[そのばしのぎ, sonobashinogi] (n, adj-no) stopgap; makeshift; temporary measure
[いちじしのぎ, ichijishinogi] (n) makeshift; temporary expedient; stopgap measure
[きゅうばをしのぐ, kyuubawoshinogu] (exp, v5g) to use a stopgap measure to cope with an emergency
[くちしのぎ, kuchishinogi] (n) living from hand to mouth
[あつさしのぎ, atsusashinogi] (n) relief from the heat
[そうしゃをしのぐ, soushawoshinogu] (exp, v5g) to put young men to shame
[たいくつしのぎ, taikutsushinogi] (n) killing time; staving off boredom
[とうざしのぎ, touzashinogi] (n) makeshift; for the time being
[しのぎ, shinogi] (n) (See その場しのぎ) tiding over
[しのぎば, shinogiba] (n) shelter
[しのぐ, shinogu] (v5g, vt) (1) to endure; to keep out (e.g. rain); to stave off (e.g. starvation); (2) to pull through; to get over; to survive; (3) to surpass; to outdo; to excel; to eclipse; to defy; to slight; (P)
[りょううん, ryouun] (adj-no) skyscraping; very high; above the clouds; above this mortal world
[りょうが, ryouga] (n, vs) excelling; surpassing; outdoing; superior
[りょうぎゃく, ryougyaku] (n, vs) humiliation; indignity; affront; assault
[りょうち, ryouchi] (n) Lingchi; Leng Tch'e; slow torture by slicing off parts of the body
[りょうはせい, ryouhasei] (n) seaworthiness
[りょうしょう, ryoushou] (n) (See 凌霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora)
[のうぜんかずら;りょうしょうか;ノウゼンカズラ, nouzenkazura ; ryoushouka ; nouzenkazura] (n) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora)
[のうぜんはれん;ノウゼンハレン, nouzenharen ; nouzenharen] (n) (uk) (See 金蓮花) nasturtium (species of Indian cress, Tropaeolum majus)
[りょうじょく, ryoujoku] (n, vs) (1) insult; affront; disgrace; indignity; (2) sexual assault; rape