Search result for

*travail*

(84 entries)
(0.0384 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: travail, -travail-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
travail[N] งานหนัก, See also: ความลำบาก
travail[VI] ตรากตรำทำงาน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
travail(ทระเวล') n.,vi. (ทำ,ได้รับ) งานยากลำบาก,งานตรากตรำ,ความทุกข์ทรมานจากความยากลำบาก,การคลอดลูก,ความเจ็บปวดแห่งการคลอดลูก., Syn. agony,pain,toil,labour,toil

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Very fit, in spite of all his travails;ดูแข็งแรงดีมาก ถ้าเทียบกับความลำบากที่เขาผ่านมาก Changeling (2008)
Travails d'amour, mes amis.Travails d'amour, mes amis. The Beginning in the End (2010)
I cannot abide a reality where you are the chosen navigator over a son of the South who has successfully negotiated the travails and vagaries of journeys both real and virtual.ฉันไม่สามารถยอมรับความจริง ที่เธอจะเป็นคนกำหนดเส้นทาง แทนฉันผู้ซึ่งเป็นคนแถบนี้ และพาพวกเราเดินทางผ่านร้อนผ่านหนาว Us (2014)
An end to travail.เลิกดิ้นรนไขว่คว้า Risen (2016)
Allons-y travailler.Allons-y travailler. Bright Lights, Big City (1988)
Je travaille sur la... essay... politique.Je travaille sur la... essay... politique. Bright Lights, Big City (1988)
I am 54 years old, and I work as a professional killer.J'ai cinquante-quatre ans Ich bin 54 Jahre alt ...et je travaille comme assassin. und ich arbeite als Profikiller. Wild Target (2010)
Vous pouvez aller travailler maintenant.Vous pouvez aller travailler maintenant. Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives (2010)
(SPEAKING FRENCH)Ah, oui, continue le bon travail, Lavon. Carrying Your Love with Me (2014)
Oh, well. Toujours un plaisir. Jamais un travail.Toujours un plaisir, jamais un travailCrate (2014)
Je travaille autant qu'elle.Je travaille autant qu'elle. Separation (2016)
Je travaille autant qu'elle.Je travaille autant qu'elle. Separation (2016)
Je travaille autant qu'elle.Je travaille autant qu'elle. Separation (2016)
Je travaille autant qu'elle.Je travaille autant qu'elle. Separation (2016)
Banque du travail de Suisse.Banque du travail de Suisse. The Suspicious Death of a Minor (1975)
Is the Banque du Travail de Suisse one of your trading partners?Ist die Banque du Travail de Suisse eine Ihrer Partnergesellschaften? The Suspicious Death of a Minor (1975)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แบ่งงาน[v. exp.] (baeng ngān) EN: share the work ; divide up the work ; separate the tasks   FR: répartir le travail
ใบอนุญาตทำงาน[n. exp.] (bai anuyat thamngan) EN: work permit   FR: permis de travail [m]
บากบั่น[adj.] (bākban) EN: hard-working ; painstaking ; assiduous   FR: volontaire ; assidu ; travailleur
หางานทำ[v. exp.] (hā ngān tham) FR: chercher un emploi ; chercher du travail ; chercher de l'embauche ; chercher un boulot (fam.)
กรรมาชีพ[n.] (kammāchīp) EN: worker ; labourer ; working class   FR: travailleur [m] ; travailleuse [f] ; ouvrier [m] ; ouvrière [f] ; prolétaire [m, f]
กรรมกร[n.] (kammakøn) EN: craftsman ; workman ; labourer = laborer (Am.) ; manual labourer ; worker ; unskilled laborer ; coolie ; hand   FR: ouvrier [m] ; ouvrière [f] ; travailleur [m] ; travailleuse [f] ; aide [m] ; coolie [m] ; travailleur manuel [m] ; travailleuse manuelle [f] ; manoeuvre [m]
กรรมกร[adj.] (kammakøn) EN: labour   FR: ouvrier ; travailliste
กรรมกรไร้งาน[n. exp.] (kammakøn rai ngān) EN: unemployed   FR: travailleur sans emploi [m] ; sans emploi [m]
กรรมกรที่เกษียณ[n. exp.] (kammakøn thī kasīen) EN: retired worker   FR: ouvrier retraité [m] ; travailleur retraité [m]
กรรมกรว่างงาน[n. exp.] (kammakøn wāng ngān) EN: unemployed   FR: travailleur sans emploi [m] ; sans emploi [m]
กำหนดหน้าที่[v. exp.] (kamnot nāthī) EN: allot work ; assign a job   FR: assigner un travail
การจูงใจในการทำงาน[n. exp.] (kān jūngjai nai kān thamngān) FR: motivation au travail [f]
การขาดงาน[n. exp.] (kān khāt ngān) EN: work absenteeism ; absenteeism   FR: absentéisme au travail [m]
การประท้วงหยุดงาน[n. exp.] (kān prathūang) EN: strike   FR: arrêt de travail [m]
การทำงาน[n.] (kān thamngān) EN: work   FR: travail [m]
