ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*誇*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -誇-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuā, ㄎㄨㄚ] to praise; to exaggerate, to boast
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  夸 [kuā, ㄎㄨㄚ]
Etymology: [ideographic] Extravagant 夸 words 言; 夸 also provides the pronunciation
Rank: 8901

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: boast; be proud; pride; triumphantly
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: ほこ.る, hoko.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1272

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
夸张[kuā zhāng, ㄎㄨㄚ ㄓㄤ,   /  ] to exaggerate; vaunted; overstated; exaggerated #6,447 [Add to Longdo]
[kuā, ㄎㄨㄚ, / ] to boast; to exaggerate; to praise #9,466 [Add to Longdo]
夸大[kuā dà, ㄎㄨㄚ ㄉㄚˋ,   /  ] exaggerate #14,109 [Add to Longdo]
夸奖[kuā jiǎng, ㄎㄨㄚ ㄐㄧㄤˇ,   /  ] to praise; to applaud; to compliment #16,943 [Add to Longdo]
自夸[zì kuā, ㄗˋ ㄎㄨㄚ,   /  ] boast #34,236 [Add to Longdo]
夸赞[kuā zàn, ㄎㄨㄚ ㄗㄢˋ,   /  ] to praise; to speak highly of; to commend #34,279 [Add to Longdo]
夸耀[kuā yào, ㄎㄨㄚ ㄧㄠˋ,  耀 /  耀] proudly; flaunt #39,656 [Add to Longdo]
夸口[kuā kǒu, ㄎㄨㄚ ㄎㄡˇ,   /  ] to boast #61,911 [Add to Longdo]
有宝何必人前夸[yǒu bǎo hé bì rén qián kuā, ㄧㄡˇ ㄅㄠˇ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄚ,        /       ] There is no need to boast about one's treasures (谚语 proverb). [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ほこる, hokoru] TH: อวด  EN: to boast of
[ほこる, hokoru] TH: ภูมิใจ  EN: to be proud of

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほこる, hokoru] (v5r, vi) to boast of; to be proud of; (P) #7,546 [Add to Longdo]
[ほこり, hokori] (n) pride; boast; (P) #8,866 [Add to Longdo]
求愛[きゅうあいこじ, kyuuaikoji] (n) courtship display [Add to Longdo]
らか[ほこらか, hokoraka] (adj-na) proud [Add to Longdo]
らしい[ほこらしい, hokorashii] (adj-i) proud; haughty; arrogant; splendid; magnificent [Add to Longdo]
らしげ[ほこらしげ, hokorashige] (adv) proudly; triumphantly [Add to Longdo]
り顔[ほこりがお, hokorigao] (n) triumphant look [Add to Longdo]
り高い[ほこりたかい, hokoritakai] (adj-i) proud; lordly [Add to Longdo]
り高き[ほこりたかき, hokoritakaki] (adj-f) (See り高い) proud [Add to Longdo]
[こじ, koji] (n, vs, adj-no) ostentation; display; (P) [Add to Longdo]
[こしょう, koshou] (n, vs) boasting; exaggeration [Add to Longdo]
[こしょく, koshoku] (n) proud countenance [Add to Longdo]
[こだい, kodai] (adj-na, n) exaggeration; hyperbole; (P) [Add to Longdo]
大広告[こだいこうこく, kodaikoukoku] (n) deceptive advertising; misleading advertisement (presenting one's product as being better or cheaper than it really is) [Add to Longdo]
大宣伝[こだいせんでん, kodaisenden] (n) exaggerated advertisement; overblown advertising; hype [Add to Longdo]
大妄想[こだいもうそう, kodaimousou] (n, adj-no) megalomania [Add to Longdo]
大妄想狂[こだいもうそうきょう, kodaimousoukyou] (n) megalomania [Add to Longdo]
[こちょう, kochou] (n, vs) exaggeration; (P) [Add to Longdo]
張法[こちょうほう, kochouhou] (n) hyperbole [Add to Longdo]
巧を[こうをほこる, kouwohokoru] (exp, v5r) to be of excellent workmanship [Add to Longdo]
咲き[さきほこる, sakihokoru] (v5r, vi) to be in fullness of bloom [Add to Longdo]
勝ち[かちほこる, kachihokoru] (v5r, vi) to triumph; to be elated with success [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Are you proud of your father?あなたのお父さんをりに思いますか。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたをりに思うでしょう。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えしてりに思う。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることをりにしている。
With all her merits she was not proud.あんなに長所が多いのに彼女はらなかった。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人をりにしている。
This work would do credit to a professional.こういった仕事は、プロのりとなるだろう。
John is very proud of his new house.ジョンは彼の新しい家をとてもりに思っている。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私はりに思っている。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見をりに思っている。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を張していた。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子をりに思うのももっともである。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子をりに思うのももっともである。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が張されていた。
