ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*亏*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -亏-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuī, ㄎㄨㄟ] to lose, to fail; loss, damages; deficient
Radical: , Decomposition:   二 [èr, ㄦˋ]  ?
Etymology: -
Variants: , Rank: 1738
[, wū, ] filthy, dirty; polluted, impure
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1405
[, kuī, ㄎㄨㄟ] to lose, to fail; loss, damages; deficient
Radical: , Decomposition:   雐 [, ㄏㄨ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [ideographic] A tiger 虍 mauling a bird 隹; 亏 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 6527
[, kuā, ㄎㄨㄚ] extravagant, luxurious; handsome
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] great
Variants: , Rank: 1955
[, wò, ㄨㄛˋ] oxime, oximide, -oxil
Radical: , Decomposition:     亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] organic compound
Rank: 5512
[, yú, ㄩˊ] to offer a sacrifice for rain
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [ideographic] To sacrifice 亏 for rain 雨; 雨 also provides the pronunciation
Rank: 6612
[, wū, ] to whitewash, to plaster over with mud
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 6985
[, è, ㄜˋ] onomatopoetic, a drumming sound
Radical: , Decomposition:     口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  亏 [kuī, ㄎㄨㄟ]
Etymology: -

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: boast
On-yomi: コ, カ, ko, ka
Kun-yomi: ほご.る, hogo.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: plaster over with layer of mud
On-yomi: オ, ウ, コ, o, u, ko
Kun-yomi: こて, ぬ.る, kote, nu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: offer sacrifice for rain
On-yomi: ウ, ク, キョ, コ, u, ku, kyo, ko
Kun-yomi: あまごい, amagoi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kuī, ㄎㄨㄟ, / ] deficiency; deficit #5,800 [Add to Longdo]
[kuī sǔn, ㄎㄨㄟ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] deficit; (financial) loss #3,618 [Add to Longdo]
[chī kuī, ㄔ ㄎㄨㄟ,   /  ] suffer losses; come to grief; get the worst of it #10,002 [Add to Longdo]
[xìng kuī, ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ,   /  ] fortunately; luckily #10,819 [Add to Longdo]
[duō kuī, ㄉㄨㄛ ㄎㄨㄟ,   /  ] thanks to; luckily #19,860 [Add to Longdo]
[kuī běn, ㄎㄨㄟ ㄅㄣˇ,   /  ] to make a loss #20,743 [Add to Longdo]
[yíng kuī, ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ,   /  ] profit and loss; waxing and waning #23,735 [Add to Longdo]
自负盈[zì fù yíng kuī, ㄗˋ ㄈㄨˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ,     /    ] responsible for its profit and losses (of organization); financially autonomous; personal financial responsibility #27,639 [Add to Longdo]
[kuī dài, ㄎㄨㄟ ㄉㄞˋ,   /  ] to treat sb unfairly #32,749 [Add to Longdo]
[kuī qiàn, ㄎㄨㄟ ㄑㄧㄢˋ,   /  ] to fall short of; to have a deficit; deficit; deficiency #34,646 [Add to Longdo]
一篑[gōng kuī yī kuì, ㄍㄨㄥ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ,     /    ] to fail for lack of a final effort #41,636 [Add to Longdo]
[kuī kōng, ㄎㄨㄟ ㄎㄨㄥ,   /  ] in debt; in the red; in deficit #42,637 [Add to Longdo]
[kuī de, ㄎㄨㄟ ㄉㄜ˙,   /  ] fortunately; luckily; (sarcastic) fancy that, how fortunate! #45,123 [Add to Longdo]
[xuè kuī, ㄒㄩㄝˋ ㄎㄨㄟ,   /  ] anemia #79,947 [Add to Longdo]
[kuī xīn, ㄎㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] a guilty conscience #101,496 [Add to Longdo]
[kuī fù, ㄎㄨㄟ ㄈㄨˋ,   /  ] deficient; to let sb down; to cause sb suffering #193,151 [Add to Longdo]
[kuī gé, ㄎㄨㄟ ㄍㄜˊ,   /  ] (math.) genus #548,321 [Add to Longdo]
[kuī chǎn, ㄎㄨㄟ ㄔㄢˇ,   /  ] a shortfall in production #829,896 [Add to Longdo]
自负[yíng kuī zì fù, ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ ㄗˋ ㄈㄨˋ,     /    ] responsible for its profit and losses (of organization); financially autonomous; personal financial responsibility [Add to Longdo]
[kuī zhé, ㄎㄨㄟ ㄓㄜˊ,   /  ] to make a capital loss [Add to Longdo]
本出售[kuī běn chū shòu, ㄎㄨㄟ ㄅㄣˇ ㄔㄨ ㄕㄡˋ,     /    ] to sell at a loss [Add to Longdo]
[kuī quē, ㄎㄨㄟ ㄑㄩㄝ,   /  ] wane [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lucky thing I passed by.[CN] 我路过 Shadow of a Doubt (1943)
You know, mannion don't mean a thing without the mob around him.[CN] 你知道么 曼纽尔能有今天多了我 The Whole Town's Talking (1935)
You know, it is a lucky thing I didn't find him in last night.[CN] 他昨晚没让我找着 Where the Sidewalk Ends (1950)
I was mad at you the night you left me on the road to Tara... and I still haven't forgiven you.[CN] 我要农场有何用? 你不会本,明年收成便还给你 Gone with the Wind (1939)
