? | - Kreide? M. (2013) | Both? | Beides? El Cucuy (2013) | How? | - Wir beide? Commitment (2013) | I will dress. | Kleider. Yves Saint Laurent (2014) | Or both? | Oder beides? Just Push Play (2014) | Wow. | (BEIDE LACHEN) Stuck (2014) | - Both of you. | Alle beide! Lost Generation (2014) | Bye. | (beide) Tschüs. Goodbye Berlin (2016) | - Both. | - Beides. Semper Fidelis (2016) | -Both. | -Beides. Stop the Presses (2016) | Uh, we received a cable from his colleague, Dr.Schneider, who has no idea of his whereabouts or what's become of him. | อ้า, เราได้รับโทรเลข จากเพื่อนรวมงานของเขา, ดร.ชไนเดอร์, ผู้ซึ่ง ไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Don't worry, Dr.Schneider will be there to meet you. | ไม่ต้องเป็นห่วง, ดร.ชไนเดอร์ จะรอพบคุณที่นั่น. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | - Uh, Schneider? | - อ้า, ชไนเดอร์? Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Uh, how will we recognize this Dr.Schneider when we see him? | อ้า, เราจะรู้ได้อย่างไร... ว่าใครคือดร.ชไนเดอร์ ตอนเราเห็นเขา.. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Dr. Elsa Schneider. | ดร.เอลซ่า ชไนเดอร์. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Dr.Schneider... there are pages torn out of this. | ดร.ชไนเดอร์... มีบางหน้า ถูกฉีกออกไป Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Dr.Schneider. Message from Berlin. | ดร.ชไนเดอร์ มีข้อความจากเบอร์ลิน. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Oh, Dr.Schneider. | โอ้, ดร.ชไนเดอร์. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Step back now, Dr.Schneider. | ถอยออกมา, ดร.ชไนเดอร์ Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
| ผ้านวม | (n) quilt, See also: eiderdown, Syn. ผ้าห่มนวม, Example: แม่ชอบซื้อผ้านวมมาเก็บไว้ สำหรับต้อนรับแขกหรือญาติๆ ที่มาค้างที่บ้าน, Count Unit: ผืน, Thai Definition: เรียกผ้าห่มที่มีของอ่อนนุ่มอยู่ข้างใน ให้ความอบอุ่นมากกว่าผ้าห่มทั่วไป |
| | | | 海德格尔 | [hǎi dé gé ěr, ㄏㄞˇ ㄉㄜˊ ㄍㄜˊ ㄦˇ, 海 德 格 尔 / 海 德 格 爾] Heidegger (philosopher) #83,185 [Add to Longdo] | 海德堡 | [Hǎi dé bǎo, ㄏㄞˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ, 海 德 堡] Heidelberg #88,700 [Add to Longdo] | 莱顿 | [Lái dùn, ㄌㄞˊ ㄉㄨㄣˋ, 莱 顿 / 萊 頓] Leiden (the Netherlands) #108,995 [Add to Longdo] | 莱顿大学 | [Lái dùn dà xué, ㄌㄞˊ ㄉㄨㄣˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 莱 顿 大 学 / 萊 頓 大 學] University of Leiden #282,517 [Add to Longdo] | 海德保 | [Hǎi dé bǎo, ㄏㄞˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ, 海 德 保] Heidelberg (Germany) [Add to Longdo] |
| 停電 | [ていでん, teiden] (vt) ไฟฟ้าดับ |
| beide | ทั้งคู่ | beiden | See also: beide | entscheiden | (vi) |entschied, hat entschieden| ตัดสินใจ | sich für etw./jn. entscheiden | (vi) |sich entschied, hat sich entschieden| ตัดสินใจเลือกสิ่งหรือคนใดคนหนึ่ง | entscheidend | (adj) เป็นตัวตัดสิน เช่น Das Tor ist entscheidend. การยิงฟุตบอลประตูนี้เป็นตัวตัดสินเกมส์นี้ | entscheidend | (adj) อย่างมาก, See also: sehr stark, massiv | schneiden | (vi) |schnitt, hat geschnitten| ตัดหรือหั่น(ด้วยกรรไกรหรือมีด) เช่น in Würfel schneiden หั่นให้เป็นรูปสี่เหลี่ยมลูกเต๋า | Heidelbeere | (n) |die, pl. Heidelbeeren| ลูกบลูเบอร์รี่ | vermeiden | (vi) |vermied, hat vermieden| หลีกเลี่ยง | unterscheiden | (vt) |unterschied, hat unterschieden| แยกความแตกต่าง | leiden | (vt) |litt, hat gelitten| ฝืนทน เช่น Nicht leiden können ไม่สามารถทนได้, ไม่ชอบ, See also: ertragen | leiden an (+D) | (vi) เจ็บป่วยด้วยโรค เช่น Seine Frau leidet an Krebs. ภรรยาของเขาป่วยด้วยโรคมะเร็ง | leiden unter (+D) | (vi) อยู่ในสภาพที่แย่เนื่องจาก เช่น Er leidet immer unter Streß vor der Prüfung. เขามีอาการเครียดเสมอก่อนสอบ | Getreide | (n) |das, nur Sg.