The old doctor takes pride in his work.その老医師は自分の仕事にりを持っている。
The glory of New York is its museums.ニューヨークのり博物館である。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼をりに思いました。
Mike is proud of his father being rich.マイクは父親が金持ちなのをりに思っている。
Mary prided herself on her beauty.メリーは自分が美しい事をりにしていた。
I have nothing to boast of.わたしはるべきものが何もない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化にりを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼のりが許さなかった。
Our party finally have a candidate we could put forward with pride.我が党にもようやく、りをもって出せる候補者ができた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれにりを持っていることも、印象深いものでした。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
The proud Trojan city was taken at last.りたかいトロイの町はついに占領された。
I'm so proud of my boys.私の坊やたちをそれはりに思っています。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女をりに思います。
I'm proud of you.私はあなたをりに思います。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのをりに思います。
I'm always proud of my family.私はいつも家族をりに思う。
I'm proud of you.私はおまえのことをりに思うよ。
I am proud to work with you.私はみなさんとともに仕事をすることをりに思います。
I am proud to work with you.私は皆さんと仕事を共にすることをりに思います。
I am proud of my school.私は学校にりをもっている。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのをりに思ってる。
I am proud of my school.私は学校をりに思っている。
I am proud of my brother.私は兄をりに思う。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことをりに思っている。
I am proud of being a doctor.私は自分が医者であることをりに思っている。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとてもりに思っている。
I'm proud of my son.私は息子をりに思っている。
I'm proud of my father being a good cook.私は父が立派なコックであることをりに思っている。
I am proud of my father.私は父をりに思っている。
I am very proud of my father.私は父を大変りに思っている。
I am proud of being a good son.私は良い息子であることをりに思っている。
Do you take pride in your work?自分の仕事にりを持ってますか。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化にりを持っている。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村のりだ。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供をりに思う。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pasquale Sciortino, Frank Mannino, and Francesco Pisciotta to life in prison.[CN] 帕斯 弗蘭切斯科皮奇洛塔 被判終生監禁 Salvatore Giuliano (1962)
While Frank put his kids to bed, little brother Jack was dusting off his dreams.[JP] 昔の夢を取り出し りを払ってる あんたを The Fabulous Baker Boys (1989)
We should realise the degree to which the violence of the students is now being overplayed and that of the establishment is being minimised.[CN] 我們必須意識到學生 使用暴力的程度 已經被大化, 而卻將這樣的刑罰設施最小化 Punishment Park (1971)
I take a big pride in my duties.[JP] 俺は、自分の仕事にりを持ってるからサ Forbidden Planet (1956)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }He's extraordinary.[CN] 他太張了 Joanna (1968)
Or has he got the exaggerated manliness... of the West Point position with the inflated chest... and the held-in belly, you know, and the hard expression?[CN] 或者他是不是有張的男子氣 採取西點式的站姿 挺起胸膛... 收起腹部 一種僵硬的表情? WR: Mysteries of the Organism (1971)
Keep your pride as jurors.[JP] 陪審員としてのりを見失わないでほしいんです The Gentle Twelve (1991)
Not triumphant enough, Not proud enough![JP] 充分に勝利してないし、 りにも思えない! La Grande Vadrouille (1966)
We're from Haddonfield, couldn't be prouder.[JP] ハドンフィールドやって来た、 りを持ってやって来た Halloween (1978)
Why the hell are you proud of me?[JP] 俺の何がりなんだ? 家に帰りなさい Heat (1995)
But you fuss about, like a monkey on the fence.[CN] 但是你大了點, 就像一隻猴子觀望一樣 Passions (1994)
Your places is really queer[CN] 你屋企咁張嘅 Huan chang (1985)
Nunzio Badalamenti, Pasquale Sciortino, [CN] 努茲奧.巴達拉門蒂 帕斯 Salvatore Giuliano (1962)
The blood of Numenor is all but spent, its pride and dignity forgotten.[JP] ヌメノールの血も絶えかけ りも尊厳も失っている The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
This is not an exaggeration at all![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }完全沒有大的 Under the Rose (1992)
Don't talk to me about dignity. You're playing a weak hand.[JP] おれに寄りかかってて りがどうこう言うな The Fabulous Baker Boys (1989)
