ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gehen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gehen, -gehen-
Possible hiragana form: げへん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go?Gehen? The Awful Truth (1937)
No, no!Wir fortgehen. They Were Expendable (1945)
Go?Gehen? Brigadoon (1954)
What do you say, we turn back?Was, wenn wir umkehren und zurückgehen? Tikhiy Don (1957)
If you want to go against the people, if you want to restore the monarchy...Wenn ihr gegen das Volk gehen wollt, wenn ihr die Monarchie wiederherstellen wollt ... Tikhiy Don (1957)
Captain Kalmykov, go ahead.Rittmeister Kalmykow, bitte gehen Sie voraus. Tikhiy Don (1957)
We're not going along with Bolsheviks.Wir gehen nicht mit den Bolschewiken. Tikhiy Don (1957)
What can they say?Was gehen uns die Frontsoldaten an? Tikhiy Don (1957)
Give me a reason, why should we leave?Warum sollen wir denn gehen? Tikhiy Don (1957)
- I won't go.- Ich werde nicht gehen. Tikhiy Don (1957)
Everything can go to hell.Hier wird alles zum Teufel gehen. Tikhiy Don (1957)
We're not going anywhere.Jetzt gehen wir nirgend wohin. Tikhiy Don (1957)
Let's go.Lass uns gehen. Tikhiy Don (1957)
I hear you won't go beyond the Don region?Stimmt das, denkt ihr, nicht weiter als bis zur Grenze zu gehen? Tikhiy Don (1957)
All right, let's go.Lasst uns gehen. Tikhiy Don (1957)
Let it go hang!Soll es in Flammen aufgehen! Tikhiy Don (1957)
They won't, don't worry.Uns an den Flanken umgehen? Tikhiy Don (1957)
If they refuse to go, we'll move troops against Veshenskaya.Wenn sie gehen, ist das gut, wenn nicht, dann ziehen wir nach Wjoschki. Tikhiy Don (1957)
I must go too.Ich muss ebenfalls gehen. Tikhiy Don (1957)
- Coming.- Wir gehen. Tikhiy Don (1957)
Who bathes in this season?Jetzt baden gehen? Tikhiy Don (1957)
Damn them, let's get away from here.Zum Teufel mit ihnen, lass uns gehen. Tikhiy Don (1957)
Let's go to Tiflis, and from there to the Turks.Gehen wir nach Tiflis, und von dort zu den Türken. Tikhiy Don (1957)
Do you want to ruin us?Sollen wir zugrunde gehen? Tikhiy Don (1957)
As you wish, Mamma. I'll go all the same.Wie Sie meinen, Mutter, ich werde trotzdem fortgehen. Tikhiy Don (1957)
Why a church wedding?Warum sollen wir in die Kirche gehen? Tikhiy Don (1957)
Why did they discharge you so soon?Warum hat man dich so schnell gehen lassen? Tikhiy Don (1957)
I hate to walk with an empty vessel.Meine Seele erlaubt es nicht, mit leerem Krug zu gehen. Tikhiy Don (1957)
Speak up and let's go to bed.Sag es, dann gehen wir schlafen. Tikhiy Don (1957)
Lord, I'd ride, or crawl, or anything.Irgendwie wird das schon gehen. Tikhiy Don (1957)
Numby wumbies on the house.Die Tranquilizer gehen aufs Haus. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Go in, Mr Hunter.Gehen Sie rein. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
It'll sell like crazy. Listen, honey.Er wird weggehen wie warme Semmel. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Stop by the cashier on your way out.Holen Sie sich beim Rausgehen Ihr Gehalt ab. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
You can't leave. Wait a minute.Gehen Sie nicht. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- I can go to the drugstore she does.- Ich kann zu ihrer Drogerie gehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Fame hits hard at first, but you'll get so you love it... or wind up at Menninger's.Ruhm ist anfangs schwer, aber du wirst ihn bald lieben oder zum Psychiater gehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
You'll build him up and he'll leave you like the others.Er wird gehen, wie die anderen auch. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
