76 ผลลัพธ์ สำหรับ 

% verbal%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:  verbal, - verbal-
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
สารบันทึกวาจา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การแสดงออกด้วยวาจา, การสื่อสารด้วยวาจา [การแพทย์]
การเรียนรู้โดยการสื่อความหมายทางภาษา [การแพทย์]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) attack verballySee Also: assault, strike, verbally, criticizeSyn. จวก, สับExample:นายประมวลออกมากล่าวโจมตีรัฐมนตรีคลังเรื่องดอกเบี้ยThai Definition:กล่าวถึงความไม่ดีหรือความผิดของผู้อื่นอย่างรุนแรง
(n) rhetoricSee Also: eloquence, oratory, verbal skillExample:มิเพียงแต่ ฝีปาก ดี ที่ทำให้เขาได้แจ้งเกิด หากบวกความรู้ ความฉลาดหลักแหลม ไหวพริบในการเดินบนถนนสายนี้Thai Definition:คารมของผู้กล่าว, โวหารในการเจรจา
(n) tell-taleSee Also: verbal, word of mouth, verbalism giving an oral accountSyn. มุขปาฐะ, ปากพูดThai Definition:การต่อปากกันมา
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[awatjanaphāsā] (n) EN: non verbal language
[fīpāk] (n) EN: rhetoric ; eloquence ; oratory ; verbal skill  FR: éloquence [ f ] ; rhétorique [ f ]
[patha khārom] (v, exp) EN: debate ; dispute ; quarrel ; squabble ; argue ; cross verbal swords
[phayān bøk lāo] (n, exp) EN: oral evidence ; hearsay witness  FR: témoignage verbal [ m ]
[phūtjā thimthaēng] (v, exp) EN: take a verbal poke at s.o.  FR: envoyer des piques à qqn. ; lancer des piques à qqn.
[sanapsanun dūay wājā] (v, exp) EN: give verbal support to
[songkhrām pāk] (n, exp) EN: war of words  FR: guerre des mots [ f ] ; joute verbale [ f ]
[thanbon] (n) EN: parole ; verbal promise ; written promise to refrain from doing something ; bond of good behaviour/bahavior (Am.)  FR: probation [ f ] ; mise à l'épreuve [ f ]
[thūk prap] (v, exp) EN: be fined  FR: être verbalisé
  WordNet (3.0) 
(v) create with or from words
(v) articulate; either verbally or with a cry, shout, or noiseSyn. verbalize, give tongue to, verbalise, utterExample:She expressed her anger; He uttered a curse
(n) the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinionsSyn. verbalism, verbal expressionExample:expressions of good will; he helped me find verbal expression for my ideas; the idea was immediate but the verbalism took hours
(n) someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)Syn. verbalizer, utterer, talker, verbaliserExample:the speaker at commencement; an utterer of useful maxims
(v) express in speechSee Also: speak up, mouth offSyn. speak, mouth, verbalise, utter, verbalizeExample:She talks a lot of nonsense; This depressed patient does not verbalize
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

[ F. ] (French Law) An authentic minute of an official act, or statement of facts. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , kǒu tóuㄎㄡˇ ㄊㄡˊoral; verbal #12482
[    /    , chún qiāng shé jiànㄔㄨㄣˊ ㄑㄧㄤ ㄕㄜˊ ㄐㄧㄢˋfight a battle of words; cross verbal swords #55940
  EDICT JP-EN Dictionary 
[でんごん, dengon] (n) (1) (See 伝言・でんごん) verbal message; word; (2) rumour; rumor #18890
[でんごん, dengon] (n, vs) verbal message; word; (P) #18890
[shimeru] (v1, aux-v) (arch) (See 使む, 成らしめる) to make (old causative verbal ending); to let
[ninaru] (suf) (1) becomes; will become; turns out; (2) (with "o" and masu-stem of verb) grammatical form creating an honorific verbal expression; (P)
[あっこうぞうごん, akkouzougon] (n) all kinds of malicious gossip; heaping verbal abuse (on); cursing and swearing (words)