You don't think it really looks like that, do you?[JP] 大宣伝だよ The Fabulous Baker Boys (1989)
The drill instructors are proud to see that we are growing beyond their control.[JP] 教官たちはらしげに 巣立つ荒鷲たちを見ていた Full Metal Jacket (1987)
I am prodigiously proud of him.[JP] りにせんとな Episode #1.6 (1995)
Men need to be praised[CN] 原來男人也需要 Fei xia xiao bai long (1968)
You're quite a prize.[JP] 君をりに思ってるぞ Blade Runner (1982)
- You're exaggerating.[CN] - 不要這麼張呢 Three Brothers (1981)
Who the hell are you to talk about dignity?[JP] り? お前が "り" だと? The Fabulous Baker Boys (1989)
They dramatized an injustice.[CN] 他們大不公平的事件 Adam's Rib (1949)
I think Jane would be quite proud of me.[JP] 姉もりに思うはず Episode #1.3 (1995)
I think you might be proud of what's happened in this city today.[JP] 私は、今日この街に起こった事を 君はりに思って欲しい Brewster's Millions (1985)
I'm not into status symbols like most people out here.[CN] 288) }來耀的那種典型 Star 80 (1983)
How dare you gaze into a lady's eyes while crooning such nonsense?[CN] 其談這些陳詞濫調 你還敢直勾勾地盯著一個女士 Les Visiteurs du Soir (1942)
-No! It was presumptuous of me to think it would be I.[CN] 我不想自是我的 East of Eden (1955)
I choose to leave this wicked world with a proud record of good deeds.[JP] この世から去る方を選びます らしい善行の記録とともに And Then There Were None (1945)
You used to tell me yourself that I was the best pilot among the girls.[CN] 你當時還我 是最棒的女飛行員 Wings (1966)
Perhaps these offences might have been overlooked, had not your pride been hurt by the confession of the scruples long prevented my forming serious design on you.[JP] もし正直に告白せず あなたのりを傷つけなければ 僕の罪は見逃せたでしょう Episode #1.3 (1995)
We're all so proud of you.[JP] らしいわ The Graduate (1967)
Why're you hanging with me?[JP] なぜ俺に構うんだ? あなたをりに思うからよ Heat (1995)
To get a story, you'd jazz it up... you'd exaggerate, play with the truth.[CN] 為了故事精彩,你得寫得花哨, 你得稍事張,你甚至不得不 在真實性方面玩一點花招。 Zelig (1983)
Three of them, all in their pajamas? C'est ridicule.[CN] 三個全穿著睡衣遇害這太張了 Charade (1963)
Were you too excited just then?[CN] 你的高潮怎麼這麼張呀? Chi luo kuang ben (1993)
Is there any need to be so exaggerated? I don't seem to see any loss without the walled city.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }有沒有這麼張呀? Under the Rose (1992)
As a god, I had to know ln the bowels of the earth I overpowered the Wala by love I humbled her pride in wisdom, so that she answered me[JP] 神たるわしは知りたくて 世界の懐へ飛び降り 愛の力でヴァーラを 籠絡した 知恵の女神のりを乱したので ついにエルーダはわしに答えた Die Walküre (1990)
For example, when I asked him about his abilities I sensed a certain pride in his answer about his accuracy and perfection.[JP] 例えば彼の能力について 話しているとき―― 正確さと完璧さへのりさえ 感じられました 2001: A Space Odyssey (1968)
But one thing's for sure, [CN] 張了點 Madame Rosa (1977)
I'm standing here in pieces and you're having delusions of grandeur![JP] 私はまだバラバラなんだ 大妄想もいい加減にしなさい! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Delusions of grandeur.[JP] 大妄想だ Se7en (1995)
- People exaggerate.[CN] - 人們總喜歡張。 A Self-Made Hero (1996)
Thank you, thank you for flattering me[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }謝謝夫人獎,謝謝夫人 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
We'll describe what we found and then pile it on, huh?[CN] 我們可以把我們的發現說出來 而且要大事實, 嗯? The Uninvited (1944)
Don't go too far. Why do that to him?[CN] 張,幹嗎要這樣對付他呢? Jue biu yat juk (1990)
And I'm very proud of all of you.[JP] そして、りに思うよ Brainstorm (1983)
How can you be proud on 50 a month?[JP] 月に50ドルで りが持てるか? Rough Night in Jericho (1967)
What a fine show of haughty disdain you make though at heart you are quaking in fear![JP] いかにお前がらしげに脅しても お前の胸中は不安の塊だ! Siegfried (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勝ち[かちほこる, kachihokoru] triumphieren, siegestrunken [Add to Longdo]
[ほこる, hokoru] stolz_sein, prahlen [Add to Longdo]
[こだい, kodai] Uebertreibung, Prahlerei [Add to Longdo]
大妄想[こだいもうそう, kodaimousou] Groessenwahn [Add to Longdo]
大妄想狂[こだいもうそうきょう, kodaimousoukyou] Groessenwahn [Add to Longdo]
[こちょう, kochou] Uebertreibung, Prahlerei [Add to Longdo]
[こじ, koji] zur_Schau_stellen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top