They'll come down. She'll be all right tomorrow.Morgen wird es ihr schon besser gehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
It's really better for women to just go to a store, you know what I mean?Eine Frau sollte lieber bloß Einkaufen gehen, verstehen Sie? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Better see your tailor.Sie sollten mal zum Schneider gehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Plain Rockwell Hunter just wants to go through life with you.Rockwell Hunter will einfach nur mit dir durchs Leben gehen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Oh, shut up!Langsam gehen, Sir Wilfrid! Witness for the Prosecution (1957)
- We? What a nauseating prospect. - Upstairs, please.Wir gehen nach oben, ziehen uns aus, legen uns ins Bettchen. Witness for the Prosecution (1957)
You should not have permitted it.Gehen Sie hinauf! Witness for the Prosecution (1957)
Now, let's get undressed.Wir gehen in die weiche Baba. Witness for the Prosecution (1957)
Miss Plimsoll is waiting in the car with her pillsWir dürfen kein Risiko eingehen. Witness for the Prosecution (1957)
Come along, Carter.Es wird alles gut gehen mit den Tabletten. Witness for the Prosecution (1957)
Will you go back to the witness box?Gehen Sie in den Zeugenstand! Witness for the Prosecution (1957)
Sign the receipt, Mr Vole, and we can release you.Sie können dann gehen. Witness for the Prosecution (1957)

German-Thai: Longdo Dictionary
gehenเกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร
gehenใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย
gehen(vi) |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย
auf die Nerven gehenกวนประสาท, รบกวน, สร้างความรำคาญ เช่น Deine Rederei geht mir langsam auf die Nerven. การพูดของเธอเริ่มกวนประสาทฉัน
ein Risiko eingehenเสี่ยง เช่น Er geht das Risiko nicht ein, in der Sahara Urlaub zu machen. เขาไม่ขอเสี่ยงไปเที่ยวช่วงหยุดพักร้อนในทะเลทรายซาฮารา
in Erfüllung gehenกลายเป็นจริง, สมหวัง เช่น Ich wünsche dir, dass all deine Wünsche in Erfüllung gehen., See also: verwirklichen, gelingen
an die Arbet gehenเริ่มทำงาน เช่น Nach dem Mittagessen hat er keine Lust, wieder an die Arbeit zu gehen.
gut ausgehen(phrase) ให้ผลออกมาดี
zur Arbeit gehen(phrase) ไปทำงาน ตัวอย่างการใช้ Wie gehst du zur Arbeit, mit dem Bus? = คุณไปทำงานโดยรถโดยสารประจำทางรึเปล่า (zur Arbeit = zu der Arbeit )
in die Schule gehen(phrase) ไปเรียน หรือ ไปโรงเรียน สามารถแปลว่า ไปมหาวิทยาลัยได้ด้วย เช่น 1° a: Wann geht Ihr Sohn in die Schule? = ลูกชายคุณจะเข้าโรงเรียนเมื่อไหร่ครับ b: wahrscheinlich, nächstes Jahr! = อ๋อ ก็คงจะปีหน้านะ, Syn. zur Schule gehen
ins Kino gehen(phrase) ไปโรงหนัง เช่น Sollen wir heute abend mal ins Kino gehen? = เย็นวันนี้ เราไปดูหนังกันมั้ย
schief gehen(vi) |ging schief, ist schief gegangen| ผิดพลาดจากที่ควรเป็น เช่น Der Versuch ist schief gegangen. การทดลองล้มเหลว
umgehend(adj) ในทันที, โดยทันที เช่น Wir bitten Sie um eine umgehende Antwort. ทางเราขอร้องให้คุณช่วยตอบกลับมาโดยเร็วที่สุด
zu Lasten gehenถูกหักออกจากบัญชี, คิดเงิน เช่น Diese Gebühr geht zu Ihren Lasten. ค่าธรรมเนียมนี้จะถูกหักออกจากบัญชีของคุณ, See also: Related: Lastschrift
vorübergehend(adv) ชั่วคราว
zum Friseur gehenไปร้านตัดผม
gehen, um etw.(vi) |ging, ist gegangen| เกี่ยวข้องกับ, เกี่ยวเนื่องกับ, พัวพันกับ เช่น Es geht um Geld. มันเป็นเรื่องของเงิน, See also: sich um etw., Syn. handeln
ausgehen(vi) |geht aus, ging aus, ist ausgegangen| ดับ, ทำให้สิ้น, ยกเลิก, ยุติ เช่น Nachdem er mich viel geschumpfen hatte, ging mir die Geduld aus. หลังจากที่เขาด่าฉันซะมากมาย ความอดทนของฉันก็มลายหายไป