[する, suru] (vs-i) (1) (uk) to do; (2) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) to serve as; to act as; to work as; (4) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (as 〜にする, 〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) to decide on; to choose; (vs-i, vi) (7) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) to be (in a state, condition, etc.); (9) to be worth; to cost; (10) to pass (of time); to elapse; (suf, vs-i) (11) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v, vs-i) (12) (See お願いします, 御・お) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (13) (as 〜うとする, 〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to; (P)
[いいまちがい, iimachigai] (n) slip of the tongue; misstatement; verbal slip-up
[いいまちがえ, iimachigae] (n) slip of the tongue; misstatement; verbal slip-up
[げんごか, gengoka] (n, vs) verbalizing; putting into words
[げんごこうどう, gengokoudou] (n) verbal behaviour; language behaviour
[くちがため, kuchigatame] (n, vs) verbal promise
[こうじゅつ, koujutsu] (n, vs, adj-no) dictation; verbal statement; (P)
[こうじょうしょ(口上書);こうじょうがき, koujousho ( koujousho ); koujougaki] (n) verbal note (notes verbale); written statement
[くちずもう, kuchizumou] (n) (1) (See 腕相撲) war of words; verbal fisticuffs; (2) (sl) kissing
[こうやく, kouyaku] (n, vs) verbal promise
[くちやくそく, kuchiyakusoku] (n, vs) verbal promise
[しむ, shimu] (v5m, aux-v) (uk) (arch) (See しめる) to make happen (old causative verbal ending)
[こう, kou] (adv) (1) (uk) (See ああ, 然う, 如何・どう) in this way (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker); thus; such; (int) (2) uh... (interjection used as a verbal pause); (P)
[じこしんこく, jikoshinkoku] (n) personal statement; verbal or informal, unsubstantiated assertion
[しつげん, shitsugen] (n, vs) verbal gaffe; verbal slip; slip of the tongue; using improper words
[でんせい, densei] (n, vs) (obsc) verbal message; relaying a message
[どうしく, doushiku] (n) { ling } verb phrase; verbal phrase
[どうめいし, doumeishi] (n) { ling } gerund; verbal noun
[まかり, makari] (n) emphatic verbal prefix
[ものいい, monoii] (n) (1) manner of speaking; (2) verbal argument; (3) objection; protesting a decision (esp. that of a sumo referee); (4) rumor; rumour; (P)
[くそみそ(糞味噌);クソみそ(クソ味噌);くそミソ(糞ミソ);クソミソ, kusomiso ( fun miso ); kuso miso ( kuso miso ); kuso miso ( fun miso ); kusomiso] (adj-na, n) (1) (See 味噌糞) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (n) (2) (uk) sweeping denunciation
[くそみそにいう, kusomisoniiu] (exp, v5u) to verbally attack (violently); to run down; to criticize severely; to criticise severely
[ほうせい, housei] (n) verbal message
[みそくそ(味噌糞);ミソくそ(ミソ糞);みそクソ(味噌クソ);ミソクソ, misokuso ( miso fun ); miso kuso ( miso fun ); miso kuso ( miso kuso ); misokuso] (adj-na) (1) (See 糞味噌) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (n) (2) jumble; mess
[やくげん, yakugen] (n, vs) summary; contraction; verbal agreement
[ろんせん, ronsen] (n, vs) verbal dispute; (P)
  DING DE-EN Dictionary 
Ausdruck { m } | Ausdrücke { f }
verbalism | verbalisms
Fähigkeit { f } | Fähigkeiten { pl }; Geschicke { pl } | verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit
skill | skills | verbal skills
Formulierung { f } | Formulierungen { pl }
verbalization | verbalizations
Vertrag { m } | mündlicher Vertrag
agreement | verbal agreement
Wortkundler { m } | Wortkundler { pl }
verbalist | verbalists
formulieren; in Worten ausdrücken | formulierend | formuliert | formuliert | formulierte
to verbalize | verbalizing | verbalized | verbalizes | verbalized
parodieren; verballhornen
to spoof
parodiert; verballhornt { adj }
spoof
verbal { adj } | verbaler | am verbalsten
verbal | more verbal | most verbal
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