[せつ, setsu] (n, adj-na) (1) (arch) poor; weak; (pn, adj-no) (2) (hum) (male) I; me
[うせつ, usetsu] (n) (1) (arch) (male) poor and careless way of living; (2) self deprecating first person pronoun
[こせつ, kosetsu] (adj-na, n) artless but attractive in a quaint sense
[こうとせつ, koutosetsu] (exp) skillfulness and clumsiness
[こうせつ, kousetsu] (n) tact; skill; workmanship; (P)
[こうちせっそく, kouchisessoku] (n) better being rough and ready than slow and elaborate; better being brisk and sharp than slow and prudent
[つたない;まずい, tsutanai ; mazui] (adj-i) (1) (uk) (See 不味い) poor-quality; shoddy; crude; (2) unskillful; inexpert; maladroit; inept; foolish; clumsy; (3) unlucky
[つたないぶんしょう, tsutanaibunshou] (n) poor writing
[せつあく, setsuaku] (adj-na, n) poor (tasting); low quality; bad situation
[せつい, setsui] (n) (hum) my thoughts; my opinions; my feelings
[せつぎ, setsugi] (n) poor skill
[せっこう, sekkou] (n) (hum) humble reference to one's own manuscript
[せっさく, sessaku] (n) (hum) poor work; humble reference to one's own work
[せっさく, sessaku] (n) poor policy or plan
[せっしゃ, sessha] (pn, adj-no) (hum) (arch) (male) I (primarily used by samurai); me
[せっしゅ, sesshu] (n) poor defense; poor defence
[せっそう, sessou] (pn) I, as a mere priest; this humble servant of Buddha
[せっそく, sessoku] (adj-na, n) hasty; rough and ready; (P)
[せっそくしゅぎ, sessokushugi] (n) slap-dash methods
[せったく, settaku] (n) (hum) one's home; one's humble abode
[せっちょ, seccho] (n) (hum) my production
[せっぴつ, seppitsu] (n) (hum) poor handwriting; humble reference to one's own handwriting
[せつぶん, setsubun] (n) poor writing
[せつやく, setsuyaku] (n) (1) (hum) poor translation; clumsy translation; (2) my translation
[せつれつ, setsuretsu] (adj-na, n) clumsy; unskillful; (P)
[せつろん, setsuron] (n) (1) (hum) poor argument; (2) my argument
[ちせつ, chisetsu] (adj-na, n) unskillful; childish; (P)