Search result for

(49 entries)
(1.2065 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -揚-, *揚*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
げる[あげる, ageru] Thai: ชักขึ้น English: to lift

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[揚, yáng, ㄧㄤˊ] to flutter, to wave; to hoist, to raise; to praise
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  昜 (yáng ㄧㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] hand

Japanese-English: EDICT Dictionary
[あげ, age] (n,n-suf) fried bean curd; (P) [Add to Longdo]
げじゃが[あげじゃが, agejaga] (n) fried potato (incl. French fries, chips, croquettes, etc.) [Add to Longdo]
げ雲雀[あげひばり, agehibari] (n) soaring skylark [Add to Longdo]
げ蒲鉾[あげかまぼこ, agekamaboko] (n) deep-fried kamaboko [Add to Longdo]
げ巻;巻;総角[あげまき, agemaki] (n) (1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) (げ巻, 巻 only) type of dance in kabuki; (4) (げ巻, 巻 only) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the sumo ring (color); (5) (abbr) (See 巻貝) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam [Add to Longdo]
げ玉[あげだま, agedama] (n) bits of fried batter left after cooking tempura [Add to Longdo]
げ句(P);句(P);挙げ句(P);挙句(P)[あげく, ageku] (n-adv,n-t) (uk) (esp. 〜したあげく) in the end (after a long process); finally; after all; at last; (P) [Add to Longdo]
げ戸;[あげど, agedo] (n) push-up door; roll-up shutter [Add to Longdo]
げ出し[あげだし, agedashi] (n) {food} deep-fried (food) [Add to Longdo]
げ出し豆腐[あげだしどうふ, agedashidoufu] (n) {food} deep-fried tofu [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yáng, ㄧㄤˊ, / ] to raise; to hoist; the action of tossing or winnowing; scattering (in the wind); to flutter; to propagate [Add to Longdo]
扬中[Yáng zhōng, ㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ, / ] (N) Yangzhong (city in Jiangsu) [Add to Longdo]
扬名[yáng míng, ㄧㄤˊ ㄇㄧㄥˊ, / ] to become famous; to become notorious [Add to Longdo]
扬子江[Yáng zǐ jiāng, ㄧㄤˊ ㄗˇ ㄐㄧㄤ, / ] Changjiang 長江|长江 or Yangzi river; old name for Changjiang, especially lower reaches around Yangzhou 州|扬州 [Add to Longdo]
扬州[Yáng zhōu, ㄧㄤˊ ㄓㄡ, / ] Yangzhou prefecture level city in Jiangsu [Add to Longdo]
扬州市[Yáng zhōu shì, ㄧㄤˊ ㄓㄡ ㄕˋ, / ] Yangzhou prefecture level city in Jiangsu [Add to Longdo]
扬帆[yáng fān, ㄧㄤˊ ㄈㄢ, / ] to set sail [Add to Longdo]
扬抑格[yáng yì gé, ㄧㄤˊ ㄧˋ ㄍㄜˊ, / ] trochaic [Add to Longdo]
扬清激浊[yáng qīng jī zhuó, ㄧㄤˊ ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄓㄨㄛˊ, / ] lit. drain away filth and bring in fresh water (成语 saw); fig. dispel evil and usher in good; eliminate vice and exalt virtue [Add to Longdo]
扬琴[yáng qín, ㄧㄤˊ ㄑㄧㄣˊ, / ] yangqin; dulcimer (hammered string musical instrument) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Are you going to let this fried chicken go begging?この鶏の唐げをそのままにしておくのですか。
This chicken is fried well.この鶏肉はよくげらけれている。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気々と帰国してきた。
The flag is up.旗ががっている。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕のげ足を取るね。 [M]
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人のげ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気々と競技場を行進した。
I was robbed of my rightful share.鳶に油げをさらわれたようなものだ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発影響力がある。
Intonation is absent in his way of speaking.彼の話し方には抑が欠けている。
He is a captious man.彼はすぐ人のげ足を取る。
He came home in high spirits.彼は意気々と引き返した。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Hi.[CN] 倱癡祄軘磁涽 Finding Dory (2016)
He's a Yanks fan.[CN] 他是基隊球迷 Brooklyn (2015)
If our kids end up supporting the Yankees or the Giants, it would break my heart.[CN] 如果我們的孩子決定要支援基隊或巨人隊的話 我會很失望的 Brooklyn (2015)
She's a Yanks fan.[CN] 她支持基隊 Brooklyn (2015)
All right, let's move. I don't wanna be stuck in Torus territory after dark.[JA] 引きげましょ 日が暮れる前に ARQ (2016)
And I urge that traitor step forward.[JA] 自ら名乗りをげろ Rogue One: A Star Wars Story (2016)
We put stereo speakers in front, infrared right up here,[CN] 我們把立體聲器放在了前面 紅外線在這兒 Steve Jobs (2015)
Fried up with some butter?[JA] バターでげる? The Door (2016)
Somebody actually made it out of here and... did something special for once.[JA] ここを抜け出して 一旗げるの羨ましくて Colossal (2016)
I told him, leave it alone.[CN] 人是他負責搞定的 然后我們就分道 Start Digging (2016)
Please make sure there won't be any rumors about this. Housing costs will go down.[CN] 你們別張 我怕房價下跌了 Episode #1.9 (2014)
- Leaving.[JA] - 引きげるの Fair Game (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
がる[あがる, agaru] emporsteigen [Add to Longdo]
げる[あげる, ageru] erheben, heben, braten [Add to Longdo]
水車[ようすいしゃ, yousuisha] Schoepfrad [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top