vorgehen(vi) |geht vor, ging vor, ist vorgegangen, gegen etw.| ดำเนินการ, กระทำการ, กระทำต่อไป, ปฏิบัติ เช่น disziplinarisch gegen jmdn. vorgehen ดำเนินการตามระเบียบวินัยต่อต้านคนใดคนหนึ่ง
eine Dummheit begehen(phrase) ทำเรื่องโง่ๆ, ทำเรื่องโง่เขลา เช่น Man soll keine Dummheit zweimal begehen. เราไม่ควรทำความผิดพลาดนี้อีกเป็นครั้งที่สอง
Selbstmord begehenฆ่าตัวตาย
Taktlosigkeit begehen(phrase) ทำเรื่องโง่เขลา, ทำเรื่องที่ไม่ถูกกาละเทศะ, ไม่รอบคอบ, ไม่ระวัง, เลินเล่อ
von etwas ausgehen(phrase) เชื่อมันหรือแน่ใจในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง เช่น Ich gehe davon aus, dass Peter nicht mit uns mitkommt. ฉันแน่ใจว่าปีเตอร์จะไม่ไปกับเราด้วย

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ein Risiko eingehen(phrase) เสี่ยงทำอะไรบางอย่าง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Arzt { m }; Ärztin { f }; Mediziner { m }; Medizinerin { f } | Ärzte { pl }; Ärztinnen; Mediziner { pl }; Medizinerinnen { pl } | zum Arzt gehen | Arzt im Praktikum (AiP); Assistent im ersten Jahr | Jungassistent { m } | Altassistent { m }doctor; physician | doctors; physicians | to go to the doctor | intern; first year resident [ Am. ]; junior houseofficer [ Br. ] | resident [ Am. ]; senior house officer (SHO) [ Br. ] | fellow [ Am. ]; registrar [ Br. ] [Add to Longdo]
vorübergehende Aufhebung { f }; Hemmung { f }suspension [Add to Longdo]
Ausland { n } | aus dem Ausland | im Ausland; ins Ausland | ins Ausland gehen | die Reaktion des Auslandesforeign countries | from abroad | abroad | to go abroad | reactions from abroad [Add to Longdo]
Barrikade { f } | Barrikaden { pl } | auf die Barrikaden gehenbarricade | barricades | to go on the warpath [Add to Longdo]
Beichte { f } [ relig. ] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmenconfession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to hear sb.'s confession [Add to Longdo]
Beispiel { n } | Beispiele { pl } | zum Beispiel | ein Beispiel geben | mit gutem Beispiel vorangehenexample | examples | for example | to set an example | to set a good example [Add to Longdo]
Bergtour { f } | auf Bergtour gehenmountain tour; hillwalk | to go backpacking [Add to Longdo]
Bett { n }; Lager { n } | Betten { pl } | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bett; zu Bett | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehenbed | beds | to make a bed | to stay in bed | abed | between the sheets | to put to bed | to go to bed [Add to Longdo]
von Bord gehento leave the ship; to disembark [Add to Longdo]
Feier der angehenden Braut mit ihren Freundinnenhen weekend [ Br. ] [Add to Longdo]
Bruch { m } | Brüche { pl } | in die Brüche gehen; entzweigehen | in die Brüche gehen; sich trennenbreak; breaking | breakings | to go to pieces | to break up [Add to Longdo]
an die Decke gehen; die Wände hochgehen [ ugs. ]to go ballistic; to go through the roof [Add to Longdo]
geistigen Diebstahl an jdm. begehento pick someone's brains [Add to Longdo]
Ding { n }; Sache { f } | Dinge { pl }; Sachen { pl }; Krempel { m } | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | das Ding an sichthing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | the thing-in-itself [Add to Longdo]
Diskussion { f }; Auseinandersetzung { f } (über) | Diskussionen { pl } | tiefgehende Diskussion { f }discussion (about; on) | discussions | serious discussion [Add to Longdo]
Dokument { n }; Aktenstück { n } | Dokumente { pl }; Aktenstücke { pl } | ausgehende Dokumente | echtes Dokument; authentisches Dokumentdocument | documents | inquiry documents | authentic document [Add to Longdo]
automatische Einheit für ankommende und/oder abgehende Rufeautomatic calling and/or answering equipment [Add to Longdo]
Einlaufen { n }; Eingehen { n }; Krumpfung { f } (Textilien)shrinkage [Add to Longdo]