| ผลผลิตทางการเกษตร จำพวกธัญพืช | leider | (adv) น่าเสียดาย, เป็นที่โชคไม่ดี เช่น Leider konnte er nicht kommen. น่าเสียดายที่เขาไม่สามารถมาได้, See also: A. zum Glück | scheiden | (vi) |scheidet, schied, hat/ist geschieden| แยกสิ่งใดออกจากสิ่งใด เช่น In diesem Versuch wird Silber von Kupfer geschieden. ในการทดลองนี้เงินถูกแยกออกจากทองแดง, Syn. trennen | scheiden | (vi) |scheidet, schied, hat/ist geschieden| แยกทาง, ทอดทิ้ง, หย่าร้าง เช่น Meine Eltern sind geschieden. = Meine Eltern haben sich scheiden lassen. พ่อแม่ของฉันหย่ากัน | Kleiderschrank | (n) |der, pl. Kleiderschränke| ตู้เสื้อผ้า |
| | 停電 | [ていでん, teiden] (n, vs) power outage; electricity outage; blackout; failure of electricity supply; (P) #16,504 [Add to Longdo] | アイアンメイデン | [aianmeiden] (n) iron maiden [Add to Longdo] | イーアイディーイー | [i-aidei-i-] (n) { comp } EIDE [Add to Longdo] | エスティディー | [esuteidei-] (n) { comp } STD [Add to Longdo] | キャンディデート | [kyandeide-to] (n) { comp } candidate [Add to Longdo] | キャンディデート版 | [キャンディデートばん, kyandeide-to ban] (n) { comp } candidate release [Add to Longdo] | ジェイデービーシー | [jieide-bi-shi-] (n) { comp } JDBC [Add to Longdo] | ジェイディーケー | [jieidei-ke-] (n) { comp } JDK [Add to Longdo] | ジェイディエドワーズ | [jieideiedowa-zu] (n) { comp } JDEdwards [Add to Longdo] | ハイデルベルク人 | [ハイデルベルクじん, haideruberuku jin] (n) Homo heidelbergensis [Add to Longdo] | ファカルティディべロップメント;ファカルティディベラップメント | [fakaruteidei be roppumento ; fakaruteideiberappumento] (n) faculty development [Add to Longdo] | ブルーレイディスク | [buru-reideisuku] (n) Blu-ray Disc; BD [Add to Longdo] | ペイデー | [peide-] (n) payday [Add to Longdo] | メーデー(P);メイデイ | [me-de-(P); meidei] (n) (1) Mayday (call for help); (2) May Day (May 1st); (P) [Add to Longdo] | 衛星電話 | [えいせいでんわ, eiseidenwa] (n) satellite phone [Add to Longdo] | 温明殿 | [うんめいでん, unmeiden] (n) (See 神鏡, 十七殿) pavilion housing the sacred mirror (in Heian Palace) [Add to Longdo] | 家系伝説 | [かけいでんせつ, kakeidensetsu] (n) family legend [Add to Longdo] | 家庭電気器具 | [かていでんききぐ, kateidenkikigu] (n) household electric appliances [Add to Longdo] | 海底電信 | [かいていでんしん, kaiteidenshin] (n) submarine telegraphy [Add to Longdo] | 海底電線 | [かいていでんせん, kaiteidensen] (n) undersea cable (communications, power); submarine cable [Add to Longdo] | 海底電線敷設船 | [かいていでんせんふせつせん, kaiteidensenfusetsusen] (n) cable layer [Add to Longdo] | 掛け布団;掛布団;掛け蒲団;掛蒲団 | [かけぶとん, kakebuton] (n) bed cover; coverlet; quilt; comforter; eiderdown [Add to Longdo] | 経伝 | [けいでん, keiden] (n) sacred texts [Add to Longdo] | 継電器 | [けいでんき, keidenki] (n) (electric) relay [Add to Longdo] | 継電気 | [けいでんき, keidenki] (n) (electrical) relay [Add to Longdo] | 継電鍵 | [けいでんけん, keidenken] (n) relay key [Add to Longdo] | 計画停電 | [けいかくていでん, keikakuteiden] (n) planned power outage [Add to Longdo] | 軽電機 | [けいでんき, keidenki] (n) (electrical) appliance [Add to Longdo] | 固定電話 | [こていでんわ, koteidenwa] (n) (See 携帯電話) landline phone; fixed phone (in contrast to mobile) [Add to Longdo] | 皇霊殿 | [こうれいでん, koureiden] (n) shrine of imperial ancestors [Add to Longdo] | 次の例では | [つぎのれいでは, tsuginoreideha] (n) in the following example [Add to Longdo] | 常寧殿 | [じょうねいでん;そうねいでん, jouneiden ; souneiden] (n) (See 七殿, 十七殿) ladies' pavilion (of the inner Heian Palace) [Add to Longdo] | 神経伝達物質 | [しんけいでんたつぶっしつ, shinkeidentatsubusshitsu] (n) neurotransmitter [Add to Longdo] | 世伝 | [せいでん, seiden] (adj-no) hereditary (estates) [Add to Longdo] | 正伝 | [せいでん, seiden] (n) authentic biography [Add to Longdo] | 正殿 | [せいでん, seiden] (n) (1) main temple; main building of a shrine; (2) (See 紫宸殿, 内裏・1) alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies; (3) central building of a palace; State Chamber [Add to Longdo] | 正電気 | [せいでんき, seidenki] (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity") [Add to Longdo] | 聖伝 | [せいでん, seiden] (n) (Catholic) tradition [Add to Longdo] | 静電 | [せいでん, seiden] (n) (1) (abbr) (See 静電気) static electricity; (adj-f) (2) electrostatic [Add to Longdo] | 静電プリンタ | [せいでんプリンタ, seiden purinta] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電プロッタ | [せいでんプロッタ, seiden purotta] (n) { comp } electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電印字装置 | [せいでんいんじそうち, seiden'injisouchi] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気 | [せいでんき, seidenki] (n) static electricity [Add to Longdo] | 静電気プリンタ | [せいでんきプリンタ, seidenki purinta] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気放電 | [せいでんきほうでん, seidenkihouden] (n) { comp } Electrostatic Discharge [Add to Longdo] | 静電気防止 | [せいでんきぼうし, seidenkiboushi] (n) anti-static (elec) [Add to Longdo] | 静電気防止シート | [せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] (n) { comp } antistatic mat [Add to Longdo] | 静電記憶装置 | [せいでんきおくそうち, seidenkiokusouchi] (n) { comp } electrostatic storage [Add to Longdo] | 静電作図装置 | [せいでんさくずそうち, seidensakuzusouchi] (n) { comp } electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電場 | [せいでんば, seidenba] (n) electrostatic field [Add to Longdo] |
| 位置決めできる点 | [いちけっていできるてん, ichiketteidekiruten] addressable point [Add to Longdo] | 固定電話 | [こていでんわ, koteidenwa] fixed (as opposed to mobile) telephone [Add to Longdo] | 静電プリンタ | [せいでんぷりんた, seidenpurinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電プロッタ | [せいでんぷろった, seidenpurotta] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電印字装置 | [せいでんいんじそうち, seiden'injisouchi] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気プリンタ | [せいでんきプリンタ, seidenki purinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気放電 | [せいでんきほうでん, seidenkihouden] Electrostatic Discharge [Add to Longdo] | 静電気防止シート | [せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] antistatic mat [Add to Longdo] | 静電記憶装置 | [せいでんきおくそうち, seidenkiokusouchi] electrostatic storage [Add to Longdo] | 静電作図装置 | [せいでんさくずそうち, seidensakuzusouchi] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電容量 | [せいでんようりょう, seidenyouryou] capacitance, electrostatic capacity [Add to Longdo] | 低電力 | [ていでんりょく, teidenryoku] low power (electrical) [Add to Longdo] | 定電圧定周波数電源装置 | [ていでんあつていしゅうはすうでんげんそうち, teiden'atsuteishuuhasuudengensouchi] CVCF, Constant Voltage Frequency Power Supply [Add to Longdo] | 等時性伝送 | [とうじせいでんそう, toujiseidensou] isochronous transmission [Add to Longdo] | 非等時性伝送 | [ひとうじせいでんそう, hitoujiseidensou] anisochronous transmission [Add to Longdo] | 無停電電源装置 | [むていでんでんげんそうち, muteidendengensouchi] Uninterruptible Power Supply, UPS [Add to Longdo] | イーアイディーイー | [いーあいでいーいー, i-aidei-i-] EIDE [Add to Longdo] | エスティディー | [えすていでいー, esuteidei-] STD [Add to Longdo] | ジェイディーケー | [じえいでいーけー, jieidei-ke-] JDK [Add to Longdo] | ジェイデービーシー | [じえいでーびーしー, jieide-bi-shi-] JDBC [Add to Longdo] | ジェイディエドワーズ | [じえいでいえどわーず, jieideiedowa-zu] JDEdwards [Add to Longdo] |
