ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

had

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -had-, *had*, ha
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
had(aux) กริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ haveกริยาช่องที่ 2 และ ช่องที่ 3 ของ have
Hades(n) นรก, See also: พญายม
hadji(n) มุสลิมที่ได้ไปแสวงบุญที่กรุงเมกกะ, Syn. haji, hajji
haddock(n) ปลาค๊อดจำพวกหนึ่ง
had better(aux) น่าจะ, See also: ควรจะ
had best do(idm) ควรจะทำบางสิ่ง (คำไม่เป็นทางการ)
had better do(idm) ควรจะทำบางสิ่ง
had rather do(idm) ชอบทำบางสิ่งมากกว่า
had sooner do(idm) ชอบทำบางสิ่งมากกว่า
had as soon do(idm) พึงพอใจที่จะทำบางสิ่ง, See also: ชอบทำบางสิ่งมากกว่าสิ่งอื่น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
had(แฮด) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ have
haddock(แฮด'ดัค) n. ปลาคอดชนิดหนึ่ง
hade(เฮด) n. มุมระหว่างแนวราบตรงกับแนวเลื่อมมุมยื่น vt. ทำให้ลาดลงจากแนวตรง
hades(เฮ'เดซ) n. นรก, พญายม, พลูโต (pluto) . -Hadean adj., Syn. underworld
hadhramautn. บริเวณชายฝั่งทางใต้ของเยเมน, โบราณวัตถุที่ยังไม่ได้ขุด
hadn't(แฮด'เดินทฺ) abbr. had not
hadst(แฮดซฺทฺ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 2 และอดีตกาลของ have
eye shadowเครื่องสำอางค์สำหรับทาหนังตา
eyeshaden. ที่บังตาของหมวก, ที่บังตา
foreshadow(ฟอร์แชด'โด) vt. เป็นลาง, ส่อให้เห็นล่วงหน้า, เป็นนิมิตบอกล่วงหน้า., See also: foreshadower n., Syn. signal, bode