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tageend (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days [Add to Longdo]
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error [Add to Longdo]
Flamme { f } | Flammen { pl } | in Flammen | in Flammen aufgehenflame | flames | aflame | to go up in flames [Add to Longdo]
jdm. in Fleisch und Blut übergehento become second nature to someone [Add to Longdo]
Führung { f }; Anführung { f } | unter der Führung (von) | die Führung übernehmen | in Führung gehenleadership; lead | under the leadership (of) | to get in the lead | to gain the lead [Add to Longdo]
Fuß { m } | Füße { pl } | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen | festen Fuß fassenfoot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to gain a foothold [Add to Longdo]
im Gänsemarsch gehento go in single file [Add to Longdo]
seinen Gang gehento take its course [Add to Longdo]
Gehen { n }going [Add to Longdo]
genießerische Art { f }; Sich-gehen-lassen { n }self-indulgence [Add to Longdo]
vor Gericht gehen; den Rechtsweg beschreiten; prozessierento go to law [Add to Longdo]
Geschichte { f } | in die Geschichte eingehenhistory | to go down in history [Add to Longdo]
Gewinn { m }; Nutzen { m } | Gewinne { pl } | mit hohem Gewinn | Gewinn nach Steuern | auf Gewinn ausgehenprofit | profits | at a high profit | after tax profit | to be intent on making a profit [Add to Longdo]
Gottesdienst { m } | zum Gottesdienst gehen | einem Gottesdienst beiwohnenchurch service; divine service; service | to go to church | to attend church [Add to Longdo]
offensive Haltung { f } | zur Offensive übergehenoffensive | to take the offensive [Add to Longdo]
Handlungsweise { f }; Vorgehensweise { f }policy [Add to Longdo]
Haus { n }; Zuhause { n } | zu Hause; daheim | nach Hause gehen | nach Hause kommen (gelangen) | früh nach Hause kommen | zu Hause ankommenhome | at home | to go home | to get home | to get home early | to arrive home [Add to Longdo]
Huhn { n } | Hühner { pl } | mit den Hühnern aufstehen | mit den Hühnern zu Bett gehenchicken | chickens | to get up (early) with the chickens | to go to bed (early) with the chickens [Add to Longdo]
Jagd { f }; Jagen { n }; Jagd... | auf die Jagd gehenhunting | to go hunting; to go shooting [Add to Longdo]
Kino { n } | ins Kino gehenmovies; motion-picture theater; movie theater [ Am. ] | to go to the movies (pictures) [Add to Longdo]
Kirche { f } | Kirchen { pl } | in der Kirche | in die Kirche gehen; zur Kirche gehenchurch | churches | at church; in church | to go to church [Add to Longdo]
Kloster { n } | Klöster { pl } | ins Kloster gehenconvent | convents | to enter a convent [Add to Longdo]
Konkurs { m }; Bankrott { m } | Konkurse { pl } | in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen | Konkurs abwenden | Konkurs abwendenbankruptcy | bankruptcies | to go bankrupt | to avert bankruptcy | to avoid bankruptcy [Add to Longdo]
Krankenhaus { n } | Krankenhäuser { pl } | ins Krankenhaus gehen | im Krankenhaus liegen | ins Krankenhaus einliefernhospital | hospitals | to go into (the) hospital | to be in (the) hospital | to take to hospital [Add to Longdo]
versuchen, den Lebensnerv zu treffen; aufs Ganze gehento go for the jugular [ fig. ] [Add to Longdo]
Legehenne { f }; Henne { f }layer [Add to Longdo]
einer Sache zu Leibe gehento bear down [Add to Longdo]
Leitung { f } | abgehende Leitungline | outgoing line [Add to Longdo]
Menge { f } | in der Menge verloren gehencrowd | to get lost in the crowd [Add to Longdo]
Messe { f } [ relig. ] | zur Messe gehenmass | to go to Mass [Add to Longdo]