| 両 | [りょう, ryou] BEIDE, ALTE JAPANISCHE MUENZEINHEIT [Add to Longdo] | 両手 | [りょうて, ryoute] beide_Haende [Add to Longdo] | 両方 | [りょうほう, ryouhou] beide, beides [Add to Longdo] | 両氏 | [りょうし, ryoushi] beide (Herren) [Add to Longdo] | 両眼 | [りょうがん, ryougan] beide_Augen [Add to Longdo] | 両翼 | [りょうよく, ryouyoku] beide_Fluegel [Add to Longdo] | 両院 | [りょういん, ryouin] beide_Haeuser (Parlament) [Add to Longdo] | 二人とも | [ふたりとも, futaritomo] beide [Add to Longdo] | 五穀 | [ごこく, gokoku] die_5_Getreidearten, Getreide [Add to Longdo] | 人絹 | [じんけん, jinken] Kunstseide [Add to Longdo] | 仕立て屋 | [したてや, shitateya] Schneider [Add to Longdo] | 何枚 | [なんまい, nanmai] wieviele? (Blatt, Teller, Kleider) [Add to Longdo] | 倹 | [けん, ken] SPARSAM, EINFACH, BESCHEIDEN [Add to Longdo] | 免れる | [まぬかれる, manukareru] entkommen, vermeiden, befreit_werden [Add to Longdo] | 共 | [とも, tomo] zusammen, beide, -alle [Add to Longdo] | 兼任 | [けんにん, kennin] (gleichzeitig) 2 Aemter bekleiden [Add to Longdo] | 内臓 | [ないぞう, naizou] innere_Organe, Eingeweide [Add to Longdo] | 冬物 | [ふゆもの, fuyumono] Kleider_fuer_den_Winter [Add to Longdo] | 刃 | [は, ha] Schneide [Add to Longdo] | 刃物 | [はもの, hamono] Schneidewerkzeug, Schneidewaren [Add to Longdo] | 切り離す | [きりはなす, kirihanasu] abschneiden, abtrennen [Add to Longdo] | 切る | [きる, kiru] schneiden [Add to Longdo] | 切れる | [きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen [Add to Longdo] | 切株 | [きりかぶ, kirikabu] Baumstumpf, Getreidestoppeln [Add to Longdo] | 刈り込む | [かりこむ, karikomu] schneiden, beschneiden, stutzen [Add to Longdo] | 刈る | [かる, karu] schneiden, abschneiden, maehen [Add to Longdo] | 刻む | [きざむ, kizamu] fein_schneiden, klein_schneiden, schnitzen [Add to Longdo] | 割く | [さく, saku] aufschneiden, abtrennen, trennen, sparen [Add to Longdo] | 卑しい | [いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo] | 危機 | [きき, kiki] Krise, entscheidender_Moment [Add to Longdo] | 双 | [ふた, futa] -ein_Paar, -beide [Add to Longdo] | 双方 | [そうほう, souhou] beide_Seiten, beide_Parteien [Add to Longdo] | 反 | [はん, han] (Masseinheit fuer Land-Kleiderstoff) [Add to Longdo] | 困る | [こまる, komaru] verlegen_sein, ratlos_sein, leiden [Add to Longdo] | 土壇場 | [どたんば, dotanba] Schafott, letzter_Moment, entscheidender_Moment [Add to Longdo] | 城郭 | [じょうかく, joukaku] -Burg, Burgmauer, Scheidewand [Add to Longdo] | 夏物 | [なつもの, natsumono] Sommerkleider [Add to Longdo] | 定める | [さだめる, sadameru] festsetzen, entscheiden [Add to Longdo] | 岐路 | [きろ, kiro] Scheideweg, Kreuzweg, Abweg [Add to Longdo] | 弊 | [へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo] | 彫る | [ほる, horu] hauen, aushauen, meisseln, ausmeisseln, schnitzen, schneiden [Add to Longdo] | 忌む | [いむ, imu] verabscheuen, hassen, -meiden, vermeiden [Add to Longdo] | 忍ぶ | [しのぶ, shinobu] erdulden, aushalten, sich_verstecken, meiden, vermeiden [Add to Longdo] | 忍苦 | [にんく, ninku] das_Erleiden, das_Erdulden, das_Ertragen [Add to Longdo] | 患う | [わずらう, wazurau] krank_sein, -leiden [Add to Longdo] | 悩む | [なやむ, nayamu] -leiden, beunruhigt_sein, sich_Sorgen_machen [Add to Longdo] | 情熱 | [じょうねつ, jounetsu] Leidenschaft [Add to Longdo] | 慎む | [つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo] | 放牧 | [ほうぼく, houboku] das_Weiden (des Viehs), das_Grasen [Add to Longdo] | 散髪 | [さんぱつ, sanpatsu] das_Haarschneiden [Add to Longdo] |
|
|
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:
EIDE
Enhanced Integrated Drive Electronics (HDD, IDE), "E-IDE"
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Eide /aidə/
oaths
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |