126 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%gehen%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: gehen, -gehen-
  WordNet (3.0) 
(n) a place where the wicked are punished after deathSyn. Tartarus
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

prop. n. [ L. Gehenna, Gr. Ge`enna, Heb. Gē Hinnōm. ] (Jewish Hist.) The valley of Hinnom, near Jerusalem, where some of the Israelites sacrificed their children to Moloch, which, on this account, was afterward regarded as a place of abomination, and made a receptacle for all the refuse of the city, perpetual fires being kept up in order to prevent pestilential effluvia. In the New Testament the name is transferred, by an easy metaphor, to Hell. [ 1913 Webster ]

The pleasant valley of Hinnom. Tophet thence
And black Gehenna called, the type of Hell. Milton. [ 1913 Webster ]

  EDICT JP-EN Dictionary 
[げへん, gehen] (n) last volume
  Longdo Approved DE-TH 
เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร
ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย
(vi) |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย
กวนประสาท, รบกวน, สร้างความรำคาญ เช่น Deine Rederei geht mir langsam auf die Nerven. การพูดของเธอเริ่มกวนประสาทฉัน
เสี่ยง เช่น Er geht das Risiko nicht ein, in der Sahara Urlaub zu machen. เขาไม่ขอเสี่ยงไปเที่ยวช่วงหยุดพักร้อนในทะเลทรายซาฮารา
กลายเป็นจริง, สมหวัง เช่น Ich wünsche dir, dass all deine Wünsche in Erfüllung gehen.See Also: verwirklichen, gelingen
เริ่มทำงาน เช่น Nach dem Mittagessen hat er keine Lust, wieder an die Arbeit zu gehen.
(phrase) ให้ผลออกมาดี
(phrase) ไปทำงาน ตัวอย่างการใช้ Wie gehst du zur Arbeit, mit dem Bus? = คุณไปทำงานโดยรถโดยสารประจำทางรึเปล่า (zur Arbeit = zu der Arbeit )
(phrase) ไปเรียน หรือ ไปโรงเรียน สามารถแปลว่า ไปมหาวิทยาลัยได้ด้วย เช่น 1° a: Wann geht Ihr Sohn in die Schule? = ลูกชายคุณจะเข้าโรงเรียนเมื่อไหร่ครับ b: wahrscheinlich, nächstes Jahr! = อ๋อ ก็คงจะปีหน้านะSyn. zur Schule gehen
(phrase) ไปโรงหนัง เช่น Sollen wir heute abend mal ins Kino gehen? = เย็นวันนี้ เราไปดูหนังกันมั้ย
(vi) |ging schief, ist schief gegangen| ผิดพลาดจากที่ควรเป็น เช่น Der Versuch ist schief gegangen. การทดลองล้มเหลว
(adj) ในทันที, โดยทันที เช่น Wir bitten Sie um eine umgehende Antwort. ทางเราขอร้องให้คุณช่วยตอบกลับมาโดยเร็วที่สุด
ถูกหักออกจากบัญชี, คิดเงิน เช่น Diese Gebühr geht zu Ihren Lasten. ค่าธรรมเนียมนี้จะถูกหักออกจากบัญชีของคุณSee Also: Related: Lastschrift
(adv) ชั่วคราว
ไปร้านตัดผม
(vi) |ging, ist gegangen| เกี่ยวข้องกับ, เกี่ยวเนื่องกับ, พัวพันกับ เช่น Es geht um Geld. มันเป็นเรื่องของเงินSee Also: sich um etw.Syn. handeln
(vi) |geht aus, ging aus, ist ausgegangen| ดับ, ทำให้สิ้น, ยกเลิก, ยุติ เช่น Nachdem er mich viel geschumpfen hatte, ging mir die Geduld aus. หลังจากที่เขาด่าฉันซะมากมาย ความอดทนของฉันก็มลายหายไป
(vi) |geht vor, ging vor, ist vorgegangen, gegen etw.| ดำเนินการ, กระทำการ, กระทำต่อไป, ปฏิบัติ เช่น disziplinarisch gegen jmdn. vorgehen ดำเนินการตามระเบียบวินัยต่อต้านคนใดคนหนึ่ง
(phrase) ทำเรื่องโง่ๆ, ทำเรื่องโง่เขลา เช่น Man soll keine Dummheit zweimal begehen. เราไม่ควรทำความผิดพลาดนี้อีกเป็นครั้งที่สอง
ฆ่าตัวตาย
(phrase) ทำเรื่องโง่เขลา, ทำเรื่องที่ไม่ถูกกาละเทศะ, ไม่รอบคอบ, ไม่ระวัง, เลินเล่อ
(phrase) เชื่อมันหรือแน่ใจในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง เช่น Ich gehe davon aus, dass Peter nicht mit uns mitkommt. ฉันแน่ใจว่าปีเตอร์จะไม่ไปกับเราด้วย
  DING DE-EN Dictionary 
Arzt { m }; Ärztin { f }; Mediziner { m }; Medizinerin { f } | Ärzte { pl }; Ärztinnen; Mediziner { pl }; Medizinerinnen { pl } | zum Arzt gehen | Arzt im Praktikum (AiP); Assistent im ersten Jahr | Jungassistent { m } | Altassistent { m }
doctor; physician | doctors; physicians | to go to the doctor | intern; first year resident [ Am. ]; junior houseofficer [ Br. ] | resident [ Am. ]; senior house officer (SHO) [ Br. ] | fellow [ Am. ]; registrar [ Br. ]
vorübergehende Aufhebung { f }; Hemmung { f }
suspension