And you pose as a playwright.[CN] 你还是剧作家 All About Eve (1950)
I used to think that at least I owed loyalty to Brad but I realize now I don't owe him anything.[CN] 我过去觉得至少我欠布拉德的忠诚 但现在 我发现我不欠他任何东西 'G' Men (1935)
Give us this day our daily bread... and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.[CN] 我们日用的饮食 天天赐给我们 赦免我们的罪 因为我们也赦免凡欠我们的人 Shane (1953)
It would've been crazy to pass it up.[CN] 如果不买就太 The Damned Don't Cry (1950)
But I've got to know something first. How do I know you'll be fair with me?[CN] 我得先知道,你怎么能不让我吃 Too Late for Tears (1949)
To dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig is what we like to do lt ain't no trick to get rich quick lf ya dig, dig, dig with a shovel or a pick[CN] 来挖啊 挖啊 努力挖 多有你帮助 要继续铲呀 要努力挖 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Thank you, but it's just that I owe you some reason —[CN] 谢谢 但这也是我觉得 欠你的地方 The Trouble with Harry (1955)
And he's gotta cut me in.[CN] ―多少? ―他不会待了我 Where the Sidewalk Ends (1950)
You won't lose out.[CN] 你不会吃 ...And God Created Woman (1956)
Take a beatin'?[CN] The Grapes of Wrath (1940)
I was in awful trouble until he nobly came to my rescue.[CN] 我有麻烦,幸他来帮我 The Palm Beach Story (1942)
-Mr. Bailey, there's a deficit.[CN] -贝利先生,账面出现空了 It's a Wonderful Life (1946)
That's why I felt — I still feel under an obligation to you.[CN] 这就是为什么我觉得欠了你 The Trouble with Harry (1955)
Thanks to the missions ... many tribes have now heard the Word of God[CN] 我们是在拯救他们的灵魂, 多了传教 那里很多部落都开始聆听到上帝的教诲了! Death in the Garden (1956)
He did this for a very simple reason. He was fed up with operating at a loss.[CN] 这么做原因很简单, 我对损经营已经受够了 Scandal Sheet (1952)
I'm willing to make it worth your while.[CN] 我不会让你吃 It Happened One Night (1934)
Might get you hurt someday.[CN] 终有一天会吃 Red River (1948)
You're stuck with me. - Yes, sir. - You might tell them.[CN] -跟著我不会待你的 -是长官 Twelve O'Clock High (1949)
Oh, I'm much wiser, though, thanks to several men.[CN] 我看起来更加明智了 多了某些男人 One Hour with You (1932)
You're not gonna let everything you've lived for all these years slip away?[CN] 你不能让自己多年的努力功一溃 Magnificent Obsession (1954)
Our best cafés are losing money.[CN] 最好的咖啡馆都在 One Hour with You (1932)
Through some sort of an accident, my company's short in their accounts.[CN] 由于意外,我公司帐上出现了 It's a Wonderful Life (1946)
Thank goodness for that. It's kept us going.[CN] 真多了保险, 我们才能维持下去 Magnificent Obsession (1954)
Tell him his pranks have been too broad to bear with, and that your grace hath screened and stood between much heat and him.[CN] 他闹得太无法无天 幸娘娘居中替他挡开了上面的雷霆 Hamlet (1948)
I'm glad you're late.[CN] 你来晚了 Notorious (1946)
Starting at $100 a week, we owned you body and soul.[CN] 从一周一百元开始 我在物质和心理上都欠你 The Bad and the Beautiful (1952)
Thanks to a little white lie, the first I ever told.[CN] 我有生以来说的第一个谎话 The Earrings of Madame De... (1953)
- Good thing I jumped.[CN] -幸我跳了一下。 The Asphalt Jungle (1950)
Good job it didn't land on your foot.[CN] 没有掉在脚上 Saboteur (1942)
He meant if you don't, you'll be sorry.[CN] 他说如果你不这样做的话 你就会吃 The Bells of St. Mary's (1945)
You didn't do anything that makes you ashamed?[CN] 你没做什么心事吧? Moonrise (1948)
Why, we have you to thank that we have this exhibit here at all.[CN] 怎么? 多了你 我们才能在这举办这场展览 The Mummy (1932)
You made it very easy.[CN] 然后走下楼梯 多你替我开了门 Gaslight (1944)
Good, he got a seat[CN] 有座位,真好啊 Early Summer (1951)
Thanks for the trust.[CN] 信任! Quai des Orfèvres (1947)
I always tell him so, It's al thanks to her, If t weren't for her, he never would have made it, [CN] 村越先生您能有今天 多了您的姐姐啊 Taki no shiraito (1933)
But I'll thank my men for getting it wrong. It's much more beautiful here[CN] 但多我的手下搞错了 这里风景美多了 Le Silence de la Mer (1949)
Fortunately he could rent one of the rooms for the servants at a high official's residence.[CN] 在某高官人家 借得了一间靠门的平房 Taki no shiraito (1933)
- Embezzlement, fraud, petty thefts.[CN] - 空公款,诈骗,盗窃。 Stage Fright (1950)
I'm glad I'm talkative[CN] 我爱多嘴 Early Summer (1951)
Dr Barnes had more to do with it than I did.[CN] 谢谢, 克里斯, 这多了巴恩斯医生 Magnificent Obsession (1954)
Guess that's right. He'll have to take a beatin' before he'll know.[CN] 不,他得吃点才会明白 The Grapes of Wrath (1940)
I owe an awful lot to Fred.[CN] 欠弗雷德很多. When Strangers Marry (1944)
My nightie is coming to me through the courtesy of Aunt Patsy.[CN] 帕茜阿姨的好意 我的睡衣很适合我 The Awful Truth (1937)
I've nothing to fear.[CN] 我又没做心事 The Blue Angel (1930)
Thank goodness for that. Huh?[CN] 谢天谢地 幸你不会 Rebecca (1940)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top