[こい, koi] (adj-i) (1) deep (colour); dark; (2) strong (flavour, smell, etc.); (3) thick (consistency); dense; (4) strong (possibility, etc.); (5) thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.); (P) #13250
[たくしあげる, takushiageru] (v1) to roll up or pull up (sleeves, skirt, etc.)
[takuru] (v5r) to pull in; to take for oneself; to tuck up (one's sleeves)
[haguru] (v5r, vt) to roll up (e.g. sleeves); to turn over
[まくりあげる, makuriageru] (v1) to tuck (e.g. sleeves); to roll up
[monoka ; monka] (prt) (male) used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!"
[monodesuka ; mondesuka] (exp) (fem) (See ものか) used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question
[kyon ; kyon] (n) Chinese muntjac (species of barking deer, Muntiacus reevesi)
[chiyokki] (n) long vest with open sleeves; chokki vest; kimono vest
[えんがく, engaku] (n) { Buddh } pratyekabuddha (one who achieves enlightenment without a teacher)
[かくそで, kakusode] (n) square sleeves
[かんかんがくがく, kankangakugaku] (adj-no, adj-t, adv-to) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint
[つめそで, tsumesode] (n) (See 八つ口) kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)
[ごうとうだん, goutoudan] (n) band of robbers; gang of thieves
[まくしあげる, makushiageru] (v1, vt) (See 捲り上げる・まくりあげる) to tuck (e.g. sleeves); to roll up
[めくる, mekuru] (suf, v5r, vt) (1) to turn up; to roll up (e.g. sleeves); (2) verb suffix to indicate reckless abandon to the activity; (P)
[かたあげをおろす, kataagewoorosu] (exp, v5s) (1) (obsc) (See 肩揚げ) to come of age (for a girl); (2) (obsc) to lengthen the sleeves of a kimono
[げんろくそで, genrokusode] (n) short and round sleeves of a kimono
[よつめじか;ヨツメジカ, yotsumejika ; yotsumejika] (n) (uk) (obsc) (See キョン) Chinese muntjac (species of barking deer, Muntiacus reevesi)
[しちぶそで, shichibusode] (n) three-quarter sleeves
[くさがめ;クサガメ, kusagame ; kusagame] (n) (1) (uk) Chinese pond turtle (Chinemys reevesii); Reeves' turtle; (2) (See 椿象) stink bug; shield bug
[こでまり, kodemari] (n) Reeves spirea (Spiraea cantoniensis)
[こそで, kosode] (n) short sleeves; quilted silk garment
[せっとうだん, settoudan] (n) group of thieves
[かいまき, kaimaki] (n) sleeved quilt; futon with sleeves; cotton padded nightwear
[しゅうしゅぼうかん, shuushuboukan] (n, vs) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker
[たいせいしゃ, taiseisha] (n) person who achieves perfection; person who perfects (e.g. a theory)
[ながそで, nagasode] (n, adj-no) long sleeves; (P)
[ちょうちんそで, chouchinsode] (n) puffed-up sleeves
[どうまる, doumaru] (n) medieval armour lacking a solid breastplate and sleeves
[しのびがえし, shinobigaeshi] (n) bamboo wall-top spikes (or wood, iron); spikes placed at the top of a wall to repel thieves
[はんそで, hansode] (n, adj-no) short sleeves; (P)
[はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ, hamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji] (exp) the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon)
[まがい, magai] (n) den of thieves; brothel; red-light district
[まくつ, makutsu] (n) (1) den of thieves; (2) (See 売春宿) brothel; red-light district; (3) (col) cluttered room
[りょうそで, ryousode] (n) both sleeves
[うでまくり, udemakuri] (n, vs) rolling up one's sleeves
[たすき, tasuki] (n) (1) cord used to tuck up the sleeves of a kimono; (2) (See 帯紙, 帯・おび・2) wrapper on books, CDs, etc.; (3) sash (e.g. worn across chest)
[たすきがけ, tasukigake] (n, vs) (See 繦・1) tucking up the sleeves of a kimono with a tasuki