Ausland { n } | aus dem Ausland | im Ausland; ins Ausland | ins Ausland gehen | die Reaktion des Auslandes
foreign countries | from abroad | abroad | to go abroad | reactions from abroad
Barrikade { f } | Barrikaden { pl } | auf die Barrikaden gehen
barricade | barricades | to go on the warpath
Beichte { f } [ relig. ] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmen
confession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to hear sb.'s confession
Beispiel { n } | Beispiele { pl } | zum Beispiel | ein Beispiel geben | mit gutem Beispiel vorangehen
example | examples | for example | to set an example | to set a good example
Bergtour { f } | auf Bergtour gehen
mountain tour; hillwalk | to go backpacking
Bett { n }; Lager { n } | Betten { pl } | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bett; zu Bett | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehen
bed | beds | to make a bed | to stay in bed | abed | between the sheets | to put to bed | to go to bed
von Bord gehen
to leave the ship; to disembark
Feier der angehenden Braut mit ihren Freundinnen
hen weekend [ Br. ]
Bruch { m } | Brüche { pl } | in die Brüche gehen; entzweigehen | in die Brüche gehen; sich trennen
break; breaking | breakings | to go to pieces | to break up
an die Decke gehen; die Wände hochgehen [ ugs. ]
to go ballistic; to go through the roof
geistigen Diebstahl an jdm. begehen
to pick someone's brains
Ding { n }; Sache { f } | Dinge { pl }; Sachen { pl }; Krempel { m } | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | das Ding an sich
thing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | the thing-in-itself
Diskussion { f }; Auseinandersetzung { f } (über) | Diskussionen { pl } | tiefgehende Diskussion { f }
discussion (about; on) | discussions | serious discussion
Dokument { n }; Aktenstück { n } | Dokumente { pl }; Aktenstücke { pl } | ausgehende Dokumente | echtes Dokument; authentisches Dokument
document | documents | inquiry documents | authentic document
automatische Einheit für ankommende und/oder abgehende Rufe
automatic calling and/or answering equipment
Einlaufen { n }; Eingehen { n }; Krumpfung { f } (Textilien)
shrinkage
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage
end (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehler
mistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error
Flamme { f } | Flammen { pl } | in Flammen | in Flammen aufgehen
flame | flames | aflame | to go up in flames
jdm. in Fleisch und Blut übergehen
to become second nature to someone
Führung { f }; Anführung { f } | unter der Führung (von) | die Führung übernehmen | in Führung gehen
leadership; lead | under the leadership (of) | to get in the lead | to gain the lead
Fuß { m } | Füße { pl } | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen | festen Fuß fassen
foot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to gain a foothold
im Gänsemarsch gehen
to go in single file
seinen Gang gehen
to take its course
Gehen { n }
going
genießerische Art { f }; Sich-gehen-lassen { n }
self-indulgence
vor Gericht gehen; den Rechtsweg beschreiten; prozessieren
to go to law
Geschichte { f } | in die Geschichte eingehen
history | to go down in history
Gewinn { m }; Nutzen { m } | Gewinne { pl } | mit hohem Gewinn | Gewinn nach Steuern | auf Gewinn ausgehen
profit | profits | at a high profit | after tax profit | to be intent on making a profit
Gottesdienst { m } | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnen
church service; divine service; service | to go to church | to attend church
offensive Haltung { f } | zur Offensive übergehen
offensive | to take the offensive
Handlungsweise { f }; Vorgehensweise { f }
policy
Haus { n }; Zuhause { n } | zu Hause; daheim | nach Hause gehen | nach Hause kommen (gelangen) | früh nach Hause kommen | zu Hause ankommen
home | at home | to go home | to get home | to get home early | to arrive home