English-Thai: Nontri Dictionary
had(vt pt และ pp ของ) have
haddock(n) ปลาทะเลชนิดหนึ่ง
foreshadow(vt) บอกล่วงหน้า, เป็นลาง, สังหรณ์, เป็นนิมิต, ส่อให้เห็น
overshadow(vt) บดบังรัศมี, สำคัญกว่า, ป้องกัน, ทอดเงาเหนือ
shade(n) ลำดับชั้นของสี, เฉด, มู่ลี่, ร่มเงา, ที่บังแดด, ผี, ปีศาจ
shade(vi) ค่อยๆเปลี่ยน
shade(vt) ทำให้เกิดร่มเงา, บังแสง, บังแดด, ทำให้สลัว
shadiness(n) ความมืด, ความร่ม, ความลึกลับ, ความคลุมเครือ
shading(n) การแรเงา, การบังแสง, ความกลมกลืน
shadow(n) ผี, เงา, ร่มเงา, ที่หลบภัย, ความมืด, ข้อคิดเห็น, ภาพสะท้อน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
hadeมุมกลับ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
hadromeแฮโดรม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Hadal Zoneเขตน้ำลึกในระบบนิเวศทะเล, Example: ส่วนที่เป็นน้ำในระบบนิเวศทะเล และเป็นส่วนที่ลึกมากๆ เกินกว่า 6, 000 เมตร [สิ่งแวดล้อม]
Hadithฮะดิษ [TU Subject Heading]
Hadith (Shiites)ฮะดิษ (ชิอิทส์) [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I had to.- ฉันจำเป็นต้องทำ Turn! Turn! Turn! (2012)
I had to try.ผมต้องพยายาม The Diamond in the Rough (2013)
Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines.และสงครามกำลังยุติ ขณะที่กองทัพ โทไมเนีย กำลังรบกันอยู่ พวกเค้ามีความมุ่งมั่นในการรบ โดยไม่รู้ว่ากำลังแพ้ The Great Dictator (1940)
I wish I had a business like this. There's no future in housework.ฉันอยากมีร้านแบบนี้จัง คนไร้อนาคตอย่างฉันคงทำได้แต่งานบ้าน The Great Dictator (1940)
I had the ground covered.ท่านจะทำยังไงต่อไป The Great Dictator (1940)
I just had a nice cold shower. When you have the plumbing fixed it'll be in good shape.ผมได้อาบน้ำอุณหภูมิกำลังดี เพราะคุณมีระบบประปาที่ดี The Great Dictator (1940)
- I've had some. - Good shape.- มันทำให้รูปร่างดีนะ The Great Dictator (1940)
-Maybe you and I had better have a little heart-to-heart talk.บางทีคุณและฉันได้ดีกว่ามีน้อย หัวใจเพื่อหัวใจพูดคุย ทำไม? Pinocchio (1940)
Little man, you've had a busy night.คนส่วนน้อยที่คุณเคยมีคืนที่ วุ่นวาย Pinocchio (1940)
I had strings but now I'm freeฉันมีสตริง แต่ตอนนี้ฉันฟรี Pinocchio (1940)
I've had enough of this.ฉันเคยพอนี้ Pinocchio (1940)
- Quiet! You boys have had your fun. Now pay for it.ชายคุณมีความสนุกของคุณ ตอนนี้จ่ายสำหรับมัน Pinocchio (1940)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
hadA big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
hadActually, we had prepared ourselves for defeat.
hadA few years ago our room had little furniture in it.
hadA friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.
hadA friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
hadAfter all, Stella was the only person who had the ham.
hadAfter all we had done, he was still ungrateful.
hadAfter completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.
hadAfter he had done his homework, he watched TV.
hadAfter he had finished his homework he went out for a walk.
hadAfter he had finished his work, he would read and study by the fireside.
hadAfter he had given a lecture, he had an interview with some students.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
น่าจะ(aux) had better, See also: should be, Syn. ควรจะ, ควร, จำต้อง, Example: นพน่าจะเห็นด้วยกับความคิดของพวกเรา, Thai Definition: คำช่วยกริยามีความหมายว่าชอบควรที่จะทำ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัง[bang] (v) EN: shade ; shelter ; screen ; cover ; hide from view ; take cover ; protect from ; obstruct  FR: abriter ; s'abriter ; protéger
บดบัง[botbang] (v) EN: hide ; eclipse ; obscure ; darken ; overshadow ; conceal  FR: éclipser ; occulter ; effacer
เชิดหนัง[choētnang] (v) EN: display shadow figures
ชกลม[chok lom] (v, exp) EN: perform shadow-boxing
กะบัง[kabang] (n) EN: peak ; visor ; brim ; shade  FR: visière [ f ]
คมชัดลึก[Khom Chat Leuk] (tm) EN: Kom Chad Luek  FR: Kom Chad Luek [ m ]
ครึ้ม[khreum] (adj) EN: shady ; shadowy  FR: ombragé
ครอบงำ[khrøp-ngam] (v) EN: dominate ; control ; have power over ; overwhelm ; overpower ; reign ; overshadow ; override ; predominate  FR: diriger ; contrôler ; dominer ; maîtriser
กระต่ายขาเดียว[kratāi khā dīo] (n, exp) EN: Kratai Khadeaw game
มะเขือเหลือง[makheūa leūang] (n, exp) EN: Soda-appla Nightshade

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
had
hada
hadd
hade
hadad
hadar
haden
hader
hades
hades

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
had
Hades
Hadji
Hadjis
hadn't
haddock
Haddington

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
强子[qiáng zǐ, ㄑㄧㄤˊ ㄗˇ,   /  ] hadron (heavy particle in physics) #51,806 [Add to Longdo]
哈吉[hǎ jí, ㄏㄚˇ ㄐㄧˊ,  ] hadji (one who has made the pilgrimage to Mecca) #84,304 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
zu schadeน่าเสียดายเกินไป ดีเกินไป เช่น Der Anzug ist für die Schmutzarbeit zu schade. สูทชุดนี้น่าเสียดายเกินไปสำหรับงานที่สกปรก, See also: zu wertvoll, Syn. zu gut

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hadernpapier { n }rag paper [Add to Longdo]
Hadrianswall { m } [ hist. ]Hadrian's wall [Add to Longdo]
freigehabthad a holiday [Add to Longdo]
geplauderthad a chat [Add to Longdo]
vorgeahnthad a presentiment [Add to Longdo]
vorgeschwebthad in mind [Add to Longdo]
weggemussthad to go [Add to Longdo]
Hadeschmätzer { m } [ ornith. ]Sooty Chat [Add to Longdo]
Hadesschilffink { m } [ ornith. ]Black Mannikin [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
無い[ない, nai] (adj-i) (1) (uk) (See 亡い) nonexistent; not being (there); (2) unpossessed; unowned; not had; (3) (See またとない) unique; (4) (as ...ことがない, etc.) indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; (aux-adj) (5) (See ない) (after the ren'youkei form of an adjective) not ...; (6) (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...; (P) #952 [Add to Longdo]
[かげ, kage] (n) (1) shadow; silhouette; (2) reflection; image; (3) presence; sign; (4) light (stars, moon); (P) #2,562 [Add to Longdo]
[やみ, yami] (n, adj-no) (1) darkness; the dark; dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) black-marketeering; shady; illegal; under-the-table; (P) #3,351 [Add to Longdo]
社団[しゃだん, shadan] (n) corporation; association #3,565 [Add to Longdo]
付ける(P);着ける(P);附ける[つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) #4,700 [Add to Longdo]
陰(P);蔭;翳[かげ, kage] (n) (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (P) #6,465 [Add to Longdo]
[かさ, kasa] (n) (1) conical hat (East-Asian style); coolie hat; (2) something shaped like a conical hat; shade (of a lamp); (P) #7,302 [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] (n, adj-no) naked; nude; bare; (P) #7,549 [Add to Longdo]
肌(P);膚[はだ(P);はだえ, hada (P); hadae] (n, n-suf) (1) skin; (2) (See 肌を許す) body (in the context of intimate bodily contact); (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (4) (See 肌が合う) disposition; temperament; character; type; (P) #7,889 [Add to Longdo]
操る[あやつる, ayatsuru] (v5r, vt) (1) to manipulate; to operate; to handle; to operate (e.g. a machine); to steer (a ship); (2) to have a good command of (a language); to be fluent in; (3) to operate a puppet; to pull the strings of a puppet; (4) to mastermind; to pull the strings; to control from the shadows; (5) (arch) to play (a musical instrument); (P) #8,677 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
くず[くず, kuzu] chad [Add to Longdo]
シャドーイング[しゃどーいんぐ, shado-ingu] shadowing [Add to Longdo]
チャド[ちゃど, chado] chad [Add to Longdo]
陰影[いんえい, in'ei] hatch(ing), shading [Add to Longdo]
陰付け処理[かげつけしょり, kagetsukeshori] shading [Add to Longdo]
社団法人情報サービス産業協会[しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] bare [Add to Longdo]
実効輻射電力[じっこうふくしゃでんりょく, jikkoufukushadenryoku] ERP, effective radiated power [Add to Longdo]
遮断[しゃだん, shadan] interception [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はだ, hada] -Haut, Neigung, Temperament [Add to Longdo]
肌寒い[はださむい, hadasamui] unangenehm_kalt, -kalt [Add to Longdo]
肌着[はだぎ, hadagi] Unterwaesche [Add to Longdo]
肌色[はだいろ, hadairo] fleischfarben, hautfarben [Add to Longdo]
肌触り[はだざわり, hadazawari] sich_anfuehlen, sich_weich_anfuehlen, sich_rauh_anfuehlen, sich_angenehm_anfuehlen [Add to Longdo]
[はだか, hadaka] -nackt [Add to Longdo]
裸一貫[はだかいっかん, hadakaikkan] vollkommen_mittellos [Add to Longdo]
裸馬[はだかうま, hadakauma] ungesatteltes_Pferd [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Had \Had\ (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde,
     hefde, AS. h[ae]fde.]
     See {Have}.
     [1913 Webster]
  
     {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon},
        etc., with a nominative and followed by the infinitive
        without to, are well established idiomatic forms. The
        original construction was that of the dative with forms of
        be, followed by the infinitive. See {Had better}, under
        {Better}.
        [1913 Webster]
  
              And lever me is be pore and trewe.
              [And more agreeable to me it is to be poor and
              true.]                                --C. Mundi
                                                    (Trans.).
        [1913 Webster]
  
              Him had been lever to be syke.
              [To him it had been preferable to be sick.]
                                                    --Fabian.
        [1913 Webster]
  
              For him was lever have at his bed's head
              Twenty bookes, clad in black or red, . . .
              Than robes rich, or fithel, or gay sawtrie.
                                                    --Chaucer.
        [1913 Webster]
  
     Note: Gradually the nominative was substituted for the
           dative, and had for the forms of be. During the process
           of transition, the nominative with was or were, and the
           dative with had, are found.
           [1913 Webster]
  