zur Neige gehento run short [Add to Longdo]
Osten { m } | nach Osten gehendEast | eastbound [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
下篇;下編[げへん, gehen] (n) last volume [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一時的[いちじてき, ichijiteki] voruebergehend [Add to Longdo]
下る[しぶる, shiburu] hinuntergehen [Add to Longdo]
[つたう, tsutau] entlang_gehen, Schreibweise = tsu(tau) [Add to Longdo]
伴う[ともなう, tomonau] begleiten, mit_jemanden_gehen, mit_sich_bringen, begleitet_sein_von [Add to Longdo]
係る[かかる, kakaru] betreffen, angehen [Add to Longdo]
傾倒[けいとう, keitou] sich_widmen, aufgehen_in [Add to Longdo]
入り日[いりひ, irihi] die_untergehende_Sonne [Add to Longdo]
入る[はいる, hairu] hineingehen, eintreten [Add to Longdo]
凝る[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein [Add to Longdo]
処置[しょち, shochi] Massnahme, Vorgehen, Schritt [Add to Longdo]
出る[でる, deru] hinausgehen, herauskommen [Add to Longdo]
出入り[でいり, deiri] Ein-und_Ausgehen, Verkehr [Add to Longdo]
切れる[きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen [Add to Longdo]
去る[さる, saru] fortgehen, verlassen, vergehen [Add to Longdo]
去来[きょらい, kyorai] Kommen_und_Gehen [Add to Longdo]
参る[まいる, mairu] gehen, kommen, besuchen, einen_Tempel_besuchen, einen_Schrein_besuchen [Add to Longdo]
取り扱う[とりあつかう, toriatsukau] behandeln, umgehen, umgehen_mit [Add to Longdo]
回避[かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen [Add to Longdo]
外出[がいしゅつ, gaishutsu] ausgehen [Add to Longdo]
奔馬[ほんば, honba] durchgehendes_Pferd [Add to Longdo]
帰宅[きたく, kitaku] nach_Hause_gehen, heimkehren [Add to Longdo]
[おう, ou] GEHEN [Add to Longdo]
往来[おうらい, ourai] Kommen_und_Gehen, Verkehr, Strasse [Add to Longdo]
徐歩[じょほ, joho] langsam_gehen, umherschlendern, schlendern [Add to Longdo]
忌避[きひ, kihi] das_Umgehen, Drueckebergerei [Add to Longdo]
悪事[あくじ, akuji] boese_Tat, Vergehen [Add to Longdo]
搭乗[とうじょう, toujou] einsteigen, an_Bord_gehen [Add to Longdo]
擦れ違う[すれちがう, surechigau] aneinander_vorbeigehen [Add to Longdo]
放縦[ほうじゅう, houjuu] Sichgehenlassen, Liederlichkeit [Add to Longdo]
斜陽[しゃよう, shayou] untergehende_Sonne [Add to Longdo]
日の丸[ひのまる, hinomaru] die_Flagge_der_aufgehenden_Sonne [Add to Longdo]
旧悪[きゅうあく, kyuuaku] frueheres_Vergehen, alte_Suende [Add to Longdo]
暮れる[くれる, kureru] dunkel_werden, versinken, zu_Ende_gehen [Add to Longdo]
枯死[こし, koshi] eingehen, absterben [Add to Longdo]
極める[きわめる, kiwameru] bis_zum_aeussersten_gehen [Add to Longdo]
歩く[あるく, aruku] (zu Fuss) gehen [Add to Longdo]
歩む[あゆむ, ayumu] (zu Fuss) gehen [Add to Longdo]
[ぼつ, botsu] SINKEN, UNTERGEHEN [Add to Longdo]
消える[きえる, kieru] erloeschen, vergehen [Add to Longdo]
滅びる[ほろびる, horobiru] zugrunde_gehen, untergehen, zerstoert_werden, vernichtet_werden [Add to Longdo]
無休[むきゅう, mukyuu] ohne_Feiertag, durchgehend [Add to Longdo]
犯す[おかす, okasu] begehen, verueben, verletzen, uebertreten [Add to Longdo]
発芽[はつが, hatsuga] keimen, aufgehen, sprossen [Add to Longdo]
福祉[ふくし, fukushi] Wohlfahrt, Wohlergehen [Add to Longdo]
窮まる[きわまる, kiwamaru] bis_zum_Aeussersten_gehen, festsitzen, -enden [Add to Longdo]
立ち去る[たちさる, tachisaru] verlassen, weggehen [Add to Longdo]
経る[へる, heru] vergehen, voruebergehen, passieren [Add to Longdo]
繁栄[はんえい, han'ei] das_Gedeihen, Wohlergehen [Add to Longdo]
脱げる[ぬげる, nugeru] fallen, abgehen (Kleidungsstuecke) [Add to Longdo]
膨れる[ふくれる, fukureru] schwellen, anschwellen, sich_aufblaehen, aufgehen (Teig), sich_ausbreiten, aergerlich_werden, muerrisch_werden [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  gehen /geːən/
   to ambulate; to walk; to go {went, gone}

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Gehen /geːən/ 
   going

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top