การย้ายถิ่นของแรงงาน [n. exp.] (kān yāi thin khøng raēng-ngān) EN: migration of labour   FR: migration des travailleurs [f]
การหยุดงาน[n.] (kān yut ngān) EN: strike   FR: grève [f] ; arrêt de travail [m]
เข้างาน[v. exp.] (khao ngān) EN: begin one's office hours ; clock in/on   FR: commencer le travail ; débuter le travail
ขยัน[adj.] (khayan) EN: hard-working ; industrious ; diligent ; assiduous ; sedulous   FR: consciencieux ; appliqué ; diligent ; assidu ; travailleur ; bûcheur(fam.)
คนงาน[n.] (khon-ngān) EN: worker ; workman ; labourer = laborer (Am.) ; blue-collar worker ; employee   FR: travailleur [m] ; travailleuse [f] ; ouvrier [m] ; ouvrière [f] ; employé [m] ; employée [f]
คนที่ทำงานหนัก[n. exp.] (khon thī thamngān nak) EN: drudge   FR: bourreau du travail [m] (fig.)
ความปลอดภัยในการทำงาน[n. exp.] (khwām pløtphai nai kān thamngān) EN: occupational safety   FR: sécurité au travail [f]
กินกำลัง[v. exp.] (kin kamlang) EN: require labor ; take labor ; take much effort; be strenuous   FR: nécessiter un travail
กิจ[n.] (kit) EN: business ; affairs ; activity   FR: affaire [f] ; business [m] ; activité [f] ; travail [m]
กลุ่มทำงาน[n. exp.] (klum thamngān) EN: working group ; working party   FR: groupe de travail [m]
กฎหมายแรงงาน [n. exp.] (kotmāi raēng-ngān) EN: labour legislation ; labour law   FR: législation du travail [f]
กระทรวงแรงงาน [org.] (Krasūang Raēng-ngān) EN: Ministry of Labour = Ministry of Labor (Am.)   FR: ministère de l'Emploi et du Travail [m]
กรมแรงงาน [n. exp.] (krom raēng ngān) FR: département du travail [m] ; service du travail [m]
กุลี[n.] (kulī) EN: coolie ; workman ; labourer = laborer (Am.) ; toiler   FR: cooliie [m] ; porteur [m] ; travailleur manuel [m]
ไล่...ออกจากงาน[v. exp.] (lai ... øk jāk ngān) EN: give ... (sb) the sack   FR: licencier ... (qqn) ; renvoyer ... (qqn) du travail
หลับยาม[v. exp.] (lap yām) EN: fall asleep while on duty ; be caught napping   FR: dormir au travail
เล่นคอมพิวเตอร์[v. exp.] (len khømphiutoē) EN: work with computer   FR: travailler sur ordinateur
เลิกงาน[v. exp.] (loēk ngān) EN: finish one's work ; clock out/off   FR: terminer le travail
ล้นมือ[v.] (lonmeū) EN: be overloaded ; be swamped   FR: être submergé de travail ; être surchargé
ไม่มีงานทำ [v. exp.] (mai mī ngān tham) EN: have no work to do   FR: être sans travail ; n'avoir aucune occupation ; ne rien avoir à faire
มาทำงาน[v. exp.] (mā tham ngān) EN: come to work   FR: venir travailler ; venir au travail
มุ[v.] (mu) EN: try hard ; work hard ; make determined effort ; attempt ; strive ; concentrate   FR: travailler dur ; bûcher (fam.) ; travailler sans relâche ; travailler d'arrache-pied
มุมานะ[v.] (mumāna) EN: work hard ; be diligent ; be industrious hard ; be persistent ; strive ; make determined effort   FR: travailler dur ; se donner de la peine
งาน[n.] (ngān) EN: work ; job ; task ; labour ; employment ; function ; duty ; business   FR: travail [m] ; occupation [f] ; emploi [m] ; activité [f] ; boulot (fam.) [m] ; job (fam.) [m] ; tâche [f] ; business [m] (fam.)
งานบริหาร[n. exp.] (ngān børihān) EN: administrative work ; administrative work   FR: travail administratif [m]
งานใช้สมอง[n. exp.] (ngān chai samøng) EN: brainwork   FR: travail intellectuel [m]
ฟูลไทม์[n. exp.] (ngān fūnthaim) EN: full-time job   FR: travail à plein temps [m]
งานจร[n. exp.] (ngān jøn) EN: odd job ; casual work ; small job   FR: petit boulot [m] ; travail occasionnel [m]
งานเขียน[n. exp.] (ngān khīen) EN: writing ; composition ; work   FR: écrit [m] ; travail d'écriture [m]
งานกิจวัตร[n. exp.] (ngān kitjawat) EN: routine duties ; day-to-day work ; routine business   FR: travail de routine [m]
งานละเอียด[n. exp.] (ngān la-īet) EN: precision work   FR: travail de précision [m]
งานหนัก[n. exp.] (ngān nak) EN: hard work ; heavy work ; hard labour ; heavy labour ; drudgery   FR: travail pénible [m] ; tâche pénible [f] ; labeur [m] (litt.) ; lourde besogne [f]
งานพารท์ไทม์[n. exp.] (ngān phānthai) EN: part-time work   FR: travail à temps partiel [m]
งานที่น่าเบื่อ[n. exp.] (ngān thī nābeūa) EN: boring job ; chore ; hack work   FR: travail ennuyeux [m] ; corvée [f] (fig.)
นวด[v.] (nūat) EN: knead ; thresh   FR: pétrir ; travailler ; malaxer ; battre