                 Poor lady, she were better love a dream. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 You were best hang yourself.       --Beau. & Fl.
           [1913 Webster]
  
                 Me rather had my heart might feel your love
                 Than my unpleased eye see your courtesy. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I hadde levere than my scherte,
                 That ye hadde rad his legende, as have I.
                                                    --Chaucer.
           [1913 Webster]
  
                 I had as lief not be as live to be
                 In awe of such a thing as I myself. --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I had rather be a dog and bay the moon,
                 Than such a Roman.                 --Shak.
           [1913 Webster]
  
                 I had rather be a doorkeeper in the house of my
                 God, than to dwell in the tents of wickedness.
                                                    --Ps. lxxxiv.
                                                    10.
           [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Have \Have\ (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr.
     & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he
     {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben
     (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.
     hebben, OFries. hebba, OHG. hab[=e]n, G. haben, Icel. hafa,
     Sw. hafva, Dan. have, Goth. haban, and prob. to L. habere,
     whence F. avoir. Cf. {Able}, {Avoirdupois}, {Binnacle},
     {Habit}.]
     1. To hold in possession or control; to own; as, he has a
        farm.
        [1913 Webster]
  
     2. To possess, as something which appertains to, is connected
        with, or affects, one.
        [1913 Webster]
  
              The earth hath bubbles, as the water has. --Shak.
        [1913 Webster]
  
              He had a fever late.                  --Keats.
        [1913 Webster]
  
     3. To accept possession of; to take or accept.
        [1913 Webster]
  
              Break thy mind to me in broken English; wilt thou
              have me?                              --Shak.
        [1913 Webster]
  
     4. To get possession of; to obtain; to get. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     5. To cause or procure to be; to effect; to exact; to desire;
        to require.
        [1913 Webster]
  
              I had the church accurately described to me. --Sir
                                                    W. Scott.
        [1913 Webster]
  
              Wouldst thou have me turn traitor also? --Ld.
                                                    Lytton.
        [1913 Webster]
  
     6. To bear, as young; as, she has just had a child.
        [1913 Webster]
  
     7. To hold, regard, or esteem.
        [1913 Webster]
  
              Of them shall I be had in honor.      --2 Sam. vi.
                                                    22.
        [1913 Webster]
  
     8. To cause or force to go; to take. "The stars have us to
        bed." --Herbert. "Have out all men from me." --2 Sam.
        xiii. 9.
        [1913 Webster]
  
     9. To take or hold (one's self); to proceed promptly; -- used
        reflexively, often with ellipsis of the pronoun; as, to
        have after one; to have at one or at a thing, i. e., to
        aim at one or at a thing; to attack; to have with a
        companion. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     10. To be under necessity or obligation; to be compelled;
         followed by an infinitive.
         [1913 Webster]
  
               Science has, and will long have, to be a divider
               and a separatist.                    --M. Arnold.
         [1913 Webster]
  
               The laws of philology have to be established by
               external comparison and induction.   --Earle.
         [1913 Webster]
  
     11. To understand.
         [1913 Webster]
  
               You have me, have you not?           --Shak.
         [1913 Webster]
  
     12. To put in an awkward position; to have the advantage of;
         as, that is where he had him. [Slang]
         [1913 Webster]
  
     Note: Have, as an auxiliary verb, is used with the past
           participle to form preterit tenses; as, I have loved; I
           shall have eaten. Originally it was used only with the
           participle of transitive verbs, and denoted the
           possession of the object in the state indicated by the
           participle; as, I have conquered him, I have or hold
           him in a conquered state; but it has long since lost
           this independent significance, and is used with the
           participles both of transitive and intransitive verbs
           as a device for expressing past time. Had is used,
           especially in poetry, for would have or should have.
           [1913 Webster]
  
                 Myself for such a face had boldly died.
                                                    --Tennyson.
           [1913 Webster]
  
     {To have a care}, to take care; to be on one's guard.
  
     {To have (a man) out}, to engage (one) in a duel.
  
     {To have done} (with). See under {Do}, v. i.
  
     {To have it out}, to speak freely; to bring an affair to a
        conclusion.
  
     {To have on}, to wear.
  
     {To have to do with}. See under Do, v. t.
  
     Syn: To possess; to own. See {Possess}.
          [1913 Webster]

From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 [fd-dan-eng]:

  had
   hate

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top