Huhn { n } | Hühner { pl } | mit den Hühnern aufstehen | mit den Hühnern zu Bett gehen
chicken | chickens | to get up (early) with the chickens | to go to bed (early) with the chickens
Jagd { f }; Jagen { n }; Jagd... | auf die Jagd gehen
hunting | to go hunting; to go shooting
Kino { n } | ins Kino gehen
movies; motion-picture theater; movie theater [ Am. ] | to go to the movies (pictures)
Kirche { f } | Kirchen { pl } | in der Kirche | in die Kirche gehen; zur Kirche gehen
church | churches | at church; in church | to go to church
Kloster { n } | Klöster { pl } | ins Kloster gehen
convent | convents | to enter a convent
Konkurs { m }; Bankrott { m } | Konkurse { pl } | in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen | Konkurs abwenden | Konkurs abwenden
bankruptcy | bankruptcies | to go bankrupt | to avert bankruptcy | to avoid bankruptcy
Krankenhaus { n } | Krankenhäuser { pl } | ins Krankenhaus gehen | im Krankenhaus liegen | ins Krankenhaus einliefern
hospital | hospitals | to go into (the) hospital | to be in (the) hospital | to take to hospital
versuchen, den Lebensnerv zu treffen; aufs Ganze gehen
to go for the jugular [ fig. ]
Legehenne { f }; Henne { f }
layer
einer Sache zu Leibe gehen
to bear down
Leitung { f } | abgehende Leitung
line | outgoing line
Menge { f } | in der Menge verloren gehen
crowd | to get lost in the crowd
Messe { f } [ relig. ] | zur Messe gehen
mass | to go to Mass
zur Neige gehen
to run short
Osten { m } | nach Osten gehend
East | eastbound
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[いちじてき, ichijiteki] voruebergehend
[しぶる, shiburu] hinuntergehen
[つたう, tsutau] entlang_gehen, Schreibweise = tsu(tau)
[ともなう, tomonau] begleiten, mit_jemanden_gehen, mit_sich_bringen, begleitet_sein_von
[かかる, kakaru] betreffen, angehen
[けいとう, keitou] sich_widmen, aufgehen_in
[いりひ, irihi] die_untergehende_Sonne
[はいる, hairu] hineingehen, eintreten
[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein
[しょち, shochi] Massnahme, Vorgehen, Schritt
[でる, deru] hinausgehen, herauskommen
[でいり, deiri] Ein-und_Ausgehen, Verkehr
[きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen
[さる, saru] fortgehen, verlassen, vergehen
[きょらい, kyorai] Kommen_und_Gehen
[まいる, mairu] gehen, kommen, besuchen, einen_Tempel_besuchen, einen_Schrein_besuchen
[とりあつかう, toriatsukau] behandeln, umgehen, umgehen_mit
[かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen
[がいしゅつ, gaishutsu] ausgehen
[ほんば, honba] durchgehendes_Pferd
[きたく, kitaku] nach_Hause_gehen, heimkehren
[おう, ou] GEHEN
[おうらい, ourai] Kommen_und_Gehen, Verkehr, Strasse
[じょほ, joho] langsam_gehen, umherschlendern, schlendern
[きひ, kihi] das_Umgehen, Drueckebergerei
[あくじ, akuji] boese_Tat, Vergehen
[とうじょう, toujou] einsteigen, an_Bord_gehen
[すれちがう, surechigau] aneinander_vorbeigehen
[ほうじゅう, houjuu] Sichgehenlassen, Liederlichkeit
[しゃよう, shayou] untergehende_Sonne
[ひのまる, hinomaru] die_Flagge_der_aufgehenden_Sonne
[きゅうあく, kyuuaku] frueheres_Vergehen, alte_Suende
[くれる, kureru] dunkel_werden, versinken, zu_Ende_gehen
[こし, koshi] eingehen, absterben
[きわめる, kiwameru] bis_zum_aeussersten_gehen
[あるく, aruku] (zu Fuss) gehen
[あゆむ, ayumu] (zu Fuss) gehen
[ぼつ, botsu] SINKEN, UNTERGEHEN
[きえる, kieru] erloeschen, vergehen
[ほろびる, horobiru] zugrunde_gehen, untergehen, zerstoert_werden, vernichtet_werden
[むきゅう, mukyuu] ohne_Feiertag, durchgehend
[おかす, okasu] begehen, verueben, verletzen, uebertreten
[はつが, hatsuga] keimen, aufgehen, sprossen
[ふくし, fukushi] Wohlfahrt, Wohlergehen
[きわまる, kiwamaru] bis_zum_Aeussersten_gehen, festsitzen, -enden
[たちさる, tachisaru] verlassen, weggehen
[へる, heru] vergehen, voruebergehen, passieren
[はんえい, han'ei] das_Gedeihen, Wohlergehen
[ぬげる, nugeru] fallen, abgehen (Kleidungsstuecke)
[ふくれる, fukureru] schwellen, anschwellen, sich_aufblaehen, aufgehen (Teig), sich_ausbreiten, aergerlich_werden, muerrisch_werden
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