CMU English Pronouncing Dictionary
TRAVAIL    T R AH0 V EY1 L
TRAVAILS    T R AH0 V EY1 L Z

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
travail    (n) (t r a1 v ei l)
travails    (n) (t r a1 v ei l z)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geburtswehen {pl}; Wehen {pl} | in den Wehen liegen; wWehen habentravail [old] | to travail [Add to Longdo]
Mühen {pl}; Belastungen {pl}travail [Add to Longdo]
Plackerei {f}; Mühsal {f}travail [Add to Longdo]
sich plagen; sich abrackern | sich plagend; sich abrackernd | geplagt; abgerackert | rackert sich ab | rackerte sich abto travail | travailing | travailed | travails | travailed [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
travail(n) |m, pl. travaux| งาน เช่น travail au noir งานที่ผิดกฎหมายหรืองานที่มีการรับค่าจ้างโดยไม่ได้เสียภาษี, See also: S. boulot ,

Japanese-English: EDICT Dictionary
骨折り[ほねおり, honeori] (n) travail; exertion; service; labour (labor); ado [Add to Longdo]
大患[たいかん, taikan] (n) serious illness; travails [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Travail \Tra`vail"\, n. [Cf. F. travail, a frame for confining a
     horse, or OF. travail beam, and E. trave, n. Cf. {Travail},
     v. i.]
     Same as {Travois}.
     [Webster 1913 Suppl.]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Travail \Trav"ail\, v. i. [imp. & p. p. {Travailed}; p. pr. &
     vb. n. {Travailing}.] [F. travailler, OF. traveillier,
     travaillier, to labor, toil, torment; cf. Pr. trebalhar to
     torment, agitate. See {Travail}, n.]
     1. To labor with pain; to toil. [Archaic] "Slothful persons
        which will not travail for their livings." --Latimer.
        [1913 Webster]
  
     2. To suffer the pangs of childbirth; to be in labor.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Travail \Trav"ail\, v. t.
     To harass; to tire. [Obs.]
     [1913 Webster]
  
           As if all these troubles had not been sufficient to
           travail the realm, a great division fell among the
           nobility.                                --Hayward.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Travail \Trav"ail\ (?; 48), n. [F. travail; cf. Pr. trabalh,
     trebalh, toil, torment, torture; probably from LL. trepalium
     a place where criminals are tortured, instrument of torture.
     But the French word may be akin to L. trabs a beam, or have
     been influenced by a derivative from trabs (cf. {Trave}). Cf.
     {Travel}.]
     1. Labor with pain; severe toil or exertion.
        [1913 Webster]
  
              As everything of price, so this doth require
              travail.                              --Hooker.
        [1913 Webster]
  
     2. Parturition; labor; as, an easy travail.
        [1913 Webster]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top